
Ваша оценкаРецензии
bumer238918 октября 2024 г.Душа Бразилии
Читать далееПредлагаю читать этот отзыв под эту песню (потому что писался он именно под нее)
03:18
Хочется выпить стаканчик добрый кашаса
Добрую взять сигару альмодовару...Очень вовремя мне присоветовали эту книгу) Я уже была знакома с творчество местре Жоржи - только по Жоржи Амаду - Генералы песчаных карьеров . Но в "Лавке чудес" все...
Книга покорила меня как-то сразу - прямо с вступительного пролога, наполненного Байей, капоэйрой и восхитительным описанием "чудес" которые только могут сотворить умелые руки. Но практически полностью она посвящена одному человеку: Педро Аршанжо. И подается он - чуть ли не как один из самых выдающихся мужей и высоких умов эпохи... Эээммм... А чем он знаменит? А стыдно его не знать?
На самом деле - не стыдно, потому что книга расскажет о местре Педро буквально все, практически от рождения до... увековечивания (только немножко в ином порядке). О его академических достижениях поначалу было не очень понятно. Но вот что точно становилось понятно - что воспевает автор эдакого народного героя уровня Швейка или Ходжи Насреддина. Как я писала в одном из отзывов ранее: каждому народу нужен свой герой (даже кроликам)). Встречает нас Педро уже стариком, да еще каким-то оборванным и не слишком трезвым. Но! Постепенно мы понимаем, что наш герой - конечно, не дурак пропустить холодненького пива или доброй кашасы, но - под хороший разговор. Любит и ценит женщин, и ремарка
Только с Педро она вспомнила, что - женщина, а не подстилкао многом говорит. А еще больше говорит о герое цитата, которая появилась в одной из первых глав - но сразу приковала внимание к герою.
Это книга - не об академических достижениях (как бы не маскировалась)). Она - о Жизни. Да, именно так, с большой буквы. О жажде жизни, желании жить, упоении жизнью. В Байе, которую воспевает местре Жоржи, жизнь не так проста, как может показаться, и люди упорно работают с утра до вечера, практически не разгибая спины. Но - всегда найдут время постоять за своих, пропустить стаканчик, насладиться вкуснейшей едой
*Одни названия блюд выглядят, как инопланетный язык, даже для Бразилии!
Полюбоваться красивейшими женщинами - и какое упоение, что в Бразилии чем сочнее, тем красивее!
Нет, это не сказочный край "Ешь кокосы, пей кашасу". У людей тут свои проблемы, и одна из самых острых - расизм. Как пишет автор, всегда найдутся ..., которые будут призывать к "чистоте нации". Тогда, позвольте спросить - какой нации-то? В Бразилии-то: "понаехавших" и ссыльных португальцев, завезенных в качестве рабов негров или потесненных местных племен? Я уже читала и в Алекс Хейли - Корни , и в книге про Кубу, что власти опасались тлетворного влияния негритянской культуры вроде национальных песен и танцев. Но - эта сама душа народа, которую они хранили как святыню. За это в том числе боролся и местре Педро.
Книга может сбить с толку - и, наверно, пытается. Это как робко заглянуть к новым знакомым, а тебя с порога втянут в водоворот какого-то праздника, даже ноги не дав вытереть. Но стоит втянуться и поймать ритм - и все становится на свои места. Да - она не стесняется ничего человеческого. Но - как же красиво это написано и переведено! Вот умеет местре Жоржи писать так, что хочется подвинуть с пьедестала кого-нибудь из наиклассичнейших классиков века 19го. А жемчужиной книги считаю эпизод борьбы с иаба. Это - что-то типа суккубихи, которая поднялась на землю, чтобы немного сбить спесь с известного ходока Педро. Но... Это написано - в стиле лучших африканских сказок и легенд - ну очень динамично и красиво! Да еще рассказывает это еще один герой, Фаусто Пена, который обращается "любовь моя" - и да, я принимаю это на свой счет!)
Забрала одну звездочку лишь за странные "бытовые" сцены вроде приезда профессора или собрания по поводу увековечивания нашего героя. Но в остальном... Посоветую только - уже знакомым с латиноамериканской литературой. Потому что она с порога заключает читателя в объятия и кружит в ритме самбы, стараясь не расплескать свою кашасу.
Que a vida e carnaval!Но скажу - что с Педро Аршанжо непременно нужно познакомиться - как с паном Швейком или почтенным Ходжой Насреддином. Кто еще постоит на страже такого прекрасного народа, как байянцы, как не местре Педро и местре Жоржи?;)
94697
orlangurus29 января 2025 г."Ты был нашей храбростью, нашим разумением..."
Читать далееСудя по общей оценке книги, её прочитало не слишком большое количество любителей латиноамериканской прозы. Ведь чтобы положительно воспринимать литературу, написанную авторами этого континента, необходимо проникнуться их мировосприятием. А оно, как бы там ни было, не ближе нашему менталитету, чем японский образ жизни. Как ни странно, совершенно не находя подходов к азиатской литературе, я очень люблю "чудесатую" прозу Южной Америки. В этой книге, безусловно, поднимающей множество очень серьёзных вопросов, как это часто бывает, важнее всего окунуться в общую атмосферу. А в окружающем персонажей мире звучит самба, чёрные-пречёрные люди танцуют капоэйру, а за углом, возможно, их поджидает иаба (ведьма) в обличии соблазнительной мулатки, чтобы навсегда забрать мужскую силу. И всё это - в порядке вещей, не легенда и не сказка - повседневность.
Педро Арманжо Ожуоба - плоть от плоти Баии, штата в Бразилии, где до сегодняшнего дня жива (или надо говорить - живо?) кандомбле, где поголовное католичество не смогло победить многочисленных африканских богов, по-прежнему покровительствующих тем, кто о них помнит, где настоящий мужчина должен любить и танцевать, а работать - это уже как получится. Он умён, по сравнению с окружающими даже образован, он даже написал четыре небольших книги. Пересчитать его женщин - сложное дело, измерить бочонками выпитую кашассу - вообще невозможное. Но именно он - воплощение духа Баии, он всем помогает, находит оригинальные решения и вообще не может промолчать, видя несправедливость. Не знаю, насколько образ автобиографичен, но сам Амаду тоже родился в городе, который является родным для его героя.
И вот этот человек, всю жизнь доказывавший, что смешение рас - это и есть главный путь Бразилии, получает по полной за свою книгу об этом - увольнение с небогатой, но постоянной должности при медицинском факультете, даже арест, а после этого потихоньку до службы в весёлом доме прислугой и смерти в канаве. Надо понимать, что тогда власть имущие вздохнули с облегчением... Но прошло время, его труды где-то выкопал американский этнограф и антрополог с мировым именем, приехал в Сальвадор - и закрутилось: а давайте отмечать столетие со дня рождения нашего великого земляка! Я уже упоминала, что тут поднято много серьёзных вопросов: расовое неравенство, способность журналистов и политиков переобуваться в воздухе, умение лебезить перед иностранцами, особенно если они из Америки, самый настоящий фашизм в науке, занимающейся расовыми вопросами и ещё многое другое. Но всё это - в фарсовой атмосфере карнавала, даже если это не карнавал, а митинг, всё это залито вёдрами кашасы, женских слёз и рассказано в тысяче напыщенных речей, произносимых ораторами, для которых важно только слышать себя. И тот, о ком говорят, моментами становится просто побоку...
В процессе прослушивания не раз ловила себя на мысли - Дмитрий Игнатьев (digig) для меня эту книгу ещё улучшил, хотя она и так хороша. Особенно хорошо у него вышли фразы типа такой:
Трудное это дело - сбить спесь с мулата...93464
kristinamiss-handrickova1 января 2025 г.Человек из народа в лавке чудес...
Читать далееОчень долго мучилась с этим романом и роман мучил меня. Хотела закончить с ним до нового года, закончила сейчас.
Произведение очень нудное, скучное, затянутое, хотя страниц в нём немного, но складывалось впечатление, что конца и края ему нет. Много ненужных, по моему мнению, описаний, героев, которых очень много, всех не упомнишь.
Герои появлялись и исчезали, некоторые как мимолётное видение, на несколько глав или страниц, а некоторые шли по страницам и до конца.
Прежде всего, книга рассказывает о людях и об их традициях, обычаях, культуре, а потом уже о "Лавке чудес".
Подробно описана картина жизни людей, как они живут, отдыхают, что делают. Помимо этого, показана фольклористика, поклонение богам и эти обряды переплетаются с обычным народом, но с элементами фанатизма.
Ещё политика, Гитлер, капоэйра, всякие демонстрации с убийствами, университет... В общем, всё в кучу смешали, читайте с удовольствием и разбирайтесь сами. Особенно нужно будет разбираться с временными отрезками, так как они прыгают каждый раз и из-за этого можно запутаться во всём повествовании.
Мне не понравилось, как автор восхваляет главных и второстепенных персонажей. Педро Аршанжо выглядит в глазах читателя как божество, любимец народа, все его знают, чтят, чуть или не боготворят, а на самом деле, это человек, который выпустил несколько книг, бегал по работам, любил женщин и умер в нищете. Его кума Лидио восхваляли меньше, но именно он управлял издательским делом и другими делами. Аршанжо лишь болтал с людьми. Его книги не нравились некоторым педагогам в университете. Говорили ему, что он бездарь, но мистер Педро с ними был не согласен. Поэтому восхваления здесь никак не уместны.
О книгах, которые написал местре, не было ничего известно. Только названия. Сущности никакой, сути никакой, выводов никаких, но он их написал и издал. Точнее кум издал, а Аршанжо просто ходил и разговаривал... Непонятно только о чем.
В общем, восхваления, причём необоснованные, раздражали; сам Педро раздражал собой, Лидио более адекватный. Лидио - художник, "Лавка чудес" - его творение.
А знаете, что же это за "Лавка чудес"? В ней волшебник - Лидио. Он создавал чудесные картины, продавал их людям, печатал брошюры и заодно творения местре Аршанжо. Золотой был человек.
Не понравился мне роман. В нём ничего, кроме пустых слов и восхваления, я не увидела, но быт людей был... Он отличался, был внедрён, а затем забастовки, всякие мероприятия, террейро все съели. Зря потратила время, но дочитала, не поленилась.
Но как бы там ни было, "Лавка чудес" оставалась центром народной жизни, шумным собранием, где делились мыслями, заботами, свершениями.
73654
Marikk6 сентября 2023 г.Читать далееЧитала у автора очень давно Жоржи Амаду - Капитаны песка . Понравилось, но вот чтобы собраться прочитать вторую книгу пришлось ждать огромного пинка.
Повествование развивается в двух временах - 1920-30-е гг. и 1968 году. Главный герой — Педро Аршанжо, нищий мулат, который одновременно является жрецом кандомбле, мастером капоэйры, оригинальным социальным мыслителем и поэтом, свободно владевший французским, испанским и английским языками, и символическим «отцом всего народа». Также он бабник и пьяница, который в последние годы жизни прислуживал в публичном доме, и умер в канаве в 1943 году.
Рассказ из прошлого - это о Педро. Там была и любовь, и внебрачные дети, и 4 написанных книги о традициях штата Баия. А 1968 год - это год столетия Педро, когда американский антрополог Левенсон, лауреат Нобелевской премии, желает отпраздновать это событие и заказывает местному поэту Фаусто Пена подготовить материалы к его биографии. В книге много героев и много разных ситуаций (комичных и трагичных), но всегда звучит оптимистичный голос автора.
Особенно остро стоит в книге тема расизма и расовой неполноценности. Однако само повествование противоречит этой теории. Так, например, крестник и ученик Педро Аршанжо — Тадеу, стал первым мулатом, получившим диплом инженера. И далеко не каждый мулат и негр - вор и обманщик. И сам посыл учения Педро, самое лучшее решение расового вопроса - смешение рас.56653
nata-gik27 июня 2015 г.Читать далееЯ люблю Амаду. Наверное, это был мой первый по-настоящему любимый взрослый писатель (Дюма и Верн не считаются :). Поэтому воспринимаю я его предвзято, с уклоном в обожание и незамечание каких-либо недостатков. Так что, объективности не ждите. Но "Лавка чудес" и правда очень хороша. Пожалуй тем, кто только знакомится с Амаду, я бы советовала начинать с этого романа. Это просто квинтэссенция всех основных мотивов баианского писателя: важная социальная тема, яркие персонажи, безграничная любовь и народ Баии во всей его красе и разнообразии.
Основная сюжетная линия романа – расовые проблемы Бразилии начала XX века и 50-годов – стала как-бы "официальным прикрытием" тем чудесным, волшебным историям (практически сказкам), из которых состояла жизнь главного героя событий – Педро Аршанжо. И получилось, что вроде мы читаем остросоциальное произведение с социалистическим, даже коммунистическим уклоном, но большую его часть составляют мифические истории с участием божеств африканского культа, рассказы о "чудесах", связанных с католическими святыми. И, конечно, огромным количеством разных женщин, любимых главным героем. И все это, несмотря на такие разные, даже противоречащие друг другу, идеологические основы, сводится в очен гармоничный, стройный роман.
И именно в этом уникальность Амаду, в воплощении и воспевании той идеи, которую он вложил в уста Аршанжо, и которая (на сторонний взгляд издалека) на сегодняшний день победила в Бразилии – именно в этой смеси и есть уникальность страны и ее народа. В этих совмещенных религиозных праздниках, где мифические божества культов сливаются со святыми христианства. Где танец совмещается с боевым искусством. Где смешиваются расы и сословия. Лицо Бразилии – ее сборная по футболу – это палитра коричневого от "слоновой кости" до "эбонита". И никакой возможности причислить человека к одной из рас, разделяя народ. Я понимаю, что социальное неравенство по прежнему существует. Но, судя по президенту явно не арийского типа – не цвет кожи теперь делит людей на высший и низший классы. И в этом, мне кажется, есть заслуга и Амаду – который из романа в роман, из легенды в легенду воспевал именно эту уникальную особенность своего народа.
А вообще, конечно, роман отличный! Он не потрясет вас, не удивит. Но доставит кучу удовольствия. Особенно немного романтичным или сентиментальным натурам. Или тем, кто очень устал от косности и бездушевности современного общества. Все эти образы душевной широты беднейших людей, эти истории покорения вершин "несмотря на", эти красивые истории неравной любви, заканчивающиеся хорошо – это все, чего так не хватает сегодня. Даже немного грустный конец все-равно оставляет светлое, нет ярко-разноцветное, ощущение внутри. И снова хочется в Бразилию – искать эти типажи, заглядывать в "Лавки Чудес", пробовать все эти труднозапоминаемые кушанья.
C.R.
Отличное издание 86 года! Не только обложка, но и внутренне оформление. Книжка с картинками, так сказать. По всей книге разбросаны странные рисунки африкано-бразильского типа. Такие вот, как на обложке, идолы, прекрасные женщины в пышнейших юбках и другая красота. В общем, как всегда, команда, издавшая этот роман, постаралась на славу.Родных изданий книги было много. В основном использовались те самые наивные рисунки в стиле "чудес". И было одно издание со старой фотографией. Которая кажется мне реальным снимком американского профессора, когда он приехал в Баию. Очень уж похоже. На английском роман почти не издавался, но вот обложка с мужчиной в шляпе и статуэткой роскошной женщины показывают нам, что дизайнер точно дочитал роман хотя бы до середины.
491,1K
Nurcha17 августа 2022 г.Читать далееЖоржи Амаду, конечно, очень чувственный автор. И чувствительный. В нем прям-таки кипит горячая латиноамериканская кровь.
Книги, полные страсти, любви, бурных романов, раскрепощенных женщин и пылких мужчин. Но кроме этого, тут еще масса различных проблем и граней. Политика, расовые вопросы, социальные неравенства. И магия. Недаром автор считается основоположником магического реализма. Тут хот её и не так, чтобы уж очень много, но следы есть.
А какие тут яркие и незабываемые персонажи! Один краше другого.
А еще – у автора совершенно очаровательное чувство юмора.
Единственное (думаю, поэтому я и оценку снизила) – политика. Я вообще не люблю её категорически и в литературе особенно. Но это, скорее, мои собственные тараканы, поскольку в данном конкретном случае, политика – это одна из основ сюжета данного произведения. Без нее тут просто невозможна сама идея книги.
Обязательно буду дальше знакомиться с автором. Потому что это стоящая литература.
P.S. Слушала книгу в исполнении Дмитрия Игнатьева. И вот его чарующий голос вкупе с сексуальностью романа – совершенно безумное сочетание. Чудесно!
48737
Miriamel13 июля 2023 г.Читать далее
Люблю творчество Амаду. Не спорю,к нему надо привыкнуть,есть свои тонкости и " изюминки", но данное произведение читалось со скрипом.
Педро- бедный мулат, который ищет себя, постоянно учится, является человеком мира ,много пьёт любит женщин. Личность яркая, сильная ,довольно харизматичная. Идеи мужчины довольно прогрессивны- следует разрешить скрешивание рас, пересмотреть некоторые политические аспекты, изменить направление внутренней политики. Педро- местный блаженный, чьи идеи вспомнили и поняли лишь после его смерти.
На смену ему приходит заносчивый антрополог Левенсон, который избрал Педро предметом своих научных изысканий и решил устроить костям блаженного праздник на 100летие,но в своём финальном отчёте он пишет не правду,а то,что ему выгодно.
Что такое лавка? Это центр жизни и творчества Педро, это место,куда приходят местные жители,чтобы обменяться новостями, это мастерская,где Педро и Лидио писали иконы.
В книге есть все,что так ценит и преподносит Амаду- легенды, религия, нищие кварталы,отчаявшиеся люди, хорошенькие и безотказные девушки,жаркие ночи и алкоголь рекой.37732
meggyy27 июля 2020 г.Roots Bloody Roots!
Читать далее"Лавка чудес" - роман разноплановый, в нем много оттенков,пластов, направлений. Здесь есть и магия и суровая реальность, и лирика и хадкор, и юмор и горечь. Книга по сути о борьбе с расовой дискриминацией, но не борьбе не революционной, а эволюционной: аккуратно и порционно вписанной в повседневную жизнь каждого члена общества, с той или иной степенью вовлеченности.
Действия развиваются в двух временных линиях.
1) Прошлое. "Жизнь и творчество Педро Аршанжо Ожуобы " - патриота, весельчака, неутомимого и ветреного любовника, преданнейшего друга; антрополога-самоучки, поэта, автора нашумевших книг, наставника и покровителя десятков баииньянских детишек; жреца экзотического культа, борца за права метисов, бедняков, рабочих...(список можно продолжать еще долго).
2) Настоящее. "Торжественный фарс", устроенный местной (сначала ничего не понимающей, а потом начавшей рьяно использовать шумиху) интеллигенцией и администрацией к юбилею "национального достояния" (о наличии которого никто не подозревал) с подачи американского нобелевского лауреата Левенсона, приехавшего в Бразилию. К слову сказать, у меня отчего -то сразу возникли ассоциации с Фейнманом (несмотря на то что профиль у ученого был другой), который, как известно, читал лекции в Бразилии.Первый пласт более художественный, с элементами семейной саги , с примесью магии, описывает невероятно пестрое, колоритнейшее сообщество бедных, но душевнейших жителей города Сальвадор провинции Баия. Слушая книгу, окунаешься в круговорот повседневной их жизни, чувствуешь пульс города, ритм самбы, стук барабанов. Заявленный в аннотации магический реализм конкретно реализован только в одной эпизоде ("поединок" главного героя с дьяволицей), но абстрактно разлит в пьянящем южном воздухе, в народных преданиях, сказках и песнях, танцах, вере в духов...
Эта часть книги отличается особой напевностью, мягким ритмом погружающим в описываемую реальность, как в транс.Главный герой Педро Аршанжо вызывает только положительные эмоции (несмотря на излишнюю куртуазность), а искренняя дружба между ним и хозяином "Лавки чудес" Лидио Корро (книгопечатником нищих поэтов и художником чудес), вызывает искреннее восхищение. Вообще в книге много впечатляющих персонажей и образов: романтичных, с легкой примесью сумашедшинки и оккультности.
Еще меня впечатлило описание местных похорон, напомнившее известный мем:
Шествие поднимается по холму: три шага вперед, два шага назад – танцующие шаги под звуки священного гимна. Гроб плывет на плечах старцев.
Ику лонан та еве ше
Ику лонан та еве ше
Ику лонан.
Где-то на полпути профессор Азеведо берется за ручку гроба и легко попадает в такт, потому что и в его жилах течет смешанная кровь. Во всех окнах – люди, народ бежит со всех сторон посмотреть на необыкновенное зрелище. Такие похороны случаются только в Баие, и то не часто.Вторая составляющая романа - это ирония, критика костности и предубеждений, а местами и откровенный стеб))). С удовольствием похмыкала, покивала, повздыхала, выписала несколько цитат.
361,9K
Count_in_Law14 мая 2018 г.Кто придумал этот примитивный кинематограф, Лидио или Аршанжо? Неизвестно, но, уж наверно, Лидио вырезал из толстого картона эти плоские фигурки, а Педро, должно быть, заставил их двигаться, сочинил им забористый, крупной солью сдобренный текст.Читать далееНевыносимо хочется начать с того, что я не люблю (не понимаю? не способна оценить?) латиноамериканскую литературу. Вечный тамошний крутой замес ненавистного мне магического реализма с агиткой на тему нелегкой судьбы жителей страны с непростой политической ситуацией, да еще и сдобренный весьма специфичной манерой повествования, ни разу не приходился мне по душе. И "Лавка чудес" вызвала примерно те же чувства - когда умом понимаешь, что автор молодец и сумел расковырять пару-тройку очень важных тем (расизм, право на культурное самоопределение и свободу вероисповедания), но сам процесс чтения не принес никакого удовольствия, а значит, поставить высокую оценку просто не получается.
В таких случаях я обычно давлю в себе внутреннего, ну очень субъективного, критика и выкатываю "троечку с плюсом". Эта самая низкая из "зеленых" оценка вроде как отражает и уважение к заслугам, и неприятие формы.Итак, что мы тут имеем?
Темнокожий гений-самоучка Педро Аршанжо, не имея образования, работает педелем (надзирателем за порядком) на медфаке, пишет скандальные книжки об обычаях бразильского народа и метисной сущности всех живущих в его славном штате Баия, лихо отплясывает на местных карнавальных шествиях, пропагандируя религию кандомбле, запоем дружит с владельцем "Лавки чудес" Лидио Корро, направо и налево влюбляет в себя прекрасных женщин, но потом попадает в опалу у местной элиты и заканчивает жизнь в канаве у дороги, после нескольких лет жалкого существования и прислуживания в публичном доме.
Параллельно с описанием жизни этого человека нам кусочками рассказывают историю о том, как нобелевский лауреат, американский антрополог Левенсон желает отпраздновать 100-летний юбилей Аршанжо выпуском его биографии, а власти Баии устраивают из этого события целый сатирический карнавал.Справедливости ради, в магический реализм действие сползает очень редко - разве что когда некая демонесса решает отомстить Аршанжо за участь всех поруганных им (хоть и горячо любимых, но брошенных матерями-одиночками) женщин, но хитрый чел по наущению своего любимого божества натирает себе энное место солью и перцем, потом выматывает демонессу плотскими утехами, а когда она засыпает, вставляет ей в... эммм... попу бусину из сердца голубки, и она на много лет становится приличной земной девушкой.
В остальном это наполненная байками, обличительная история о том, как в Бразилии пытались притеснять негров, не давая им свободно плясать свои обрядовые танцы во время городского карнавального шествия и чуточку пообсуждав перспективы запрета межрасовых браков.
Простите, но на фоне североамериканской расовой сегрегации такое выглядит почти смешно - было бы из-за чего переживать.
Зато автор время от времени вяло покусывает капитализм и положительно отзывается о коммунизме, за что, видимо, и был переведен на русский язык в советское время.Есть ли в этом хоть что-то интересное?
Пожалуй, кое-какие знания о самобытности бразильских обычаев, кандомбле и капоэйре. И еще важный вопрос о взаимосвязи этих уличных обрядовых плясок с нынешним всемирно известным бразильским карнавалом.
Но по мере того как на свет рождались новые и новые главы, Педро Аршанжо все меньше думал о профессорах и теориях, потому что вовсе не собирался разоблачать их в полемике, к которой не был готов, а просто хотел поведать о жизни народа Баии, о нищете и великолепии убогой и благородной повседневности – хотел показать, как этот преследуемый и гонимый народ полон решимости все пережить, все преодолеть, сохранив и умножив свое достояние: танец, песню, железо, дерево – свою культуру и свою свободу, рожденную в киломбо и сензалах.Приятного вам шелеста страниц!
352,1K
Penelopa222 сентября 2025 г.Читать далееРоман не дает читателю возможности войти и оглянуться – он сразу захватывает тебя калейдоскопом впечатлений. Вот она, Баия, во всей красе – танцоры, ремесленники, лекари. Все яркое, сочное, смачное, гремящее и завораживающее…
Вот тут и произошел тот самый диссонанс. Я не готова к такому напору. Мне хочется куда-нибудь уйти и не возвращаться.
С чего все началось – жил-был бродяга и пьяница Педро Аршанжо, болтун и балагур. Написавший тем не менее несколько тоненьких книжечек о родной Баие. А потом умер, закончив свой жизненный путь в придорожной канаве. Соседи погоревали и забыли. Но десять лет спустя известный телеведущий выволок на свет эти самые книжечки и провозгласил Педро Аршанжо светочем бразильской культуры. И началось….
Больше всего мне казалось, что это история о том, как из мыльного пузыря делают хрустальный шар. Случайные беседы со старым пьяницей становятся источниками философской мысли, многочисленные уличные дамы претендуют на звание дамы сердца…
Мне совершенно не хотелось искать жемчужины смысла в высказываниях местре Аршанжо. Мне было скучно и тоскливо.
29218