
Ваша оценкаРецензии
Unikko27 февраля 2017 г.Читать далее«Невыразимое теряет свою ценность, когда его выражают и сообщают другому».
Эрнст Юнгер
«Алхимик» - книга о духовном поиске и опыте личностного познания мира, то есть о вещах невыразимых и трудно поддающихся переводу с языка жизни на язык слов. Опыт героя Коэльо, так же как поиски Марселя Пруста, путь Сиддхартхи Гессе или путешествие лирического героя «Божественной комедии», бесценен и бесполезен одновременно. Он или подходит читателю и может быть использован для осуществления собственного поиска, или нет. «Алхимик», по сути, выполняет функцию ручья из мифа о Нарциссе. Впрочем, не исключено, что кому-то воды этого ручья покажутся слишком мутными, чтобы выискивать в них своё отражение, но даже в таком случае остается надежда на собственное воображение.История начинается в Испании. Пастух Сантьяго (имя героя – своеобразное эхо «Дневника мага», первого романа Коэльо) дважды видит один и тот же сон: «я пасу своих овец на лугу, и тут появляется ребенок, хочет с ними поиграть… Ребенок играл да играл с овцами, а потом вдруг подхватил меня на руки и перенес к египетским пирамидам… и там сказал мне так: «Если снова попадешь сюда, отыщешь спрятанный клад». Сновидение, как известно, осуществление желания. Сантьяго отправляется из Испании в Африку, чтобы увидеть египетские пирамиды (символ величия человеческого духа) и найти клад (сокровище, тайну мира).
Однако путешествие Сантьяго не просто физическая поездка, перемещение из пункта А в пункт Б, а особый вид духовного, внутреннего путешествия-преображения. «Пусть разрушается тело – душа пролетит над пустыней». Отправиться к пирамидам для Сантьяго означает «следовать Своей Стезей», то есть осуществить своё предназначение, отказавшись от следования общепринятым жизненным целям: идеям «успешности», «самореализации» и «материального благополучия». Предназначение в данном случае означает не профессию или занятие (когда-то Сантьяго вопреки воле родителей отказался быть священником и стал пастухом, но пастух в данном случае – способ, а не цель), но верность «с детства обуревавшей его тяги к познанию мира». Решиться на подобное очень сложно даже при наличии желания и повода - Благоприятного Начала. Будущее туманно, и всегда есть что терять. Поэтому добрые знаки-предзнаменования чаще всего так и остаются знаками, и чтобы превратить знак в событие, требуется очень сильная воля и счастливый случай, например, встреча с царем Мельхиседеком.
В романе есть странная фраза: Сантьяго присоединяется к каравану, чтобы попасть из Танжера в египетский Эль-Фаюм. То есть отправляется на восток. Но в романе сказано: «Караван двигался на запад». Сантьяго как будто движется назад, обратно в Испанию. В тот момент, когда герой принимает решение (впервые полностью самостоятельно) продолжать путешествие к пирамидам, несмотря на постигшие его неприятности и вопреки уже достигнутому успеху, он меняется. С этого момента начинается путь Сантьяго вглубь, к своему подлинному «я». Таким образом, путешествие Сантьяго – это возвращение. Первое предложение первой части и первое предложение эпилога звучат абсолютно одинаково: «Юношу звали Сантьяго», - но речь в них идет о совершенно разных Сантьяго.
В предисловии Коэльо описывает три типа алхимиков, и все они встречаются в романе. Первые «тяготеют к неопределенности, потому что сами не знают своего предмета». Можно сказать по-другому: для предмета их изучения не существует языка. Олицетворением первого типа алхимиков в романе является Англичанин, в широком смысле – представитель западной философии. «Другие знают его (свой предмет), но знают также и то, что язык алхимии направлен к сердцу, а не к рассудку». Героя второго типа так и зовут в романе - Алхимик, и он представляет собой образ восточного мудреца. «Третьи – это те, кто и не слышал об алхимии, но сумели всей жизнью своей открыть Философский Камень», как пастух Сантьяго.
Коэльо, как автор романа, сочетает в себе все три типа алхимиков. В кульминационной сцене романа – «разговор с ветром» - Коэльо вводит очень сложную символику мироустройства: Рука, Создавшая Всё, Великое Творение, Душа Мира… Автор молчит о том, о чем невозможно говорить; обращается к сердцу, а не к разуму читателю (разговор Сантьяго с ветром следует воспринимать как впечатление, он реален не как событие во внешнем мире, но как переживание Сантьяго); и показывает на примере жизни простого пастуха практику открытия Философского Камня, что бы под ним ни понималось. Литература – точная наука. Коэльо не мог написать: «Сантьяго вошел в пещеру и через некоторое время вышел просветленным». Не мог он и изобразить «познание» Сантьяго в виде некоего мистического озарения наподобие Мемориала Паскаля: «Уверенность. Уверенность. Чувство, Радость, Мир». Спектакль в пустыне, вероятно, не нужен писателю, но он нужен его герою. А для читателя важна центральная идея «Алхимика»: идея полноты бытия. «И юноша погрузился в Душу Мира, и увидел, что она — лишь часть Души Бога, а Душа Бога — его собственная душа. И он может творить чудеса». Но вспомним, что начинается роман с пересказа «стихотворения в прозе» Оскара Уайлда «Поклонник»:
Когда Нарцисс погиб, нимфы леса — дриады — заметили, что пресная вода в ручье сделалась от слёз солёной.
— О чём ты плачешь? — спросили у него дриады.
— Я оплакиваю Нарцисса, — отвечал ручей.
— Неудивительно, — сказали дриады. — В конце концов, мы ведь всегда бежали за ним вслед, когда он проходил по лесу, а ты — единственный, кто видел его красоту вблизи.
— А он был красив? — спросил тогда ручей.
— Да кто же лучше тебя может судить об этом? — удивились лесные нимфы. — Не на твоём ли берегу, склонясь не над твоими ли водами, проводил он дни?
Ручей долго молчал и наконец ответил:
— Я плачу по Нарциссу, хотя никогда не понимал, что он — прекрасен.
Я плачу потому, что всякий раз, когда он опускался на мой берег и склонялся над моими водами, в глубине его глаз отражалась моя красота.Важная деталь: красота ручья отражается только в открытых глазах, а мир открывается только тому, кто готов увидеть.
11190
majj-s5 октября 2016 г.EL ALQUIMISTA. АУДИОКНИГА.
Читать далееЧто такого в этой книге, что заставляет возвращаться к ней уже на третьем языке? Да никакой мистики. На русском прочла в 2003, когда все читали Коэльо. По-португальски прошлым летом - искала аутентичного чтения в дополнение к экспресс-курсу, чего-то не такого неподъемного, как кирпичный Сарамаго. Нынче испанской аудиокнигой тоже в поддержку. Для создания голосового фона. Начав читать, к чему долго не могла набраться храбрости прикоснуться в оригинале. Като Ломб говорит, что язык - это крепость, которую штурмуют со многих сторон, а сам строй испанской речи: интонации, ритм, мелодика - дают дополнительную настройку
И, конечно, выбирать надо историю, хорошо знакомую. Взяла "Алхимика". Поначалу обескуражила скорострельность. Никаких напевно-повествовательных интонаций, привычных по аудиокнигам на других языках. Как из пулемета. В полном соответствии со жгучим темпераментом. Справедливости ради, к этому скоро адаптируешься. Да и не все персонажи так стрекочут. Мельхиседек и торговец хрусталем - отрада славянскому уху, после шустрого мучачо Сантьяго наслаждаешься некоторой медлительной размеренностью.
Цыганка тараторит, но ее скороговорка прямо-таки ставит перед глазами нагловато-хитроватую тетку средних лет с неполным кумплектом зубов. Как это удалось. поди-разбери. Фатима, ну ей положено быть ангелом, ангел и есть, но англичанин - вот где сюрприз. Он говорит на испанском, создавая полное ощущение лингва инглеса со всеми его шва, неогубленно-огубленными редуцированными гласными и слогообразующими согласными и приходится делать над собой усилие, чтобы услышать за британской интонацией испанские слова. Забавно.
Общий строй начинаешь проницать примерно со второго прослушивания. Точно так же, как отдельные слова и выражения. Некоторые из них повторяются достаточно часто. Нам бы по жизни "сторья персональ" и "альма дель мундо" может без надобности, как "лас пирамидас" и "Урим" с "Тумимом", но так уж "мактуб" у Паоло нашего Коэльо, а что написано пером, не вырубишь топором. Даже когда вместо пера клавиатура, простите - el teclado.
А все же, что в этой книге? Не знаю, может в тупой упертости и фатализме, с какими пастушок Сантьяго следует своему пути, узнаю себя.
1155
Holly12312 февраля 2016 г.Всегда (не)полезная философия
Читать далее"Алхимик" Коэльо попался мне под руки случайно в книжном магазине; несколько дней назад он же попал в список литературы, которую я должна-таки прочитать, поэтому книгу сию я решила не откладывать в дальний ящик и прочесть. Многие люди рассказывали мне востороженным тоном о том, сколько истин можно услышать и узнать в этой книге, и, соблазнившись, я садилась за книгу если не с огромными, то хотя бы с приемлемыми ожиданиями. Казалось бы, она могла меня порадовать или хотя бы оказаться скромным вкладом в определённый багаж знаний, но...
Или это я не понимаю Коэльо до такой степени, что даже чувствую себя глупой, или действительно буквально каждую страницу этой книги я уже однажды читала, только всё это было рассыпано многими цитатами по разным книгам. Да, определённо, когда мне говорили, что тут можно встретить идеальное сочетание мировых мудростей, я зря не приняла это прямо. Потому что сочетание здесь было - целое собрание цитат, часть которых одолжены в одном произведении, часть - в другом, и всё это перемешано, перекручено, пересыпано очередным набором слов.
Неприятно так говорить о книге, но, собственно говоря, она показалась мне водой, в которую ещё и вмешали песок, а после попытались сделать из этого однородную массу. Но песок - не болото, осел на дно и забылся, а вода осталась. И всё б ничего, если бы песок был свой. А песок чужой, у покойного соседа был хороший, да со временем немного попортился, а то и только с тем соседом ассоциировался. В общем, проблема с песком, ещё и серьёзная.
Если же перейти конкретно к книге и стараться не рассыпаться оскорблениями и грубостями...
Персонажи. Мне стыдно говорить об этом, но, прочитав книгу и проснувшись на следующий день утром, я не помнила их имён. Сейчас, когда более полугода прошло с момента чтения, но впечатления никуда не пропали, я их помню, но персонажи всё равно оказались серыми, вялыми, фоном на общей картине бессмысленности. Они вроде бы и были, вроде бы и куда-то шли, у них даже были определённые цели во время этого длительного похода по жизни, вот только от этого никому, и самим персонажам тоже, легче не стало. Захотелось просто вычеркнуть их из памяти. Зато персонажи много говорят о философии и часто познают мудрости; правда, эти мудрости можно узнать в каждой сказке, ведь "добро побеждает зло", "надо ждать" и "надо идти к мечте" тут прокручено в миллиарде вариаций, но почти ни одна из них не подтверждена животрепещущим примером. Правда, животрепещущих примеров здесь не было и вовсе; мне хотелось развернуться спиной к этому дивному списочку и больше даже не смотреть в его сторону. К огромному сожалению, не нашла я тут ни одного яркого образа, ни в характерах, ни даже во внешностях - а второе начинаешь искать, когда первого нет.
Сюжет. И вновь в голове возникает жуткое желание закричать: "А он тут был?". Потому что не было. Потому что от сюжета тут осталась только философия; от философии - просто переписанные фразочки, а они, как известно, совершенно никакого удовольствия не приносят, напротив, хочется книжку закрыть. Могу сказать с уверенностью - ну, нет тут сюжета.
Язык повествования. Обычно я хорошо отношусь и к простым, незатейливым текстам, когда книга задумана ради простенькой любовной линии и пары магических или детективных проблем, и к серьёзной, вдумчивой литературе, где надо над каждой строкой включать голову, и к чему-то среднему - то есть, уже не классике, может, уже и немного под другую аудиторию, но написанными хорошим языком, и проблемы не кажутся простенькими, и смысл, вопреки тому, что писали наши современники, очень и очень сильный. Как говорится, не всё то хорошо, что в классике, и не всё то плохо, что написано год назад. Так вот, тут не было ни первого, ни второго, ни третьего. Вроде бы и не простой язык повествования, но он и не сложный. Он излишне витиеват некоторыми местами, а некоторые страницы, напротив, бессмысленны и лишены даже того стандартного для Коэльо набора философии.
Говоря своё личное мнение, я могу радикально заявить, что эту книгу больше никогда не открою и читать её не стану - увы, но она совершенно мне не нравится. Относительно тех, кто от неё в восторге - у каждого свои литературные вкусы. Но, опираясь на собственные чувства после прочтения, могу сказать с точностью, что я ещё никогда не встречала такого огромного набора переписанных простых истин.
Никогда не возьму цитату Коэльо в качестве эпиграфа - она-то может быть и красивой, но потом ещё полдня ходи и угадывай, какому из тысяч плагиатов этого писателя пособником стала, или гадай, кого на самом деле в авторах цитаты писать. Ведь можно в свой текст одолжить ну одну, ну две, ну десять, но они явно не должны составлять более пятидесяти процентов текста, особенно если остальные пятьдесят процентов - это так, попытки описаний.
Увы, но больше единицы из пяти рука поставить не поднимается.1145
Buni4ka15 января 2013 г.Читать далееНам всем не хватает немного безумия...
Легкая ,доступная книжка о том как парень с Андалусии решил пойти на поиски своего «Я». Люди возмущаются, прочитав эту книгу, что, мол, попса, пресно…это хорошо, если большинство из них читает «глубокие» книги и для них это очевидная философия, а не просто что бы обосрать писателя. Ведь как раз таки люди из-за повседневной рутины чаще всего забивают обо всех этих «истинах». И наверняка каждому на этой земле хотелось бы «найти свое сокровище», это здоровое желание нормального человека, но не каждому дано. Кому-то нужно прочитать сто книг с одной истиной ,что бы ее понять, а кому-то и с первой будет понятно.
Для меня этот роман лишний раз подтвердил и может быть, усилил веру в материализацию мысли. Просто иногда нужно приложить усилия, проявить желание и помочь ей материализоваться. Лень и «страх неудачи» это единственное что препятствует реализации наших желаний. Всякое в нашей жизни бывает и даже то что парень пастух-бедняк не побоялся прислушаться к своему желанию путешествовать и настойчиво этого добивался, не удивляет. Потому, как и в реальной жизни таких примеров полно. Словосочетания Душа Мира, Своя Стезя и Всеобщий Язык немного раздражали. Но их надо читать каждому по-своему. То вообще не плохо.
Вывод с этого я сделала такой, что иногда то, что ты ищешь долго и упорно, может находиться рядом. Но если ты его найдешь сразу, то наверняка оно не принесет тебе такой радости. Но может быть путь который ты проделаешь ради него – это и будет счастье. Главное вовремя понять чего ты хочешь.
1131
Strangelovee14 ноября 2012 г.Читать далееРешилась-таки я прочитать Коэльо. Очень двоякое впечатление: с одной стороны написано нудно-занудно, а с другой, рассказывается об основе всей философии, все, с чего начинается все.
Меня зацепила сама суть того, о чем нам автор хочет рассказать, идея.(так бы я давным-давно бросила ее). Многие сейчас отзываются об этом авторе не очень хорошо, как по мне, то Коэльо на любителя. Не посоветую всем и каждому ее читать, не всякий осилит (хотя до сих пор сама не понимаю КАК я ее смогла дочитать).
В общем, если хотите прочитать, откройте книгу, пролистайте книгу, если понравится - читайте, ну а если нет - даже не пробуйте. Хоть мне и надо по школьной программе прочитать еще "11 минут", но, думаю, в ближайшее время я не смогу взять хоть еще одну книгу этого автора. С меня пока хватило.1125
Lara_Dorren19 августа 2012 г.Читать далееХм..
Все не по доброму отзываются о бедном Коэльо, ему наверное икается..
Насчёт своего впечатления, оно больше пристаёт к тем, кто говорит о книге позитивно. Во время чтения книги не раз возникало ощущение, что эти все мысли уже были высказаны, но кем-то другим. Но вот в том то и дело, что такой упрощённый вариант философии, высоких раздумий помагает человеку вспомнить о самом элементарном, перевести глубокие мысли на современный язык. Почему все умничают, что он написал об элементарных вещах? Потому что теоретически все знают, что если есть мечта, то к ней нужно стремиться. А кто может похвастаться тем, что он занимается любимым делом, а не как тот лавочник, который заглушил свою мечту и теперь страдает ежедневно...
Странные Вы люди...простые истины, которые давно усвоены, но забыты, не хотите вспоминать..а когда Вам кто-то напоминает, говорите, что, дескать, знаем, фии..что это Вы, батенька, учите нас жить..а сами то живёте как?..
Да и если Вы такие начитанные, разве тяжело усмотреть цель книги? Не все могут читать философские трактаты, но кто-то нуждается вот в такой книге..
Есть книги, которые заполняют пробелы в знаниях, и не стоит осуждать писателя..Он выразил довольно здравую мысль, о которой все забыли. Нужно заниматься тем, чем хочется, к чему есть стремления, а не тем, что поможет забить холодильник и продлить существование...1155
starredreverie17 апреля 2012 г.Читать далееЯ читала эту книгу вслух, потому что иначе замысловатый язык автора (переводчиков?) никак не хотел усваиваться моим загруженным экзаменами и совершенно неподготовленным к философии мозгом.
Честно, читала и слёзы наворачивались у меня на глаза. Нет, не потому что книга тронула. Просто хотелось плакать и похихикивать. И может даже хрюкнуть. У меня впервые такая реакция на вроде бы ничем особенным не примечательную книгу.
Не знаю... может, она просто бессмысленная? Да нет, вроде автор хотел что-то донесть. Что-то такое большое и увесистое. Но не усваивается оно, хочется истерично хихикать.
Оценка позитивная, потому что cool story, bro. Давно так не смеялась.1128
UtjaPutja19 марта 2024 г.Забрала себе некоторые цитаты
Читать далееТысяча отзывов и все неоднозначные. Кто-то ругает, кто-то хвалит, и все очень пылкие в своих чувствах. Что хочу сказать, про автора слышала давно, много знаю шуток на эту тему, в общем автор уже давно на слуху и популярность не снижается. Давно хотела что-то прочитать из его работ, чтобы иметь хоть представление, что же это за фрукт такой. Подруга читала одиннадцать минут, краснела, бледнела, стеснялась и т.д. по списку. Помню, как ещё в юношестве бралась читать, но так и не пошло. Значит для любой истории есть подходящее и не подходящее время, соответственно. Вот сейчас книга попала прям и в настроение и в события, в общем и целом зашла.
О чем тут? Всё очень просто, никогда не сдаваться, идти за своей мечтой, не бояться и не отступать, потому, что скорее всего мы уже почти в шаге от исполнения всех наших желаний. Я не совсем поняла почему именно такое название у книги. Алхимик конечно же присутствует в повествовании, но не занимает ключевое место, скорее роль второго плана. Главный герой пастух, который следуя зову сердца однажды уже смог пойти против системы и выбрать свой собственный путь, тогда судьба подкинула ему ещё одну более сложную задачку. И он не смотря ни на что следовал знакам, не отступал от своей цели и смог получить всё, что хотел. Конечно очень экстравагантным и витиеватым способом, но всё же, одно тянет за собой другое. И любовь всей жизни, и богатство, и знакомства с хорошими людьми, этого всего бы просто не случилось последуй он совету родителей и останься в том месте, где он родился.
Не скажу, что это прямо таки шедевр современности, или что это полный ужас. Нет, написано достаточно просто, суть понятна сразу. Мне было приятно провести время за чтением, а значит, всё не так уж и плохо, а что не плохо- то хорошо.
10394
KatyaBogatyreva30 января 2024 г.Набожная сказка
Читать далееНееееее, это абсолютно не моя литература. Набожная сказка. Я такое не люблю, предпочитаю более приземленные книги.
Здесь вы встретите глубокие религиозные мысли, сказочную философию, всякую мудрость. Очень скучно.
Произведение пытается научить читателя следовать за мечтой, пробовать новое и не бояться изменений, смотреть на обстоятельства под углом оптимизма, спокойно относиться к разочарованиям, не отступать и не сдаваться. Но преподнесено все через религиозную сказку.
Если вам откликаются такие слова и словосочетания, как странник, Войны Света, Знаки Бога, Свой Путь, Душа Мира, Философский Камень, вселенная, судьба, то читайте. Если вы любите все чëтко, по делу, без всяких вымышленных действий и персонажей, то лучше не тратьте время.10304
EkaterinaSharipova11 декабря 2023 г.Мактуб... Значит - судьба.
Читать далее
Пауло Коэльо - бразильский писатель, чьё творчество в свое время было очень модным. Сейчас, лично для меня, это удивительные истории, которые читаешь не ради того, чтобы быть на волне, а для души." Алхимик" - первая книга, с которой началось знакомство с автором.
Сантьяго - пастух, который однажды узнает от старой цыганки, что он должен оставить свою прежнюю жизнь и отправиться в Египет, где у подножия древних пирамид он найдёт сокровище. Он решается и по пути узнает много нового, знакомиться с интересными, необычными и даже загадочными людьми, находит любовь и познает себя.
Великолепная книга с глубоким смыслом. Её всю можно разобрать на цитаты. А перечитывая, снова открывать для себя что-то новое. Она похожа на старинную сказку, но в то же время ты видишь жизнь простых людей с её радостями и бедами.
Сантьяго - человек, который не боится что-то менять в своей жизни, да, он конечно же сомневается, но прислушивается к своему сердцу, видит знаки судьбы и старается идти намеченным путем.
Загадочный Алхимик здесь Учитель, Друг и Мотиватор для главного героя. И хотя Сантьяго сам не искал его, но судьба свела их пути вместе.
За личностью пастуха не трудно увидить самого Коэльо, который изучал алхимию, стараясь понять устройство мира. Книга - путь духовного становления автора.
Знакомы с автором? Любите книги, которые заставляют размышлять?10566