
Ваша оценкаРецензии
Lika_Veresk9 апреля 2026О барышне, «приятной во всех отношениях»
Читать далееЭто последний роман Джейн Остин, и он как-то оставил меня совершенно равнодушной к судьбам его героев. 28-летняя Энн Элиотт, средняя дочь обедневшего баронета, на наших глазах устраивает свою личную судьбу. И такая эта барышня правильная, добродетельная и сдержанная, настолько хорошо воспитанная, что становится просто скучно. Вот разве что жизненного опыта у нее маловато, несмотря на не столь уж юный возраст. Где-то на просторах интернета прочитала, что Энн – один из самых глубоких персонажей у Джейн Остин. Мне вовсе так не кажется: ну вот совершенно в ней нет какой-либо индивидуальности, чего-то характерного только ей, может, какой-то милой «неправильности», что ли. Ничем она не вспомнится уже спустя пару-тройку месяцев (в отличие, например, от героини «Гордости и предубеждения», моего любимого романа Остин).
Сюжет не наполнен сколько-нибудь значительными событиями (ну разве что глупая травма глупенькой Луизы). Какое-то кукольное действо, ей-богу. Съездили в гости туда, вернулись сюда, погуляли там, прошлись сям, потанцевали еще где-то. Но, вероятно, я слишком многого хочу от книжки: таков был уклад жизни английской девушки /женщины из данного социального слоя в начале XIX века. И финал предсказуем: ну не может такая прекрасная во всех отношениях барышня в художественном мире Джейн Остин остаться в проигрыше.
Единственное привлекательное качество книги – ее тонкий юмор и ирония, особенно в характеристике респектабельного общества. Например:
«Мазгроувы имели несчастьепроизвести на свет нерадивого, никчемного и неисправимого сына и имели счастьепотерять его на двадцатом году».Ну классно же сказано! И таких едких фразочек немало.
58 понравилось
272
ilarria9 января 2026Читать далееКак во время мне попался роман Джейн Остин! В самый разгар обуреваемых мною сомнений между "доводами рассудка" (подчас, чужими, далёкими от истинного понимания вещей) и "пути чувств" я прочитала этот роман и нашла ответы на свои зыбкие колебания в отношении ключевых жизненных вопросов. И, естественно, в пользу "чувств" и "пути сердца" был мой выбор.
Вообще, я не очень люблю подобные книги. Читая их, ловишь себя на мысли, что в те времена, кроме как выйти замуж, найти достойную партию, пережить расставание, дождаться новых чувств, нагуляться, натанцеваться, не существовало ничего и никого. Исключительно проблемы дворянства!..да ещё такие...
Но таковы их нравы, а наше дело - читать об этом в романах или нет. При всей моей предвзятости к подобному содержанию классического произведения я очень рада, что прочитала его. Даже пробираясь через, на мой взгляд, нелегкий перевод романа, через необычные для меня фамилии английских титулованных дворян и простых моряков, через суховатый текст, эта история мне очень понравилась. Ведь роман о чистоте души светлой Энн, о ее искренних чувствах, о любви, о втором шансе на счастье, о верности своим принципам, несмотря на лёгкое отчаяние и боязнь одиночества. В романе показаны чувства мужчины и женщины, прошедшие через годы разлуки, и сумевшие "возродить" свою любовь к друг другу, потому, как мне кажется, их союз был предопределением судьбы. Книга вселяет веру в тех, кто теряет надежду, как и в любви, так и в целом в жизни.
Следом я смотрела экранизацию книги 2007 года. Она мне показалась удачной и приближенной к роману. Смотреть ее было одно удовольствие.54 понравилось
507
The_Ls28 сентября 2023Читать далееКак порой смешны наши суждения, сделанные в нежном возрасте, рассмотренные с высоты сделанных ошибок.
Как порой бессмертны чувства, ежели они были не иллюзорны.
Кто я такая, чтоб писать рецензию (именно её!) для экземпляра из золотого фонда английской литературы? Да, пожалуй, все ещё тварь дрожащая.
А посему пусть будет не рецензия, а мысль вслух.
Щемящая добрая грусть не покидала меня весь путь знакомства с этой книгой.
То, с какой нежностью, и в то же время мудростью, свойственной лишь душе взрослеющей и рефлексирующей, Остин рассказывает нам эту историю, то, к какому именно выводу о совершенных ошибках приходят Энн и Фредерик (и в большей степени Фредерик, вкусивший в полной мере и гордыню, и сказ о потерянном времени), как нельзя лучше свидетельствует о том, что это поздняя работа Джейн.
Принятие, но не оправдание, максимализма души юной вкупе с признанием в сожалениях о былом, но без бичевания (а скорее даже, с восхвалением) доводов рассудка.
Как же мне отрезонировало каждое описанное Остин чувство мисс Энн Эллиот!
И хотя тот факт, что определённого человека триггерит весьма определённый сюжет, говорит скорее о человеке, чем о сюжете, стоит признать, что мастерство передачи чувства и внутреннего диалога с душой через буквы определённо объясняет, почему что-то становится классикой мировой литературы, а что-то не выдерживает конкуренцию со сменяющимся веком.
Но зацикливаться лишь на одних взаимоотношениях мужчины и женщины, разлучившихся, вновь встретившихся друг с другом и с чувствами, жившими в них, а также (что, вероятно, самое важное) с собственным юношеским малодушием, пожалуй, узколобо. Если бы мизансцена не содержала в себе также тонкую иронию, с которой преподнесены иные "герои", если бы оные были хоть чуточку менее узнаваемыми или чуточку более карикатурными, мы бы вряд ли до сего дня поклонялись таким романам.
Как там говорили в школе? Энциклопедия жизни n-ого сословия n-ого века?
Тривиально, но да.
Я получила истинное удовольствие и ещё одну книгу-друга, к помощи которой можно прибегнуть, когда "гаснет свет и все кошки серы".54 понравилось
833
Masha_Uralskaya3 ноября 2014Читать далееНу это же просто прелесть, что такое! Милый и женский-преженский роман, созданный исключительно для умиления и отдыха.
Мое знакомство с Джейн Остен до сей поры шло по наклонной. После любимого романа я прочитала неплохой, а потом и вовсе крайне скучный, и это побудило меня отложить прочтение оставшихся произведений английской писательницы на неопределенный срок. И вот, полтора года спустя, мне вдруг вновь захотелось окунуться в царство незамутненного и искреннего романтизма, и на сей раз меня ждал очаровательный сюрприз.
Нет-нет, ничего принципиально нового я для себя не открыла. Всё было в установленных автором уже привычных рамках, просто это было крайне приятное чтение. Я испытала все те положительные эмоции, на которые и рассчитывала. Очень давно и очень сильно мне хотелось "правильного" и абсолютно классического романа о любви, и вот, наконец, я его прочитала, какое счастье!Никого, хоть немного знакомого с жанром, сюжет этой истории не поразит. Всё совершенно предсказуемо, но, как и должно быть, замечательно романтично. Ради этого давно ушедшего очарования, должно быть, и продолжаешь раз за разом возвращаться к женским романам 19 века. Ради этих взглядов украдкой. Ради полунамёков и недосказанностей. Ради неподдельного волнения неиспорченных барышень, - и это в те времена, когда и испорченные-то девицы являлись, по нашим меркам, чуть ли не идеальными образчиками благовоспитанности и прекрасных манер.
В этом романе встречаются замечательные, иронические, характерные персонажи. Быть может, не слишком оригинальные, но интересные и забавные. И даже то, что большинство из них зовут, почему-то, одинаково, вовсе не портит впечатления от общей атмосферы.
Ну а главная героиня здесь, конечно, прекрасна душой и сердцем. Именно благодаря этим качествам она, даже не обладая яркими внешними данными, успешно собирает вокруг себя самых разнообразных поклонников. Главный герой, напротив, обязательно красив, но с душой и сердцем, при этом, у него тоже всё в порядке. И оба они верные, порядочные, добрые и любящие. Но, конечно, возникнут проблемы. И, конечно, наладить отношения получится не сразу. Наших героев обязательно будет преследовать множество нелепых ситуаций и случайных событий. И череда шумных знакомых, и множество надменных родственников не откажут себе в удовольствии встать на их пути к счастью.
Но мы-то знаем! Мы, может быть, и читаем, порой, только ради этого. Ради того, что всё у них - и это самое-самое главное - всё у них непременно, обязательно и несмотря ни на что, в конце концов будет хорошо!51 понравилось
446
innashpitzberg25 июля 2012Читать далееЯ очень люблю все романы Джейн Остен, но именно в этом романе есть для меня некое дополнительное качество, некая особая, спокойная, зрелая красота.
Если Элизабет Беннет вызывает искреннее восхищение, то Энн - это женщина, которой вполне хотелось бы быть. Энн отличается принципиальностью, умом, добротой и умеренностью, но при этом в этом романе эмоций ничуть не меньше, если даже не больше, чем в других книгах Джейн Остин.
Энн и Фредерик выросли и теперь уже достаточно опытны, чтобы учиться на своих ошибках. Но в отличие от восхитительной Эммы и чудесной Элизабет, взросление Энн происходит не в форме умного самопознания и блестящего осознания на очень раннем жизненном этапе, что нужно измениться. Образ Энн восхищает своей стойкостью и цельностью, продуманным восприятием действительности.
У Энн было достаточно лет, чтобы задуматься о своих мотивах, проанализировать свои поступки и характеры людей, ее окружающих, и сформировать свое собственное мнение, которое уже не будет подвержено доводам и убеждениям.
Кроме прекрасного повествования, как всегда у Остен, это еще и наиболее интеллектуальная из ее книг, c эксклюзивными тонкими комментариями по поводу поэзии и глубоким анализом внутреннего мира главной героини, этого центрального стержня всего романа.
49 понравилось
226
Clickosoftsky6 июля 2011Читать далееКнижечка оказалась так себе, хотя до того другие вещи леди Джейн мне нравились практически безоговорочно. Традиционная история Золушки разнообразится лишь тем, что Золушка-Энн по молодости лет послушалась своей Феи-Крёстной и дала Принцу от ворот поворот. А Принц будто того и ждал: сделал «нале-у!» и сгинул. И этим двум растяпам пришлось ждать долгих восемь лет, когда же судьба даст им второй шанс.
Роман показался небрежным, с оговорками и неточностями. Достаточно упомянуть лишь, что четверо (!) персонажей носят имя Чарльз. Что у них там, в Англии, имён других нету?!
Малость огорчил и перевод. Я знаю, знаю, что копирайт сейчас принято оформлять при новых переизданиях, но: (с) Суриц Е., перевод на русский язык, 2011, — а вся книга переведена таким примерно образом (терпите!):…Знай Энн об этом заранее, она осталась бы дома; но любопытство превозмогло, а потому она и сочла, что уж неудобно отказываться, и все шестеро пустились в путь под водительством барышень Мазгроув и в предуказанном ими направлении…
Лишь мгновение одно, когда они двинулись в путь, подарила она воспоминаниям о незначительных обстоятельствах, которых свидетелями были покидаемые нынче места.
Нет, только думая о покойнице матери, только вспоминая, как сиживала она тут, бывало, во главе стола, и могла она вздыхать вышеописанным образом.
Вот в таком примерно духе, с беспрестанным использованием слова «постигаю» и унылой манерой ставить прилагательное после существительного даже там, где это вовсе ни к чему. Знатоки художественного перевода, которых на ЛЛ немало, возможно, растолкуют мне, что это: реально архаичный перевод или доходящая до абсурда стилизация. Я же в другой раз лучше перечитаю «Нортенгерское аббатство» — чудесная книга! А «Доводы рассудка» меня не убедили.49 понравилось
255
xVerbax21 августа 2023Гордость и предубеждение 2.0
Читать далееПриступая к этому роману, я знала, о чем он будет и чем закончится, даже не погуглив. Он и нужен мне был не для невероятных и впечатлений и удивлений от поворотов сюжета, а как отдушина в промежутках чтения "Имя розы". И я получила то, чего хотела. И осталась в полном восторге!
У Джейн Остин была редкая среди писателей суперспособность- писать поучающие романы живым и простым языком, с тонкой иронией и неистребимым жизнелюбием. А какое потрясающее чувство юмора было у этой женщины! А какие живые герои с понятными и знакомыми каждому проблемами! Жаль, что из-под её пера вышло так мало книг.
Пусть её истории не отличаются новизной, но их так приятно читать и слушать! Мне очень полюбилась главная героиня "доводов", и теперь мне просто необходимо заиметь эту историю в красивом издании в свою домашнюю библиотеку.
Читайте романтическую классику, ребята! Она отлично успокаивает и даёт отдых уставшим мозгам.)48 понравилось
736
MarinaBastrikova1 апреля 2022«У мужчин куда более средств отстаивать свои взгляды»
Читать далее«У мужчин куда более средств отстаивать свои взгляды»
Я не считаю классику полезной для чтения литературой. Кроме красивого языка и исторических фактов, в ней содержится масса негативных установок, включая романтизацию насилия, депрессий и самоубийств.
Но Джейн Остен — потрясающе исключение. В ее произведениях чувства, добродетель, понимание, прощение и победа добра над злом.
Энн и Фредерик обычные люди со своими плюсами и минусами, и они действительно любят друг друга. И в их семейное счастье можно поверить.
️
Мне, как писателю неимоверно хочется понять, как Джейн делает героев такими живыми. Не так уж она подвержена описанию внешности или одежды героев. Иногда с некоторыми второстепенными героями вообще пересекаешься всего пару раз на страницах, но уже прекрасно чувствуешь их характер.
Герои (включая второстепенных!) настолько цельные, что я могу представить, как они будут действовать в любой из ситуаций.
Хочу напитаться этой способностью Остен и сделать лучше свои будущие книги.
48 понравилось
329
Naglaya_Lisa26 апреля 2026Доводы рассудка против чувств
Читать далееЭто история о влиянии людей на принятие решений, о втором шансе и конечно же любви. Главная героиня Энн Эллиот в девятнадцать лет влюбилась в Фредерика Уэнтворта, но под влиянием доводов леди Рассел она разорвала помолвку. Прошло семь лет и их пути снова пересеклись и Энн пришлось убедиться, что чувства ее живы. А вот живы ли чувства у молодого человека?
Отец Энн из-за долгов сдает в аренду поместье и уезжает со старшей дочерью в Бат. Энн же отправляется погостить ко второй своей сестре Мэри. Мэри - как же она порой меня раздражала, истеричная, капризная особа, которой нужно внимание, а без него она больна. Семейство Масгроув, в которое и входит Мэри, довольно приятные люди, не особо придающие внимание титулам, происхождению и желающие только счастья своим детям. Их дочери практически главные кандидатки на сердце Фредерика и Энн приходится наблюдать, находиться рядом и только и надеяться на что-то. Прямого взаимодействия между героями практически нет, все происходит через намеки, через других людей и наблюдения друг за другом. Они вроде и общаются, но их разговоры довольно сухи и близки к обычным формальностям, да и от героя чувствуется обида за прошлое расставание.
Сталкиваясь все время, они не могут не обращать внимания друг на друга, но если его кандидатки удачно нашли себе будущих мужей, то возле Энн крутится их родственник мистер Эллиот и наследник титула и всего остального. Мне он не особо понравился с самого начала и его история только подтвердила мою интуицию.
Мне понравились все персонажи, история героев и как они к этому пришли. Автор добавила приличное количество сарказма в историю, в очередной раз показала свое отношение к условностям, высшему свету и некоторым ситуациям, которое явно отличается от принятых в то время.
47 понравилось
188
Chuna25 ноября 2025Ещё одна книга на полку к любимкам
Читать далееПроза Джейн Остин никого не оставит равнодушным. Не факт, конечно, что после прочтения её книг в душе читателя разгорится любовь к творчеству автора, но и "мимопроходящей" книгу тоже никто не назовёт. Всё работы Остин наполнены тонкой иронией, толикой скептицизма и, конечно же, нежной и трепетной любовью. И в "Доводы рассудка" автор ни себе, ни уже выработавшемуся стилю написания не изменила.
Итак, что же скрывается под обложкой? Нравоучительная история о том, что каждый должен набивать свои шишки сам, а не слушать советы других. История наглядно покажет, что не стоит судить о человеке по внешнему виду. И также научит доверять своей интуиции, которая буквально кричит о том, что вот этот человек не такой уж хороший и правильный, каким хочет показаться.Скажу честно, мне не хватило взаимоотношений главных героев. Да, я понимаю, обида и задетая мужская гордость мало способствуют быстрому примирению, но всё же вариант "90% текста не общаемся и делаем вид, что не замечаем друг друга, а потом хоп, и свадебка" мне не очень нравится.Наполненная тонкой иронией проза Джейн Остин приятно скрасила осенний вечер, потому спокойная, рассудительная Энн, обиженный (и его можно понять), но харизматичный капитан Уэнтуорт, шумное, но почему-то родное семейство Мазгроув, кичащиеся своим происхождением Элизабет и сэр Эллиот навсегда останутся в моём сердце.
Как и многие рецензенты считаю, что эта работа не самая сильная и увлекательная - её с лёгкостью обходит "Гордость и предубеждение". Но всё же рекомендовала бы книгу тем, кто устал от фэнтези, ромфанта, тяжёлой классики, детективов и триллеров. Тем, кто хочет провести уютный вечер, наполненный английской неспешностью и рассудительностью XIX века.Всем спасибо за то, что дочитали рецензию до конца :-)
47 понравилось
302