
Ваша оценкаРецензии
SaulsberyGrumness23 июля 2017 г.Читать далееНеплохой детектив на фоне средневековых японских исторических декораций. По обилию деталей описания самураев, чайных церемоний, сеппуку и прочего японского чувствуется, что автор неплохо разбирается в теме. А сам детектив написан живо, хоть он по сути прост и бесхитростен. Но атмосфера древней Японии затягивает, и сюжет порой просто уходит на второй план. Особо отмечу, что, читая описания «драчек», забываешь, что автор вообще-то женщина - очень жёстко и реалистично. Хотя и без романтических сцен в книге не обошлось, но они не затянуты и как бы к месту.
Думаю, что стоит уделить внимание серии об Сано дальше.7634
intuicia28 сентября 2025 г.«Меч Самурая» Том № 1 «Синдзю»
Читать далееДля начала расскажу немного об авторе:
Американка китайско-корейского происхождения, Лора Джо Роулэнд наиболее известна как автор серии детективов о феодальной Японии, в основном Эдо, конца XVII-го века. Главным героем является Сано Исиро, самурай и мелкий чиновник в первой книге, в дальнейшем выдвигается на все более высокие посты. Родилась Роулэнд в 1954 году, выросла в Мичигане. Там же и обучалась, в Мичиганском университете получив степень бакалавра микробиологии и магистра в области общественного здравоохранения. Работала химиком, микробиологом, а в 1981 году с мужем переехала в Новый Орлеан, где стала санитарным врачом по городу. Позже получила работу инженера по качеству и занималась разработкой топливных баков для космических кораблей. Ее отец был большим поклонником детективов, среди любимых писателей — Агата Кристи, Эрл Стэнли Гарднер, Микки Спиллейн, Росс Макдональд и другие классики детективного жанра. Лора начинала с приключений Нэнси Дрю, а затем перечитала много книг детективного жанра, имевшихся в обширной домашней библиотеке. Для приятелей Роулэнд начала писать короткие детективы, и этот жанр понравился ей гораздо больше, чем истории для детей. Образ самурая Сано Исиро появился не сразу. Два первых детектива так и остались не напечатанными — издателям они показались наивными и слишком «обычными». Редакторы посоветовали ей придумать что-нибудь уникальное. Таким редким для американского детектива персонажем и стал Сано Исиро, главный герой первого изданного детектива Роулэнд "Синдзю", с которым к ней пришел ошеломительный успех. Своим рождением Сано Исиро обязан увлечению Роулэнд японским кино, а вовсе не восточному происхождению писательницы. В колледже в качестве дополнительного предмета она изучала историю Востока и просто влюбилась в фильмы Акиры Куросавы. Лора давно оставила свою прежнюю работу и живет только на литературные гонорары. Сейчас Лора Джо Роулэнд начала работу над новой серией – о приключениях писательницы Шарлотты Бронте в Викторианской Англии, в этой серии опубликованы уже две книги. Её семья – муж Марти и три кошки, с которыми она живет в своём доме в Новом Орлеане. Книги Роулэнд пользуются огромным успехом не только в США, но и в странах Европы и Азии.Так как это дебют и автор у нас далеко не литератор, то я старалась сильно не придираться к первому тому. Тем более, что главный герой — Сано Исиро, довольно импонирующий мне персонаж. Не скажу, что он упертый, скорее нацеленный на результат и неравнодушный, хоть и немного картонный. Да и весь антураж книги тоже кажется слегка преувеличенным. Я не сильно ощутила тут атмосферу Японии, хоть повествование и наполнено множеством терминов и названий. В целом это удобно для того, кто совсем не знаком с японской культурой.
Нужно еще обратить внимание на издание и перевод. Я читала параллельно в двух изданиях. В электронке в старом (2004 года в переводе А. Шманевского) и в бумаге в новом (2021 года в переводе Т. Алексеевой). Это как говорят — две большие разницы. Старый перевод напоминает какой-то криминальный боевик из 90-х. Со сленгом типа "товарки", "дунул в лес" ( в плане побежал), и содержит мало ссылок на объяснения всех японских слов, которые обозначают какую-то традицию.
Новый перевод, более литературный — я бы сказала, даже поэтичный. Больше погружает в атмосферу. Так что тут надо быть избирательным.
Что касается сюжета, то перед нами детективное расследование в историческом антураже. Не профессионал, пытается в новой должности докопаться до истины, пойти против системы, по пути спасти себя и еще нескольких человек от погибели, как моральной так и физической.
Двоякие чувства у меня остались от этой книги. Читалось с интересом, но финал получился уж больно кинематографичный. Авансом поставила этому тому положительную оценку. Всё же дебют, а дальше будет видно как пойдет. Пока у меня на руках три первых тома. Почитаем их, а там будет видно, стоит ли весь цикл внимания или уже достаточно.
641
corsar30 января 2022 г.Читать далееК сожалению, крайне редко удается иностранному автору изобразить более-менее достоверно национальный колорит, стилистику повествования, обычаи, систему взаимоотношений и проч. Автор действительно старалась))), "напихала" к месту и (чаще) не к месту эпизоды с подробным описанием типичных японских традиций, но в целом история - малоосмысленная ходилка-бродилка к детективу имеющая весьма косвенное отношение. ГГ ёрики Сано Исиро, бывший учитель по протекции попавший в полицейские. Впечатление, что он "с Луны свалился", настолько искренне он изумляется "правоохранительным практикам" местных полицейских, пытается "поправить систему", "раскрыть глаза", получился своеобразный дон кихот средневеково-японского разлива, своими наивными потугами угробивший и сломавший жизнь многих. Очень слабенько сработана детективная интрига, а расследование проводится короткими перебежками от рояля к роялю и чаще всего без хоть какого-то логического обоснуя(((. В развитие героя (и автора) верится с трудом(((, продолжать знакомство с циклом нет смысла((.
6233
LuthienRaen11 января 2021 г.Читать далееЯ невероятно далека от Японии и от всего, что связано с этой замечательной страной. А уж мой читательский опыт в этом плане еще скромнее. Возможно, именно поэтому мне так понравилась эта книга. Я не сравнивала происходящее в книге с реальными событиями. Честно признаться, мне и сравнивать то не с чем. Я воспринимала творение Роулэнд в качестве исторического детектива со специфической для меня тематикой, не вникая, насколько скрупулезно автор изучила основы. Я просто наслаждалась чтением. И нисколько об этом не пожалела.
Сюжет не оригинален, но за счет выбранного времени и места действия выбивается из всех исторических детективов, которые мне довелось прочитать. У нас есть два трупа - молодой человек и девушка, совершившие ритуальное самоубийство синдзю. Есть только-только получивший должность ёрики Сано Исиро, который, несмотря на запрет начальства, решил расследовать преступление. И есть влиятельное семейство Ниу, которое встает на пути следствия.
"Синдзю" нельзя назвать захватывающим детективом. Убийца обнаруживает себя практически сразу, но отсутствие улик, нежелание свидетелей давать показания и коррупция не даёт Сано возможности призвать виновных к ответственности. Более того, его настойчивое желание докопаться до истины приводит к крушению его только начавшейся карьеры и даже к смерти невиновных людей. Но и это не останавливает Исиро. Так что, на протяжении всей книги мы наблюдаем за сыщиком, который пытается побороть систему и раздобыть неопровержимые доказательства.
Захватывающим этот детектив нельзя назвать еще и потому, что автор уделяет внимание именно исторической составляющей, досконально описывая одежду, внешность, интерьеры, манеры поведения. Но меня это нисколько не смущало, я с удовольствием читала и об увеселительном районе Ёсивара, и о дворце сёгуна, и о более скромном жилище Исиро, и о жутких картинах городской тюрьмы.
Роулэнд постаралась разнообразить повествование знакомством читателей с очень непохожими друг на друга персонажами. Мы повстречаем и коррумпированного судью; и дочь знатного даймё, против ее воли отданную в монастырь; и врача-патологоанатома, сосланного в тюрьму за свое богохульство; и проститутку, проживающую в самом дорогом доме Ёсивары; и скользкого продавца эротических картинок. Создается впечатление, что автор в первой же книге решила выложить все свои знания. Но повторюсь, я не против. Не знаю, насколько близко к реальности всё происходящее, но мне, человеку далекому от Японии, было интересно почерпнуть новые знания на совершенно незнакомую тему.
"Синдзю" - первая книга цикла исторических детективов о феодальной Японии 17 века. Насколько я понимаю, все они посвящены расследованиям Сано Исиро. И знаете, я на полном серьезе намерена продолжить знакомство с автором. А это ли не признак того, что книга меня и правда зацепила?
6633
hildalev13 сентября 2020 г.Читать далееКак же я благодарна судьбе, за то, что она в свое время подкинула ничего не подозревающей мне 13ю (!) книгу из этой серии. Легкий детективчик, подумала я. В каком-то смысле так оно и есть, но меня многое еще тогда зацепило в романе, и теперь я с удовольствием возвращаюсь к этой истории, теперь уже с самого начала.
Книга написана он с такой любовью к японской культуре, прописанной до деталей, что хочется узнавать все больше и больше об их понятии чести, об отношении к смерти и мертвым, о тюрьмах, о праздновании нового года. При этом случае книга ни в коем случае не похожа на учебник по японским традициям, вся информация подается мимоходом, в размышлениях героев или описаниях улиц, зданий, людей.
Исиро в чем-то очень похож на своих более известных коллег из других книг, он умеет задавать правильные вопросы (хотя его неопытность в первой книге иногда его подводит), но время и место сталкивает его самого с несколько другими трудностями. Преданность противостоит желанию добраться до истины, интриги властных родов ставят ему преграды на каждом шагу.
Буду с интересом следить, с какими еще приключениями придется столкнуться Сано Исиро.
6478
nutkin77727 сентября 2023 г.Читать далееРоман "Синдзю" - первый в цикле детективов о ёрики Сано Исиро. Он молодой и честный "следователь", который заподозрил, что самоубийство на самом деле не является таковым и двух молодых людей убили. На пути к правде он столкнется и с коррупцией, и с новыми убийствами, и с нравами того времени, которые не укладываются в его картину мира.
Но вот буду ли я читать продолжение? Пока не решила. Совсем не зная исторического контекста и вообще мало читая азиатских авторов - нырять в исторический детектив в реалиях средневековой Японии - сложновато. Мозг всё время "спотыкается" о незнакомые слова. Хотя в целом мне понравился и герой, не останавливающийся в поисках истины, и довольно динамичный сюжет с неожиданными поворотами.5143
book_va___26 апреля 2021 г.Читать далееИз реки вынимают 2 тела-мужское и женское. Классическое синдзю-самоубийство двоих влюбленных, которые не могут быть вместе (родители не дали разрешения, разный социальный статус и тд.), даже была найдена предсмертная записка. И действительно-девушка является дочерью из влиятельной семьи, а парень-простой бедный художник.
На пороге 1800-х такие дела даже не пытались расследовать. Есть тела, есть записка, значит самоубийство. Но начинающий ёрико (полицейский), которого только направили на службу, после учительского труда, с интересом и ответственностью берется за дело. Он намерен доказать, что это убийство, и наказать убийцу по закону.
Не так интересен сам сюжет, как история Японии тех времен. Мне показалось очень странным отношение к смерти. Ведь касаться тела-это осквернять себя, но убивать и расчленять человека это норма, для самураев. А позже нормально избавляться от тела всеми возможными способами. Их не наказывают за убийство, зато обычного человека за такое отправляют на смертную казнь с особой жестокостью. При общении люди должны хорошо думать какие слова подобрать, напрямую говорить всегда плохой тон, по этому насмешки и обвинения должны быть завуалированы.
Книга кровавая и полна жестокости. Много описаний казни, издевательств. Сам по себе детективный сюжет не очень развинут, так, как и методов для этого мало. Но история показалась достаточно интересной. Насчет реалистичности я не могу определить могло ли быть так на самом деле в такие времена, или это все вымысел автора.
⠀5606
SonyaKn1324 января 2023 г.Внутренний конфликт
Конфликт стремления к правде и сыновьей чести является одним из главных конфликтов произведения. Убийства и детективная линия хороши, но мне больше запала в душу дилемма главного героя. Я советую прочитать эту работу тем, кто любит азиатский колорит, глубокие психологические конфликты, тему отцов и детей, а также не боится легкой жестокости (совсем чуть-чуть).
499
Bodhi22 октября 2019 г.Потрясающе
Завораживающая атмосфера средневековой Японии, и посреди всего этого - японский Эраст Фандорин.
4430
dus6ka21 сентября 2020 г.Читать далееУма не приложу до сих пор, как эта книга оказалась в моем "хочу прочитать"... Особенно учитывая тот факт, что абсолютно не мой жанр, да и не любитель я читать о культуре стран со стороны иностранцев. Так прям и представляю, как было бы странно читать книгу, например, американского автора про царскую Русь. А еще учитывая, что японскую литературу я очень даже люблю, и приступила к ней сразу после прочтения романа Кавабаты, японского духа, увы, я не ощутила. Скорее напомнило карикатуру на аниме про феодальную Японию.
Читать было, лично мне, неинтересно. Детектив никакущий. Интриги нет. Главный герой, вроде как, взрослый дядька, а нытик. Остальные герои еще более скучные: вроде как есть надежда, что интересные, но практически совсем нераскрытые.
Ну, а плюсом, безусловно, является, что книга очень быстро и легко читается. Прочитать в транспорте и забыть - самое то.3482