
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 ноября 2017 г.Кризис по-японски
Читать далееИстория жизни, история любви, история почти придуманных страданий. Владелец джазовых клубов, у которого все нормально (есть хорошая жена, есть хорошие дети, клубы опять же) в очередной раз почти страдает о своей школьной подруге, с которой он мог раскрыть душу и не притворяться... На самом деле, это где-то середина книги, которая начинается со школы. И кажется герой с тех пор особенно не растёт, он остается там - в том времени, с теми же желаниями и, кажется, чисто подростковыми метаниями и поиском себя. Для меня это произведение стало по-хорошему осенним, характер грустной и дождливой погоды здесь во всем. Но переживания героя мне казались слишком неестественными, хотя и написаны они хорошо. В книге разные персонажи говорят как будто теми же словами что и главный герой, от чего есть ощущение, что это очень личное эссе. По настроению почему-то эта книга мне напомнила "Вечер у Клэр" Гайто Газданова. Но "Вечер" мне запомнился и понравился намного больше. Возможно, потому что Газданов и думал, и писал, и чувствовал по-русски и от этого было тепло на душе. А здесь совсем не то. Так, возможно, просто потому что сколько бы я не брала японских писателей никак не могу найти с ними точки соприкосновения, мы слишком разные, и с Мураками так уже вторую книгу подряд.
14529
Аноним17 октября 2015 г.Читать далееВот люблю я Харуки Мураками. Люблю очень сильно, всей душой и отнюдь не потому, что он является одним из популярных нынче писателей. Мне нравится его жизненная философия, способность самую обычную жизненную историю превратить в шедевр литературной мысли и... блин, как бы это сказать.., что в его произведение двойное дно (а то и тройное). Когда на улице глубокая зима, на улице мрачно, а в душе пусто, я люблю взять "Новержский лес" или "Охоту на овец", открыть на первой попавшейся странице и начать читать. Лучше, конечно, не становится
(если только хуже), но на душу опускается какое-то моральное удовлетворение.
Если же касаться непосредственно этой книги, то она съела мне мозг. В первую очередь попытками отыскать смысл сего произведения и не сплоховать. Теорий была масса, вплоть до параллельных реальностей, пришельцев и призраков, но я придержала трёх коней своей фантазии и остановилась на трёх самых правдоподобных и менее мозговыносящих:
1) Прошлое всегда настигнет тебя. Не важно, в каком обличье, но оно появится в твоей жизни, поставив перед выбором, который ты, возможно не сможешь сделать. Ты будешь рад и счастлив, потому что оно обещает радость-счастье-и поняшек, но потом, через некоторое время, прошлое оставит тебя. Просто уйдёт, не объяснив причин. А ты останешься у разбитого корыта, потому что нужно жить настоящим.
2) Вся эта история была лишь плодом его воображения. Да, эта теория может поставить в тупик рационалов, но куда пропала эта баба-имени-которой-я-не-помню? А пластинка? А конверт с деньгами? То-то же. Можно предположить, что Хадзиме настолько сильно хотел вернуться в то время, так часто задумывался о том, а "что было бы, если...", что подсознание сыграло с ним злую шутку, наглядно показав, что сиди, чувак, на попе ровно и не рыпайся. У тебя есть работа, жена, две дочери, квартира, дача, две машины и куча денег. Что было в прошлом - то прошло и не стоит его ворошить.
Когда тебе плохо, вообрази, что ты счастлив. Это не так трудноИ последняя теория №3, которая даже не теория, а просто мои мыслительные процессы зависли от перегрева. А что, если нет никаких замудрёностей? Что если это просто история про обычного мужика, который встретил любовь из прошлого, а она с ним переспала и просто его кинула? Что если так? Если да, то мне пора на пенсию.
Если делать из всего этого вывод, то отличная книга. Помогает задуматься над тем, что у тебя есть и к чему стоит стремиться. Не нужно заглядывать далеко в будущее и тем более оглядываться в прошлое. Настоящее - это то, что есть у тебя сейчас. Береги его и не пытайся отыскать то, что лежит к югу от границы, ведь твоё солнце прямо перед тобой.
Всему приходит конец. Что-то исчезает сразу, без следа, как отрезало, что-то постепенно растворяется в тумане. Остается лишь пустыня.Книга прочитана в рамках Книгомарафона 2015
14136
Аноним3 сентября 2015 г.Мы ничего не можем обещать. Ни ты, ни я. Но я все еще тебя люблю. Вот и все.Читать далееУ меня очень сложные отношения с Мураками. Во многом из-за того, что я не могу воспринимать его как японского автора. И хотя он очень часто подчеркивает, что свою страну можно увидеть такой, какая она есть, только в момент удаления от нее, я никак не могу в это поверить. Дело не в том, где ты находишься, все не может быть так просто.
Каждый раз, когда мне в магазине попадается очередная его книга (обязательно на стенде "лидер продаж" или как там они называются), я непроизвольно поджимаю губы. Такое ощущение, что он штампует их раз в год и пишет исключительно так, чтобы продаваться. Пожалуй, именно это смущает меня больше всего. У меня нет ощущения, что он действительно хочет рассказать свои истории, но зато сполна хватает ощущения, что он хочет продать написанное.
Но хватит о Мураками. Теперь о самой книге. Она показалась мне тоньше и нежнее, чем все, что я читала у него до этого момента. Сильнее всего меня поразила природа, она настолько органично вплетается в ткань повествования, что попадись эта книга мне в руки до знакомства с автором, у меня бы ни возникло ни малейшего сомнения в том, что он японец. Здесь все настолько пропитано японским духом, что прямо деваться некуда. Диалоги просто бесподобны, ситуации, чувства, мысли, все очень точно выверено и преподнесено читателю. И хотя сама история (если сорвать с нее все покровы) оказывается очень простой, именно в этом и состоит ее прелесть. Не нужно ничего усложнять, это самые обычные люди в самом обычном мире.
И да, ох уж эти мужчины со своим кризисом среднего возраста. Чего только не придумают, чтобы еще чуть-чуть понежиться в мечтах об упущенных возможностях...
1497
Аноним26 января 2012 г.Читать далееПрочитала эту книгу в рамках Флэшмоба по совету Florichka .
Уверена, что Florichka советовала из лучших побуждений, но я вынуждена признать, что мне книжка совершенно не понравилась. Пока что с Харуки-сан я знакома по трём книгам, лишь одна из которых так себе, а две - УГ. К сожалению, "К югу от границы, на запад от солнца" - УГ.
По атмосфере и настроению книга очень напомнила "Норвежский лес", который у меня не хватило сил дочитать. Такая же промозглая погода, серая морось, зависшая в воздухе, тяжёлый камень на душе, тоска и безысходность.
Сюжет оставил чёткое послевкусие дежа-вю. И даже дежа-ревю. Т.е. дежа-вю-баян. Одна и та идея о призраках из прошлого мусолится из книги в книгу и подаётся под фирменным мураками-овским соусом всеобщего уныния под джазовое блеяние саксофона. От всего этого хочется в лучшем случае напиться и выть, в худшем - лечь на рельсы.
Стиль отталкивает своей пресностью. Рассказчик с высоты лет рассказывает о том, что произошло когда-то в прошлом: ну, учился там-то, ну, девушка такая была, а потом расстались, а потом другая была, а потом я переспал с её сестрой и мы тоже расстались, а потом я десять лет работал на нелюбимой работе и изредка трахался со случайными девушками, а потом познакомился с другой девушкой, а потом я на ней женился, а потом у нас родились дети, а потом я открыл два бара и там играли джаз, а потом я стал вспоминать о первых двух девушках - что с ними стало, а потом моя первая девушка пришла ко мне в бар, а потом мы... И так на протяжении всех 342 страниц.
Как жвачка, которая уже потеряла вкус и эластичность, а выбросить некуда и завернуть не во что. И перекатываешь её во рту от щеки к щеке с кислым выражением лица, нетерпеливо ожидая возможности выплюнуть.
Вот и я так же нетерпеливо ждала последней страницы. Еле дождалась. На последних 10 страницах периодически теряла связь с текстом, потому что думала, на что я трачу своё время - на чтение того, что мне не нравится.
В заключение хочу поблагодарить Florichka за то, что помогла мне определиться с моим отношением к Мураками. Теперь моя совесть спокойна. Меня не мучают призраки непрочитанных книг этого писателя, дай бог ему долгих лет жизни :)
1496
Аноним8 апреля 2024 г.И всё???
Читать далееКупила этот роман, дав Мураками второй шанс после «Норвежского леса». Прочитала, а вопросов больше, чем ответов.
При чем здесь Идзуми и её загадочное (тоже!) появление в финале.
В чем была тайна Симамото? К чему эта надуманная загадочность, которая даже к финалу так и осталось нераскрытой? Какие были у неё мотивы? Героине 37 лет, но все поступки такие инфантильные, что даже слов нет.
Для чего был вставлен эпизод с тестем и подставной фирмой, если дальше раскрытия не было? Где развязка? А история с акциями?
В общем, автор оставил читателям место для полета фантазии. В романе понравились два момента: как главный герой взрослел и как открыл два бара. Ну и вообще было интересно читать про вот эту атмосферу бара.
Так как Мураками многих восхищает, а его романы получают хвалебные отзывы и высокие оценки, сделаю вывод, что это просто не мой автор.13449
Аноним7 января 2023 г.Любовь умеет пошутить...
Читать далееПосле прочтения этой книги у меня осталось больше вопросов, чем ответов. Чересчур уж она мне показалась загадочной.
У Мураками это первая прочитанная мной книга и, наверное, это не лучший вариант для знакомства с творчеством автора (я правда не читал других его книг, но у меня такое ощущение, что у него должно быть что-нибудь по достойнее).
В целом, сюжет книги довольно интересный и относительно непредсказуемый. Герои хорошо проработаны, каждый занимает свое место в истории и к каждому возникает отдельный интерес. Книгу прочёл на одном дыхании, однако послевкусие она оставила довольно неопределенное...
На протяжении чтения меня так же преследовало желание почесать кулаки об главного героя, но это только прибавило желания узнать, чем же все-таки закончится роман)
Планирую и дальше знакомиться с творчеством Мураками и, пожалуй, эта книга всё же оставила гораздо больше положительных эмоций, чем отрицательных и я с уверенностью могу посоветовать всем, кому по душе запутанные любовные романы в азиатском стиле, прочитать "К югу от границы, на запад от солнца")))
13541
Аноним16 апреля 2022 г.Читать далееПервый и последний роман Х. Мураками, который я прочитала. Не понимаю всеобщих восторгов, придётся добавить ложку дёгтя в бочку мёда экзальтированных дам)))
Честно говоря, из-за слова "граница" я сначала подумала, что это роман о войне, но нет: к югу от границы - это название песни. По сюжету, главный герой (стареющий Казанова) слушал ее вместе со своей школьной подружкой, которую всю жизнь не может забыть (уже смешно). А расстались они из-за того, что ему чёт как-то лень было ездить к ней в гости((( Он удачно женился, богатый тесть помог с организацией бизнеса, но, когда давняя подруга Симамото стала заходить к нему в бар, чувства между ними вспыхнули вновь))) При этом, о героине автор нам почти не рассказывает: что с ней было все это время, почему она сбежала от Хадзимэ так и остается загадкой, единственное, что мы узнали - она очень богата, у нее умерла дочь, а так же были намеки на тяжелую болезнь. После прочтения осталось чувство, что Мураками не захотел заморачиваться с сюжетом и решил, что сойдет и так.Содержит спойлеры13713
Аноним13 сентября 2021 г.Читать далее"К югу от границы, на запад от солнца" - произведение, которое мне очень советовал один близкий человек. Я честно старалась пропустить его через себя, понять, но... Но это настолько мимо меня, что даже жалко.
Книга вот прям совсем не моя. Тому причин несколько. Во-первых, я не воспринимаю истории о супружеских изменах. Для меня это табу, мне даже в художественных произведениях это противно. Бывают исключения, если автору удаётся убедить меня в оправданности поступков или силе любви - тогда я ещё со скрипом могу это проглотить, но в данном случае я, как Станиславский - не верю. Во-вторых, я терпеть не могу, когда после прочтения остаётся вопросов больше, чем ответов. Я не против, когда присутствует некая недосказанность, но в данном случае это не изысканный штрих, а, скорее, нарочитое отсутствие причинно-следственных связей и ответов на 90% вопросов, которые автор ставит. По мне, так это не дело. Мне не хочется читать книгу, чтобы потом половину произведения придумывать самой. В-третьих, описанный образ жизни, стиль поведения, манера общения, в частности привычка пропадать, недоговаривать, ничего не объяснять, хранить миллион тайн и не задавать никаких вопросов - всё это настолько чуждо мне, настолько расходится с моим образом и стилем жизни, моей манерой поведения, что я просто не воспринимаю это. Мне непонятно, как можно себя вести подобным образом, что описан в книге. Я понимаю, что это, скорее всего, просто различия в менталитете, но когда ты не понимаешь героев, ты не можешь им сопереживать, а если сопереживать не можешь, то ценность произведения, по крайней для меня, стремится к нулю.
Мне понравился темп повествования, некоторые мысли, лёгкость, с которой книга читается, но, к сожалению, на этом всё.
Совсем не поняла этого произведения. Увы.
13450
Аноним12 мая 2020 г.Ничего не останется
Читать далееИногда мне хочется погрузиться в меланхолию. Притвориться, что я счастлива в минуты тоски. Тогда я беру романы Мураками. Приготовьтесь, по мере чтения вам захочется включить джаз и налить чего-нибудь покрепче. История Хадзиме не ответит на вопросы, а оставит их. В частности, почему же любовь такая большая, бездонная су… су… сумка! Да, точно, сумка. Как у Гермионы. В ней можно отыскать всё, что угодно. Интрижки с кузиной, детскую любовь, животный магнетизм, настоящую любовь, расстояние, расставания, боль, разбитые сердца, отчаяние, работу, семью…
- Ты создала больше, чем предполагаешь.- Что же?
- То, что нельзя увидеть.
- Ты имеешь в виду чувства?
Но правда в том, что не всегда получается так, как мы хотим. Это жизнь.
Мне нравится, что Мураками пишет без прикрас. В романе обыкновенные люди, которые, в большинстве случаев, не исправимы. Поступок Хадзиме мне не понятен. Зато он преподносит урок: никогда не выбирайте в режиме «и так сойдёт». Ничего не сойдёт, ибо сама судьба впоследствии преподаст вам урок. Симамото теперь живёт дальше, спору нет, но «внутреннему я» это не объяснить. Оставив позади себя много раненных душ, Хадзиме наконец-то отыскал альтернативу в лице Юкико. Персонаж смог заполнить пустоту, но ненадолго. До тех пор, пока не вскрылись старые раны.
Жизнь – цепь исчезновений. Что-то приходит погостить на многие годы, что-то не задерживается, но в конечном итоге ничего не остаётся, кроме пустыни.131K
Аноним29 декабря 2016 г.Читать далееЯ от всей японской, да и вообще азиатской литературы стараюсь держаться подальше - глупые предубеждения, но несхожесть наших культур меня очень сильно отталкивает. За Мураками-то уж точно я бы вряд ли по своей воле взялась. Но игровой долг - дело чести:)
Ознакомилась и не пожалела. Даже, можно сказать, осталась приятно удивлена. "Восточности", которой я так опасалась, здесь немного, и если не принимать во внимание имена собственные, вполне можно было бы представить, что действие разворачивается где-нибудь в Америке в середине 20 века. История жизни и любви в приятной такой джазовой атмосфере.
Изначально я книге пятерку поставила, тут же сняла полбалла за порнографию и стала ждать, пока улягутся эмоции. Которые, кстати, вполне вероятно - большая заслуга исполнения Игоря Князева и волшебного просто музыкального сопровождения.
А вся эта история по зрелом размышлении показалась странной какой-то. Что стоило Хадзимэ разыскать свою подругу детства, раз уж он никогда о ней не забывал? Зачем было все эти годы так страдать? В то же время очень импонирует манера, с которой герой рассказывает о своей возлюбленной Симамото - женщине-загадке, даже для него самого. В конце концов, сколько бы ни было к книге вопросов, рассказана история красиво, это факт.13100