
Ваша оценкаРецензии
Аноним21 июня 2021 г.История одного безумия
Читать далееЯпония 40-50 гг. ХХ века.
В центре сюжета молодой монах, студент, судьба которого неразывно связана со знаменитым Кинкакудзи – «Золотым храмом» .Очень интересное наполнение книги историческими фактами, справками, отсылками к японской культуре, ключевым фигурам таким как Асикаги Ёсимицу и другим. Как и в стандартной классической литературе присутствует множество лирических описаний природы, архитектуры.
Главный герой, на мой взгляд - специфическая личность. Его ежедневные спутники – циничный товарищ Касиваги, внутреннее одиночество, меланхолия и навязчивые…очень навязчивые идеи. Он одержим идеей Прекрасного и его влияния на людей. Главным в своей жизни считает "полную недоступность себя для понимания других". И это так, логика его мыслей и действий порой понятна только ему самому. Кинкакудзи для него - это не просто храм. Он его обожествляет, идеализирует, как самое совершенное создание.
Ключевое событие известно читателю изначально, в аннотации сказано, что книга основана на реальном событии – в середине ХХ века монах Хаяси Дзёнкан сжег знаменитый Золотой Храм. Я расчитывала, что это будет некая детективная история со свершившимся событием, последующим раскрытием персонажей и причинно-следственных связей. Однако в книге события берут начало за несколько лет до поджога и происходит «история одного безумия».
Знаковые реальные события из жизни и гибели Кинкакудзи автор сохранил и грамотно оформил в целую историю. В реальности Хаяси был помещен в психиатрическую больницу, где спустя несколько лет скончался. Об этом я узнала после прочтения книги, но Юкио Мисима создал многогранный портрет человека, смотря на который понимаешь - он живёт в мире химер и воображаемых врагов. .
6401
Аноним1 марта 2021 г.О том, что такое красота
Читать далееДо этой книги мое представление о японской литературе формировалось двумя авторами: Харуки Мураками и Рю Мураками. Понятно, что такой тандем сложно назвать исчерпывающим. Потом к этой компании, конечно, добавились Кэндзабуро Оэ и Тавада Ёко. И уже после них великолепный, непревзойденный Юкио Мисима.
Примерно на третьей-четверной главе закончился режим "беглого" чтения, ближе к середине начались перечитывания отдельных абзацев и страниц. В конце был просто шок. А в голове какая-то совершенно глупая мысль: "Да ладно! Так бывает?".
И я не про сожжение храма. Просто было впечатление, что я живу с какими-то абстрактными представлениями о красоте, они просто возникают в сознании и витают в неком зачаточном состоянии. И тут появляется Мисима и очень доступно расписывает все, что до этого не удавалось выразить словами.
Эта книга не о храме. Эта книга о красоте. Даже не так. Она о Красоте. И о том, почему Красота овладевает нами. И о том, почему иногда так притягивает уродство. И о саморазрушении. И о жизни, и о смерти, и еще много о чем.
Уже после прочтения ознакомилась с биографией Мисимы. Впечатлилась, на сколько его собственная жизнь коррелирует с лейтмотивом романа.6680
Аноним23 декабря 2020 г.Читать далееКнига немного разочаровала, ожидала большего... Может просто не в то время она мне попалась, но так уж получилось.
Герой Золотого храма - молодой человек с проблемами речи (сильно заикается). Его отец настоятель маленького храма, много раз рассказывал сыну о красоте и величии Золотого храма Кинкакудзи, построенного больше 500 лет назад. Но в реальности храм показался не таким уж и красивым, вызвав разочарование. Все дальнейшее в романе, это попытки гг примирить идеал в своей голове с реальностью.
Вообще, Мидзогути (гг) у меня вызывал только отвращение. Молодой человек, зацикленный на собственных недостатках, обвиняющий всех вокруг в своих неудачах и несчастье, но сам на мой взгляд ни разу даже не попытался что-то изменить. Он так гнался за прекрасным внешне, что не обращал внимания на прекрасное внутри. Сам же, повторюсь, отвратительный мелкий человечишко, хитрый, но морально не зрелый.
Надеялась, что его поступок сможет изменить героя как человека, позволит ему вырасти, но нет, и это не понравилось. Не понятно даже, получил ли он свое желанное "признание" общества.6756
Аноним13 июля 2020 г.Читать далееМое первое знакомство с автором определенно удалось. Но почему так , для меня это пока остается загадкой, ведь я не люблю психологию. А в этой книге ее очень много. Чего только стоит зацикленность главного героя на Золотом храме, а так же постоянное возвеличивание себя. А это его пренебрежительное отношение к другим людям ? И ладно еще чужие, но он и родителей ни во что не ставил.
Наверное все таки меня зацепил очень красивый язык. И детальное описание пейзажей, быта и нравов людей моей любимой страны.6917
Аноним6 апреля 2020 г.Читать далееКаждый из нас хоть раз в жизни пытался найти ответы на вечные философские вопросы. Что такое жизнь? В чем смысл нашего существования? Что есть воля? Что есть цель? Что такое чувства и эмоции, для чего они? Не все из нас нашли ответ. Не всех из нас поняли. Не многих приняли.
Желая решить дилемму, мы тратим много сил и времени на поиск ответа. Мы строим теории, будто возводим здания, ловим и сохраняем каждую букву. Рождающееся слово цепляем за другое, третье, десятое, соединяя в предложения и абзацы. Сам вопрос селится в нашей голове, не давая ни минуты покоя. Как быть человеку, если поиск ответа превратился не в цель, а смысл жизни?
Главный герой романа "Золотой Храм" - простой мальчишка, который с ранних лет желая раскрыть тайну мироздания. Он пытался понять, что есть Прекрасное? И отец поведал ему о Золотом Храме. На, казалось бы, простой вопрос ребёнка и отвечать стоит просто: "В мире нет ничего прекраснее Золотого Храма". Казалось бы, что странного в этой фразе? Действительно, ничего. Вот только из-за неё в душе мальчика что-то изменилось, ёкнуло, надломилось и снова срослось. Храм Кинкакудзи, пройдя сквозь столетия, в сознании героя превратился в нечто неземное, божественное, духовное, нечто, над чем не подвластно время. Золотой Храм захватил не только мысли мальчика, но и всё время, постоянно появляясь перед его глазами, выглядывая сквозь ветки сосен, появляясь в отражении озера, взывая к нему в стонах ветра, не оставляя ни на минуту. Храм стал владеть мальчиком.
Взрослея, человек пытается узнать и понять окружающий мир и людей. Наш герой не исключение. Мальчик понимал, что ему не почувствовать жизнь также, как и всем, не прожить её, не испытать всего разнообразия чувств и эмоций, что есть у каждого человека. Он чувствовал, что между ним и людьми есть некий барьер, некая стена, которую не сломать. Заикание. Как же тяжело говорить! Как же тяжело объяснять! Как же тяжело жить! Но если с заиканием можно смириться, то от Золотого Храма не спрятаться. Его образ всё возникает и возникает перед глазами. Мысли бурей кружат в голове, превращая в одержимого, доводя до безумия.
Сознание мальчика затуманено, его душа не ведает покоя. Как выбраться из водоворота, отдаляющего тебя от всего живого? Известно, что самое темное время суток - перед рассветом. Так и мальчик, в тяжелое для него время, нашел простое решение. Эта идея стала завладевать им, не уступая места предыдущей. Мысль набирала силу и разрасталась до неохватных размеров, подчиняя себе. Он должен сжечь Золотой Храм. И только это способно освободить героя.
Мысли и чувства, рождающиеся с нашей душе, бесформенны. Они проходят метаморфозу, лишь получая значение, приобретая смысл. Но стоит ли превращать их в безжалостного монстра, разрушая самого себя? Как спастись от безумия?6930
Аноним9 октября 2019 г."Невозможно касаться одной рукой вечности, другой - суетной повседневности". /Ю. Мисима/
Читать далееМноголикий Юкио Мисима удивляет читателя разнообразием своих произведений. Бескомпромиссное отношение автора к жизни заставляет решать, нравится ли Мисима-человек, его мысли и идеи, воплощенные на страницах книг, тому, кто знакомится с ними. Японец неотделим от своих творений, которые и есть он сам, противоречивая и сложная натура, безнадежно жаждущая понимания.
“Золотой храм” – повествование о юном герострате нашего времени. Мальчик, в душе которого все светлое и возвышенное связано с образом Храма, после долгой борьбы с раздирающими его сомнениями по поводу того, что важнее – абстрактный символ или же реальная жизнь, уничтожает символ, чтобы стать свободным от властителя его воли. "Золотой храм" дает одну из версий того, почему испокон веков находились люди, уничтожавшие произведения искусства и себе подобных, те, для кого разрушение виделось единственным способом разрубить гордиев узел внутри своей души.
6512
Аноним5 июня 2019 г.Лишь так достигаешь ты освобождения от оков греховного мира.
Читать далееМое знакомство с Юкио-саном произошло сравнительно недавно, но его стиль смог покорить меня своей четкостью, ровностью и порядком. Читая его роман, я осознавал, что каждое слово стоит именно там, где оно должно быть.
Мне нравится японская литература тем, что несмотря на знание концовки тебе все равно интересно "а как он к этому пришел? А почему он решил поступить так? А о чем он думал в процессе?" Трагедия Золотого Храма (金閣寺 Кинкакудзи) в Киото произошла в 1950 году, когда юный монах-послушник Хаяси Дзёкан решил его поджечь. До этого храм оставался цел на протяжении пяти сотен лет, что для деревянной постройки в годы бесчисленных войн считалось большою редкостью.
История умалчивает о подлинных намерениях Хаяси-куна, и Юкио-сан решил ознакомить нас с его историей, интерпретировав её по-своему. Он выставил юношу под именем Мидзогути, заикание которого стало причиной его одиночества. Он воспринимал свой недуг как уродство и закрылся от всего мира.
Мы видим становление персонажа, его взлет и падение, его извращенное понимание прекрасного и смешанное чувство самоотвращения. Актом сожжения Кинкакудзи он совершил моральное сэппуку, доказав, что прекрасное не может быть вечным. Да, в его поведении ощущается метания "Герострата" Сартра, и за потоками самоуничтожения, признания своей жалости, хорошо ощущались триумфальные нотки, демонстрирующие удовольствие от подобного падения, чем сильно напомнил персонажа из "Записок из подполья" Достоевского.
Коан про "Нансэна, убивающего котёнка, и Дзёсу, возложившего себе на голову сандалию" периодически возникал в ходе повествования, и всякий раз под новыми образами и интерпретациями, будь то в истории Уико, или в сцене с американским солдатом и проституткой, или же с тем, как преподобный Досэн прощал проступки юношу. Этот коан несколько раз и обсуждался Мидзогути, при этом каждый раз возникала новая трактовка. Вот только юноша так и не смог понять, почему то, что Дзёсу поставил себе на голову сандалию могло спасти жизнь котёнка.
Мне роман очень понравился. Юкио-сан удивительным образом описывает с виду самые обыденные события, внося страсть и сексуальность в пламя свечи или же в падение листвы. Его персонажи живые, яркие и глубокие, при этом вся их палитра чувств передана так, что ты правда в них веришь.
Читайте книги и хорошую мировую литературу.
さようなら。
6569
Аноним18 апреля 2019 г.Говорят, что эта книга о прекрасном
Ощущение было такое, будто некогда мне выпало счастье увидеть божественный, ни с чем несравнимый заход солнца. Разве я виноват, что с тех пор любой закат кажется мне блеклым?Читать далееЛично для меня эта книга о душевно больном человеке, вокруг которого было много прекрасного: Храм, пейзажи, люди. Даже жуткий подлец Касиваги, который подпортил ни одну жизнь, на фоне главного героя выглядит разумным и милым малым. Как минимум, в своеобразной манере он старался помочь людям. Как минимум, он не собирался жечь Храмы. Мидзогути при прочтении вызывает в душе весь спектр негативных эмоций: от презрения до гнева, и почти каждый его поступок вызывает вопрос: что ты делаешь?
А Юкио Мисима подливает масла в огонь тем, что не заканчивает историю - я бы хотела увидеть наказание главного героя.Но при всем при этом сама книга - это тонкая легкая паутина событий и жизни множества людей, в которой каждая новая сцена - оглушительная пощечина. Я даже не знаю, какая из микро-историй поразила меня больше. Уико? Проститутки с американцем? Кортика? Конечно же, коан про Нансэна, что это я. При чтении отзывов меня даже удивило, что многих смутил именно дзен-буддистский трактат об убийствах.
Года выбраны мрачные и безрадостные, тяжелое время для всего мира, Япония не исключение. Показана жизнь города Киото в этот промежуток, настроения людей - это интересно. Всегда приятно взглянуть на историю со страниц книги. "Золотой храм" стоит прочесть ради зарисовок общечеловеческих и буддистских мыслей, ради шокирующих сцен и красивых мест, ради некоторых сюжетов. Этой историей вполне можно наслаждаться, вылавливая между строк то, что цепляет больше всего. Для меня этим стала истории Цурукавы.6540
Аноним26 октября 2018 г.Читать далееНу так, еще один вариант японской литературы. Еще один японский мастер, почитаемый в мире. Без предубеждения, открываю книгу, тут же забываю имена "пошлых" Мураками и Исигуро. Не мешайте мне, говорю им. Может этот покажет то, чего вы не в состоянии. Про Мисиму ничего не знал. Мне эту книгу посоветовала Патти Смит в своей очередной книге.
Когда я в последний раз ездила в Японию, мы ходили на могилу Юкио Мисимы. Подмели участок, убрав сухие листья и мусор, принесли воды в деревянных ведрах и вымыли надгробие, возложили свежие цветы, воскурили ладан. Потом молча постояли перед могилой. Я явственно вообразила себе пруд у Золотого храма в Киото. Большой красный карп, сновавший у самой поверхности воды, соединился с другим, словно бы облаченным в глиняный мундир. К нам приблизились две старушки в традиционной одежде, нагруженные ведрами и метлами. По-видимому, состояние могилы стало для них приятным сюрпризом; они сказали Эйсу несколько слов, поклонились и ушли своей дорогой.
– Наверно, они рады, что могила Мисимы приведена в порядок.
– Не совсем, – засмеялся Эйс. – Они дружили с его женой, ее прах тоже находится тут. О нем они вообще не упомянули.
Я смотрела на старушек, двух раскрашенных вручную кукол, теряющихся вдали. Перед самым уходом мне вручили соломенную метелку, которой я подметала могилу того, кто написал “Золотой храм”. Теперь она стоит в углу моей спальни, рядом со старым сачком для ловли бабочек.И теперь Акунин, как переводчик и исследователь заморочил голову в предисловии, которое скорее смахивает на отдельное эссе.
Главный герой раздражал.. Ах да Золотой Храм... Читаю я потихоньку, и думаю, ведь мальчик то захочет освободиться, и сжечь эту красоту, от которой он без ума. Да, угадал. Вроде бы не Герострат, и помыслы его, не о собственной славе. Хотя, не знаю. В борделе его прорвало: "Через месяц мое имя будет во всех газетах". Ну-ну. Философия в книге. Ну так, обычная бредятина, только с привкусом востока и детского лепета. Я урод, я заика.. Еще и влияние Достоевского стало прослеживаться, потому что я не понял сразу эпиграфов-цитат Достоевского во многословном предисловии Акунина. Ну да "Поздно щуке на сковородке вспоминать о воде".Произведение не такое уж чем-либо особенное, не вижу никаких причин высоко оценивать историю о подростковом инфантилизме. При том, что такая огромная когорта писателей по всему миру занимается тем же самым. И от почти каждого подобного выплеска, восторги. Ах как это ново, оригинально, необычно. В данном случае, при участии восточного колорита, хорошего языка и хорошего перевода. Ну и что. Ничего. Место книге рядом со старым сачком для ловли бабочек. Пусть Патти Смит восторгается, если ей не нашлось ничего в русской, английской и родной американской литературе. Впрочем, не мне учить эту экстравагантную даму, тем более что ее мемуарные книги мне гораздо более симпатичны, чем фантазии странного, суицидального японца.
О нем они вообще не упомянули.
Это наверное правильно.61K
Аноним27 июля 2018 г.Читать далее«Встретишь Будду – убей Будду, встретишь патриарха – убей патриарха… Встретишь святого – убей святого, встретишь отца и мать – убей отца и мать, встретишь родича – убей родича. Лишь так достигнешь ты освобождения от оков греховного мира»
Люблю Японию, но каждый автор, которого я встречаю, меня всё больше и больше разочаровывает. Я ожидала получить историю, рассказ, но на деле это лишь темная биография с серыми и скучными строчками.в ней есть жизнь, но она слишком пессеместична.
Я смогла прочитать и заставляла себя ждать, но после цитыты, которую я прочитала, мне сразу захотелось закрыть книгу. Хотя и дала шанс и стала читать далтше, но чем дальше я читала, тем темнее сама жизнь автора.
Надо или любить Японию, всех авторов и их стиль или не любить никого. Может конечно и есть хорошие книги, но пока лишь одним разочарования.
Откладываю в непрочитанные и вряд-ли, она у меня пойдет, ТК ничего положительного и интересного я к сожалению не нашла.6871