
Ваша оценкаРецензии
Аноним12 апреля 2017 г.Читать далееДанная книга ужасно не понравилась. Хотя надежды на нее были огромные т.к. она считается мировой классикой. Как оказалось в ней очень много "воды". А именно: очень много описания всяких рыболовных приспособлений, моряцкого снаряжения, классификации китов и т.д. и т.п. Книга уже после 100 страниц заставляет читателя кинуть свой взор на, что-нибудь более динамичное т.к. сюжет практически не развивается, а стоит на месте. После прочтения половины книги сразу теряется желание продолжать читать книгу. Я никогда не оставлял книги не дочитанными, однако с этим не сравнятся даже Братья Карамазовы. Если все же решитесь прочитать данное произведение, будьте готовы потрать в пустую кучу времени и так и не дойти до сути, и того самого белого кита.
4128
Аноним1 марта 2017 г.Читать далееПрошло несколько недель, как я прочла Моби Дик. Что ж, произведение это весьма глобальное и разностороннее. Читать местами трудновато, а иногда, наоборот, невозможно оторваться. Моби Дик – это прежде всего энциклопедия по китобойному промыслу, о котором у меня, как и, наверное, у большинства читателей до этой книги не было и малейшего представления. Процесс описан с мельчайшими подробностями (иногда весьма неприятного содержания, особенно если вы–защитник животных с развитым воображением). Каждый герой Моби Дика – интересный персонаж, но с кучей пороков или странностей. Наверняка, Мелвилл их "писáл" с реальных людей, которые его сопровождали в многочисленных плаваниях.
Язык, которым написана эта книга, - удивительно легкий и с юмором. Именно благодаря писательскому дару Мелвилла удалось прочесть те главы, которые, такое ощущение, вырваны из энциклопедии про китообразных.
Оценку тоже поставить однозначную не просто: если это произведение воспринимать исключительно, как роман, - с меня 3 балла, но поскольку Мелвилл провел такую кропотливую работу над написанием столь подробной во всех смыслах книги, - 4.Кстати, удивительный факт, как мне кажется: в книге 700 стр, Моби Дик впервые появляется на ее страницах воочию на 675 :)
454
Аноним27 февраля 2017 г.Моби Дик или Белый Кит
Читать далееМоби дик или белый кит.
Одна из лучших книг о судьбе и неизбежном роке .фатуме. Песнь печали и трагедии. Песнь о страдании человеческой жизни, пробирающая до костей до мурашек по коже.
Пекод до сих пор плывёт по океану людских скорбей со своей командой выродков, ублюдков и людоедов , ища самое страшное чудовище обитающее во вселенной. СТРАХ имя ему. Чтобы убить его в самих себя! Нет лучшей судьбы, большей доблести. И большей чести. Отвага перед которой меркнут герои Гомера. Бога ищущая и одновременно богоборческая Ницшеанская книга появившаяся тогда, когда Ницше под стол пешком ходил. Мужчине не зачем спать со своей женщиной и нечему учить своих детей, пока он не победит своего Моби дика. Пока он не попробует метнуть свой гарпун в вырывающийся из недр океана или своей души ад.451
Аноним21 января 2017 г.Читать далееПосле прочтения хотел собрать впечатления от текста воедино. Спустя какое-то время пришла мысль, что роман можно сопоставить с художественным образом дерева.
Корни этого дерева - идейная основа, питательные силы, пронизывающие все произведение в виде бесконечного противостояния человека и стихии.
Ствол - путь "Пекода" к своей цели, ветви - множество историй о китобойном деле, натуралистических заметок о сущности кита, самостоятельных, но неразрывно связанных с основной линией. Кроной, как украшением и воплощением живости, могут являться личные впечатления и мысли рассказчика Измаила, пропитанные превосходным юмором и иронией.
Как и дерево, роман растёт, медленно ширясь. Как растение, он не заканчивается после развязки и угасания, а скорее растворяется в своей идее, как в почве, и оставляет после себя семена новых размышлений.4478
Аноним13 декабря 2016 г.Читать далееВ рецензии есть спойлеры.
Самое масштабное разочарование этого года. Эта книга мучала меня целых три недели, при том, что с какого-то момента я начала ее читать как «Войну и мир», то есть «мир» читаю, «войну» по диагонали. Кто-то в рецензиях уже ее называл «китовой энциклопедией», и это чистая правда, сюжет как таковой практически отсутствует, и если из нее выкинуть все главы о китах, их внутреннем, наружном и духовном содержимом, а так же обо всем, что относится хоть как-то к китам и китовому промыслу, то останется жалкая бессюжетная брошюра страниц на 50. И если вы надеетесь, что познавательная часть будет интересна и как-то вас обогатит, то, увы, информация не шибко научна и морально устарела, она не интересна и не полезна никому, кроме разве что одержимых китофилов. Брошюра же будет о психованном одноногом капитане, который одержим идеей мести белому киту Моби Дику, и вот он плывет и плывет по морю, и капитану каждого встреченного корабля задает один и тот же вопрос: а не встречал ли он белого кита, после чего плывет дальше, успокаивается он, разумеется, только утопив себя, корабль и всю команду. Кто-то утверждает, что в книге мощный подтекст, библейские аллегории или еще что-то в этом роде, не знаю…может быть. Но читать это было невыносимо, не бросила, потому, что это был главный вызов моего личного флэшмоба на этот год. А ведь у кого-то эта книга в любимых…Вот после этой книги мне стало понятно насколько по-разному можно интерпретировать одни и те же качества: для кого-то Ахав цельная целеустремленная и героическая личность, а для кого-то он просто зацикленный псих. Что касается его мести, мне все время хотелось сказать Ахаву, что с Моби Диком они уже квиты. Ахав первый напал на кита и получил достойный отпор, как говорится, не кит все это начал. Хотя там любые доводы были бы бессмысленны. Я слышала, что в книге будет противостояние двух сильных личностей «Ахав-Старбек», но и этого там нет, как можно противостоять капитану? Это же уже будет бунт. Капитан на корабле Бог и Царь. Можно только пытаться вяло возражать и бубнить себе тихо под нос «Ахав, ты не прав», и это максимум. Вот интересно, что было бы, победи Ахав Моби Дика. Думаю, он бы повесился просто от скуки и бессмысленности жизни.
Единственная понравившаяся сцена в книге это проповедь Овчины акулам. Очень она мне понравилась :) .465
Аноним26 июля 2016 г.Читать далееВсемирно известный роман Гермина Мелвилла, одно из основных его произведений. Речь в романе идёт о капитане Ахаве, горящем желанием убить огромного белого кита, откусившего ему ногу в прошлом плавании. Роман читается тяжело. Я начала его ещё летом 2015 года. Произведение глубоко символичное, много религиозных отступлений, корабельной лексики, информационных справок о китах. Его даже называют "китовой" энциклопедией.
Роман основан на реальных событиях. За пару десятков лет до написания романа кит потопил американское китобойное судно «Эссекс» в южной части Тихого океана. Большинство матросов умерло. Один из выживших и рассказал эту историю.
Меня подстегнул дочитать книгу фильм "В сердце моря", основанный на романе. Фильм потрясающий. Настолько сильный, красивый, интересный, что хочется смотреть снова и снова. Всем советую.
Интересные факты
434
Аноним9 мая 2016 г.Читать далееРецензий о книге написано немало и моя не будет оригинальной. Есть за что хвалить Мелвилла и за что хаять...
Хвалим.
Мелвил создал действительно китовую и корабельную энциклопедию. Он поставил себе цель рассказать читателю о китах все что знает он и что знает мир на момент написания книги. Он это сделал в полной мере. О кораблях не забыл. Моментами его произведение читается довольно интересно. Все...
Хаим.
Переборщил с потоком информации в художественной книги. Энциклопедии слишком много, романа слишком мало. Очень много заметок и отсылок к Библии. С Библией связаны имена героев, сравнения и просто комментарии. Не знаю как для верующего, но для меня атеиста это очень много. И здесь все...Лично я эту книгу рекомендовать, как самое лучшее произведение не буду, но если человек хочет узнать больше о морском деле и в частности о китовой ловле, то это к Мелвиллу.
451
Аноним10 апреля 2016 г.Мир и море
Читать далее"Моби Дик" - отнюдь не увлекательный роман-приключение, несмотря на множество к тому предпосылок. Казалось бы: есть ужасное морское чудовище, есть его преследование, есть экзотические морские просторы, есть риск и тайна. Но, взявшись за эту книгу, очень скоро понимаешь, что считать её занимательным чтивом большое заблуждение. Читая, приходится преодолевать себя. Только через постоянное преодоление скуки, недоумения, порой отвращения можно постичь невероятную тонкость бытия, каким его преподносит нам Мелвилл (а кто станет утверждать, что таким оно не является на самом деле?), и проникнуться этим произведением.
Что же задевает в этой книге? Едва ли педантичный разбор кашалотов по косточкам, их жизнеописание и классификация, утомительный анализ кашалотов, виденных когда-либо в воде, на земле и даже на небе (впрочем, материал сам по себе интересен и основателен). Едва ли коварные ретардации, столь любимые автором, то и дело бросающим экипаж "Пекода" на произвол судьбы для того, чтобы ещё немного посудачить о мышцах, скелете и спермацете. Едва ли внезапно прорывающаяся театральность действа, обозначенная ремарками и выражающаяся в пространных монологах. И уж тем более не проскальзывающая местами странная, какая-то похоронная ирония, кажущаяся неуместной и не вызывающая ни тени улыбки. И даже нагромождение дурных предзнаменований кажется избыточным, утрированным до абсурда - сброшенные на корабль в таком количестве они обесцениваются, вызывают привыкание. Но, взятые в совокупности, все эти детали каким-то образом сливаются в единое целое - разнородную и пёструю, но при этом абсолютно цельную глыбу романа, все пласты которого подогнаны друг к другу. И центральным персонажем для меня в нём является, пожалуй, всё-таки Белый Кит. К нему обращены все мысли. О нём ходят легенды, его страшатся, почитают или ненавидят. Но каждый из основных действующих лиц представляет его различно. Для Стабба он всего лишь кит. Для Ахава он носитель неуничтожимого зла, непостижимая тёмная сторона мира, воплощённая в материальной форме. А для Старбека Моби Дик - всего лишь одно из детищ мироздания, не злое и не доброе, живущее потому, что получило жизнь, и таинственное, как сама жизнь. К Старбеку я прониклась наибольшим сочувствием именно потому, что из всех персонажей он представлен наиболее ярко и психологично, и потому что он является полной противоположностью безумному Ахаву. Старбек - воплощение здравомыслия и душевной гармонии, он даже в какой-то мере идеалист, доверяющий природе, полагающийся на неё. Будь Старбек капитаном, он не погубил бы свой корабль, потому что понимает язык окружающего мира и осознает своё место в нём. В этом человеке присутствует стержень, который удерживает его от слепого повиновения. Он способен осуждать Ахава и даже делает попытки воздействовать на него, но бессмысленная ярость и фанатизм Ахава, его вызов, брошенный силам, которые он истребить не способен, уже не поддаются исцелению. В духовном противоборстве Старбек проигрывает, как, увы, часто происходит и на самом деле. Безумие и тьма обладают разрушительной силой, затягивающей в водоворот всё, что попадается на пути, даже самое светлое.
Однако интересно, что двумя персонажами, тронувшими сердце Ахава, стали Старбек - самый рассудительный член экипажа - и Пип, сошедший с ума после столкновения вельбота с китом. Вместе с капитаном они составили странное трио. Возможно, в глазах Ахава этих двоих объединяла способность к состраданию и верности, к искренней привязанности. И если Старбек пытается до последнего отговорить Ахава, то Пип всего лишь не хочет оставлять его. Правда, и Старбека посещали недобрые мысли, достойные практически персонажей Достоевского. Один из наиболее напряжённых моментов в книге - его мучительная борьба с самим собой перед каютой капитана. Кто может перевесить - тридцать ни в чём не повинных людей, а также те, кто зависит от них, или один старый безумец, толкающий свой экипаж к встрече со смертью? Но математические расчёты и логика бесполезны, когда речь идёт о человеческой жизни, о чести и совести. И в этом тоже заключается трагедия "Пекода".
В оценке Моби Дика я склонна соглашаться со Старбеком. Объективно говоря, этот белый зверь не искал столкновения с людьми. Он предостерегал Ахава, но уходил от него снова и снова. Сами люди, истребляя его сородичей, неся с собой зло в морские просторы, видели в нём дух мщения. И неудивительно: они судили по себе. Но что Моби Дик символизирует? Возможно, описывая с такой дотошностью его строение и повадки, автор хотел подчеркнуть смехотворность всех научных представлений. Истинную суть вещей при помощи науки не постичь. Нельзя охватить умом все тайны жизни, как нельзя проникнуть взглядом в бездны океана, поверхность которого кажется такой гладкой и безмятежной, как нельзя разгадать смысл татуировок Квикега, как нельзя лицом к лицу столкнуться с высшими силами, что направляют людей в их поступках. Всеобъемлющую философию романа подчёркивает и растворение рассказчика Измаила в толпе, его постепенное обезличивание. Кроме того, интересно посмотреть, как море проникает в романе Мелвилла на сушу, буквально затопляет всю землю - всюду находятся подтверждения существования моря и его обитателей, все люди оказываются так или иначе связаны с морем. Море как мир, а мир как море. Эта метафора явственно обозначена автором в самом тексте, но искать её подтверждение в конкретных художественных образах намного увлекательнее. Но оценить это можно только в одном случае: если книга дочитана до конца.458
Аноним24 марта 2016 г.Читать далее
Читать "Моби Дика" нелегко. А, между тем, эта книга относится к наиболее выдающимся произведениям романтической литературы 19 века. Герман Мелвилл, кстати, не имел оконченного образования, хотя в это почти невозможно поверить, когда перед твоими глазами лежит "Моби Дик". У автора довольно грустная судьба - он умер в безызвестности и при его жизни этот роман назвали странным.
Структура произведения сложна - вот вы вроде бы читаете про приключения отважного корабля "Пекод", безумного капитана Ахава и его команду, а в следующей главе уже встречаете почти энциклопедическое описание классификаций китов или теоретическую часть про изготовление гарпунов для морской охоты. На одной странице могут разворачиваться какие-то невероятные события, вроде появления гигантского спрута с тысячью щупалец, а на следующей начинаются философские рассуждения автора. Всё это чем-то напоминает лавирование по волнам и немного сбивает с толку, но не останавливает от прочтения.
Я бы и сравнила "Моби Дика" с океаном. Он гораздо глубже, чем мы думаем, и почти невозможно догадаться, что же там на самом дне. Ведь это не просто произведение про охоту на кита - это произведение про весь мир в целом.429
Аноним21 марта 2016 г.Читать далееЭто. Самая. Разочаровывающая. Книга. В. Моей. Жизни.
Когда я бралась за “Моби Дика” почти три недели назад, я почему-то пребывала в полной уверенности, что этот роман мне понравится. Я люблю путешествия, приключения, и уж точно я люблю китов! Но не учла я одного: слога Германа Мелвилла.
В начале, когда по сюжету корабль еще не отправился, и повествователь находился на берегу, было интересно, было приятно читать, все было здорово, и я была преисполнена энтузиазма. Главный герой интересно рассуждал, а автор (надо отдать должное) на протяжении всего романа более чем интересно описывал характеры команды корабля.
Но стоило “Пекоду” отчалить от берега, как появилось ощущение, что у героя, рассказывающего историю, постепенно съезжает крыша: то он на десять страниц растянет описание мачты или белого цвета, то посвятит целую страницу однотипным риторическим вопросам, посыл которых можно было уложить в пару строк. Не говоря уже о крайне затянутом и ненужном описании всех существующих китов.
Все эти рассуждения, постоянные лирические отступления раньше никогда и нигде не сводили меня с ума - я совершенно спокойно воспринимала мысли героев, мне было интересно, как они рассуждают и как они к этому пришли. Но, когда тебе на протяжении многих и многих страниц по кругу повторяют одну и ту же мысль, только другими словами (хотя иногда даже слова повторяются), то начинаешь задумываться: то ли лыжи не едут, то ли я…
В итоге вся вторая половина романа прошла под лозунгом “Когда же закончатся эти излияния и начнется действие?!”. Не буду спойлерить, когда оно начнется, но этот момент меня тоже разочаровал. И описание встречи с Моби Диком не идет ни в какое сравнение с красноречивыми одами мачте.
Я не исключаю, что автор воспользовался таким приемом, чтобы максимально подогреть интерес читателя к грядущим событиям, чтобы мы могли, читая, почувствовать то напряжение, которое царило на корабле в последние дни перед встречей с китом. Но единственное, чего добился Мелвилл - невероятного раздражения и желания уже побыстрее дочитать книгу и убрать подальше на полку.
Я не исключаю, что многим этот роман понравится, и многие найдут в нем интересные и прекрасные моменты. Но для меня язык Мелвилла стал непреодолимым препятствием: я не смогла ни понять “Моби Дика”, ни насладиться им.
471