
Ваша оценкаРецензии
Vanadis23 февраля 2016 г.Читать далееПолучила то, чего и ожидала. Я вообще люблю производственные романы, где в стиле а-ля репортаж описывается каждая деталюшечка, так что давно присматривалась к книгам Хейли. Ну что ж, теперь многое знаю о том, как обстояли дела в американских аэропортах времен 60-х. :) Конечно, не все моменты мне были одинаково интересны (детали работы диспетчеров или разборки со скандальными пассажирами радовали больше, чем технические примочки или внезапная подробная инструкция по сбору бомбы :)). Зато автор угодил всем и каждому: хочешь про тяготы пилотов - пожалуйста, хочешь про снежные заносы - милости просим, хочешь немного семейно-любовных проблем - даже это получишь. Да и персонажей в романе более, чем достаточно, найдется кому посопереживать. На удивление я в них даже не путалась, хотя поначалу казалось, что совершенно потеряюсь в родственных и рабочих связях между героями. Порадовало еще, что и откровенно "плохих" и "хороших" тут нет (ну разве что адвокат, но он слишком мелкий :)). Димирест не самый приятный человек, но при этом честен и верен своей работе. Беднягу Д. О. можно только пожалеть, он вообще не соображал, что творит. Ну а Мел при всей своей рассудительности не может разобраться с собственной жизнью и совершает ошибку за ошибкой. Хотя нет, был же еще до зубовного скрежета положительный Хэррис, который немного взбесил занудной проповедью про аборты. %) Зато обаятельная старушка-безбилетница настолько харизматична, что ей хочется простить все.
Почему тогда все-таки не пятерка? Все-таки книга слишком неровная. Конечно, без перескакиваний между героями обойтись было невозможно, но как я могу полчаса слушать о любовных похождениях Синди и ее новом любовничке, когда Герреро уже с бомбой в самолет садится? Из-за этого постоянно включалось раздражение и хотелось взять да и промотать часть романа. :/
Напоследок хочу сказать пару ругательных слов по поводу этого издания, стоящего у меня на полке (в котором пыталась начать читать, но бросила из-за бисерного шрифта, но в котором пришлось дочитывать, потому что под конец начался экшн, который в размеренном чтении И. Ерисановой слушался ужасно). :) Кто писал аннотацию?.. далее СПОЙЛЕР Ну зачем начинать ее со слов "На борту самолета прогремел взрыв. Необходима срочная посадка...", когда это событие происходит страниц за 40 до конца? Да, человек практически с самого начала книги несет бомбу, но столько раз его могли остановить, даже перед самым взрывом был очень удачный момент (кто кроме меня еще хотел вмазать тому хлюпику в очках? :)). Но нет, ты случайно бросил взгляд на дурацкую аннотацию и заранее знаешь, что все попытки остановить Герреро тщетны, соответственно и повествование теряет добрую долю напряженности. Спасибо, АСТ. %)1434
Glamyrka8 февраля 2016 г.Читать далееВ свое время я пересмотрела все сезоны "Расследование авиакатастроф" National Geographic. После этого сериала я знала все тонкости управления самолетом и посмеивалась,что в случае аварии смогу инструктировать пилотов. Но в общем-то,уверяю тех,кто не смотрел - самолеты просто так не падают! Это целая цепь событий)
Так вот к чему это я? К тому,что "Аэропорт" Хейли безумно мне напомнил эту передачу,только в прозе)) Я читала,а перед глазами у меня вспыхивали яркие картины,происходящие на страницах...Я была погружена в события,что о реалиях напрочь забыла и провела выходной в объятиях книги...А ведь в книге описан не день из жизни аэропорта,а всего лишь несколько часов! И за это короткое принимаются нелегкие решения,личная жизнь героев бьет ключом...и все это на молниеносной скорости,в борьбе против стихии,в борьбе за жизни...
Автор тянул с кульминацией так,что мои нервы были на пределе,а сердце отбивало ритм так,как будто от меня зависел исход событий)) До этого я и понятия не имела,что такое "остросюжетный" :D Мне кажется,со стороны я смотрелась,как одержимая книгой,не иначе!)) Если не читали...мигом исправляйте ситуацию!!))1439
lena_slav7 октября 2015 г.Читать далееСостоялось мое знакомство с Хейли: я о нем много и часто слышала, но ни разу до книг не добиралась (ну и фильмы по книгам тоже не смотрела). Что могу сказать. Мне понравилось! Очень динамичное повествование, очень стремительно развивается действие и достаточно интересные персонажи, у каждого из которых своя история, заслуживающая внимания.
Что не понравилось: показалось, что книга не окончена, меня очень интересует, что с Гвен, интересует, как пройдет свидание Мела и Тани, что будет дальше с семьей Герреро. В общем, много чего можно было бы еще дописать в этой истории.
Кроме того, очень и очень понравилось напряжение, которого в этой книге предостаточно.1421
LilitChinaski20 сентября 2015 г.Шикарный роман!
Читать далееКак часто вы летаете? Попав в аэропорт, вам было интересно, а что там за стойками? Как взаимодействуют все эти службы? О чем думают все эти люди в форме? Что находится за дверью "для служебного пользования"? Если ДА, то эта книга для вас. Здесь есть ответы на вопросы, а также - служебный долг, любовь, сложность во взаимоотношениях, трагедия, очень четкие и интересные описания (учитывая в какое время была написана эта книга), борьба, юмор, надежда. После прочтения этой книги, попав в аэропорт, вы уже не будете просто пассажиром, вы станете замечать то, что раньше не замечали. А еще захочется узнать, действует ли еще та хитроумная схема, которой пользовалась бабушка "божий одуванчик". В этой книге очень поражает как сотрудники аэропорта радеют за свою работу, как работают над общим делом и спешат друг другу на помощь. Как редко это встречается сейчас. Сразу хочется работать вот в таком коллективе - большом, сплоченном, нацеленным на результат. Ни одна книга Хейли не обходится без трагедии. Начиная читать книгу ты уже знаешь об этом. Думаешь, кому из героев не удастся задержаться в книге до последней главы. Неужели этот, или вот с этим героем предстоит попрощаться? Эпизод в воздухе читается на одном дыхании. Хочется ускориться и узнать, ну чем же все обернется. А когда этот глупый мужчина выхватил у стюардессы этот злополучный чемоданчик и вовсе хотелось вырвать все волосы на голове! Ведь все почти получилось... На протяжении всей книги болеешь за героев, надеешься, что с ними все будет хорошо. Но автор не торопит события. Дает время читателю подумать над прочитанным. В книге с первых страниц сплетаются много разных линий и сюжетов - любовь, драма, сложный жизненный выбор, хитрая бабуля. Все это описывается досконально, но не надоедает совсем читать описания. Описания помогают погрузиться в книгу и жить ее страницами.
Читая книгу невольно задумываешься, что все описанные события ведь могли произойти в действительности.
Считаю главным и основным героем таможенника:) Он единственный доверился своему чутью и не остался безучастным) Страшно подумать, что было бы, если бы он просто прошел мимо...
Всем советую! !1446
Malenkaya-Olya5 сентября 2014 г.Читать далееОн прекрасен. Скажу это в первую очередь. Масса героев, закрученный сюжет, ЭКШЕН.
Это не хождение "вокруг да около". На каждой странице что-то происходит. Драйв, тыдыщ, баааах! И отрываться как-то не хочется, ведь ты уже там, в этой кутерьме, из которой неизвестно как выбраться...
Это было вступительное слово, в котором я говорю о том, как мне понравился "Аэропорт". Его стоит почитать. Увлекательно и в высшей степени продуманно. Говорю это в самом начале и столько раз подчеркивая, потому что дальше может показаться, что у меня совершенно противоположное мнение.
Готовы к небольшим спойлерам из творчества Хейли?
***
Дело в том, что у Артура Хейли есть еще один чудесный роман - "Отель". Он был написан за пару лет до "Аэропорта" и показывает да что вы говорите? Фантастика! жизнь гигантского отеля.
И у меня, если честно, появилось стойкое убеждение, что надо сразу выбрать для себя: либо "Отель", либо "Аэропорт". Во время чтения второго романа вне зависимости от последовательности ты начинаешь непроизвольно сравнивать, заранее понимаешь к чему идет сюжет, потому что уже хорошенько знаком с "уловками" автора.
Они - двойняшки. Родные братья. Только Аэропорт пополнее страниц на 100.
Смотрите:
Одинаковая физиология - "структура" - знакомство с ситуацией, узнавание жизни места "дислокации", Сложность-1, Сложность-2, Сложность-3, градация Сложностей -1,-2,-3, блестящий выход из ситуации, закрытие всех сюжетных линий, "и всеее счастливыы".Одинаковые мысли - их герои похожи, как две капли воды:
обаятельный, достаточно молодой главный герой мужчина, в отличным владением ситуации и харизмой;
помощник-женщина, с которой отношения плюс/минус на уровне флирта, и даже чуть-чуть в сторону постели;
негативный персонаж, который неприятен своим эгоцентризмом и надменностью. Рядом с ними Красивая Женщина, которая ему не так чтобы дорога, но вот приходит Жирное обстоятельство и он понимают, как глубоко любят Ее. И кардинально меняют свое отношение к этим отношениям.Одинаковая одежда - стиль повествования - так въедливо и дотошно описан каждый герой, то, как сформулированы мысли героев, подоплека каждого поступка каждого персонажа...
Одинаковый конец - все-то очень хорошо заканчивается, несмотря на все переживания. Плохие - наказаны, хорошие - поощрены. Все по-доброму, без ужасающего конца.
Одинаковая идеология - рассказ построен так, чтобы показать, что нынешнее система организации рабочего процесса не годится и как много еще предстоит поменять.
Но все же это 2 человека. Поэтому они, хоть и похожи, но не идентичны.
В одном случае ситуация на гране калапса из-за плохого руководства. В другой все отлично насколько это возможно из-за отличного руководства.
В одной ситуации мы видим "молодого мальчонку", который идет в вершинам, а другой уже состоявшегося руководителя.
В одном случае все происходит в течение нескольких часов, в другой растягивается на несколько дней.
Ну и, конечно, масса всяких мелочей, которые делают романы разными: как разные второстепенные герои, так и разные особенности "работы предприятий".Но при этом... вертится в уме, вертится. "Сравнивается" вопреки желанию насладиться книгой.
***
Я полностью согласна с оценкой "5". Это отличная история. Но больше Хейли читать не хочу.1436
AnitaK8 сентября 2013 г.Читать далееКогда мне было 13 лет, я проводила лето в очень далекой деревне, на хуторе, где, чтобы не осатанеть от скуки, читала хозяйскую литературу. Литература эта была переводная братских народов, переведенные детективы латвийских писателей и странные журналы. И что уж стояло случайно на полке- много странных детективов и сомнительной фантастики.
Так вот чтение этой книги мне впервые с тех времени напомнило то лето. И позволило осознать, в частности, что беллетристика меняется с десятилетиями. И не только стиль, конечно.
В результатате ни одна из предложенных книгой возможностей ею заинтересоваться не оказалась реальной.
Фактическая часть- работа и устройство аэропорта- устарела, а читать дико подробное описание- как работал аэропорт 40 лет назад- ну, это для коллекционеров:)
Человеческие отношения и характеры, в большинстве своем- туда же. Да, вот такими они были у мужчин и женщин в 70х- соу вот? Миллион книг лучше про это.
Детективно- драматическая линия- скучная.
Чувства юмора у автора нет по определению, да и пишет он примитивно.
И к любой похвале придется добавлять что-то типа "ну, для своего времени".
Короче- я не прочитала эту книгу тем летом, в 13 лет и теперь у неё шансов не было.
Вот, ей-богу, не знаю, для чего её читать. Разве что если читаете всё про аэропорты... или потому. что она 40 лет назад была дичайшим хитом...1473
Vesnyshka5 февраля 2013 г.Читать далееСказать, что мне понравилось - не сказать ровным счетом НИ-ЧЕ-ГО!
Восторг, волнение, радость...
Ай, да что там...я влюбилась в Аэропорт! вот дочитала и сижу вся в слезах, как выжатый лимон.
Эта книга рассказала мне про аэропорт столько, сколько я и не подозревала узнать. Признаюсь, я пока ни разу не летала,но теперь то уж точно очень хочется, но в то же время и страшно от неизвестности, что с тобой рядом могут оказаться такие страшные люди как Д.О. Герреро. И ведь вот как ему в голову могло прийти совершить такое, на международном рейсе, в двумя сотнями людей на борту самолета?!
Каждый герой этой книги вложил в меня чуточку чего-то своего:
Мел Бейкерсфелд, управляющий аэропортом - нужно отстаивать до конца то, во что веришь.
Кейз Бейкерсфелд - нужно верить в лучшее и не заниматься делом, которое не любишь.
Гвен Мейген, старшая стюардесса - самообладание, самоотверженность, чувственность.
Патрони - упорство.
Синди Бейкерсфелд - не быть такой мелочной в этой жизни, стремиться стать лучше.
И это только самые главные!
Читая книгу, будто бы сама оказалась в этом аэропорту и прожила вместе с героями книги все, что произошло за те несколько часов. Столько разных историй переплетающихся в одном единственном месте - аэропорту имени Линкольна. Тут и любовь, и ненависть, и соперничество, и недовольство...ВСЁ!
Книга в любимые, на примете следующие книги Хейли))1441
kovarniy_bublik28 января 2013 г.Читать далееЯ никогда не летала на самолётах. Я никогда не бывала в аэропорту. Но, прочитав книгу, я как-будто там побывала. Наверное, в этом и есть притягательная особенность произведений Хейли. О чём бы он не писал, будь то аэропорт, гостиница или больница, кажется, что ты проживаешь с героями их самый обычный рабочий день. За одну книгу успеваешь надеть форму стюардессы, подписать бумаги с управляющим аэропорта, устроить мозговой штурм с главным механиком и, конечно же, посидеть в кресле пилота. Это несказанно интересно!
Несмотря на всё это, чтение мне далось тяжело. Наверное, потому что приходится вникать в исключительные особенности определённой системы. Это как устроиться на работу по совершенно незнакомому профилю. Всё ново и вначале пугающе))
Как итог, мне было приятно познакомиться с этим автором и возможно, мы когда-то ещё встретимся. Когда мне захочется что-то "учебного" :)1456
Alevtina_Varava11 марта 2012 г.Читать далееМне часто делают замечания по поводу спойлеров в рецензиях - а я отстаиваю свою позицию о том, что спойлеры в рецензии - это нормально. Потому что глупо читать РЕЦЕНЗИЮ, не прочитав книгу, да еще и злиться, что узнал там сюжет. "Выбирая книгу, смотрят аннотации!" - возмущаюсь я.
И вот аннотация к книге "Аэропорт" - это просто феноменальный спойлер! Всю книгу мы идем по ее страницам вместе с персонажами, продираясь от самого утра через композицию в стиле "Ромео и Джульетты" - композицию одного единственного длинного дня - идем, переживая события, семейные ссоры, драмы, рабочие дрязги, мелкие инциденты - со всем этим в пути мы подхватываем под руку Д.О.Герреро и завороженно следим уже за ним. Что, как... Успеет ли, заметят ли, удастся ли остановить... Бомба взрывается в последней четверти книги - но читали ли вы аннотацию? "На борту самолета прогремел взрыв..." Тут я могу только молча разводить руками. Ну зачем?! Зачем это сказали?! Ладно бы взрыв прогремел в начале, и сюжет развивался от него - так нет же, весь сюжет вел К НЕМУ, этот взрыв был главной интригой! Непонятно, ох непонятно, друзья-товарищи!
А вообще книга хорошая. Не шедевр, конечно, но из серии качественной беллетристики, чтобы занять день. Много разного намешано, и на каком-то этапе мурашки по коже бегут: в тех местах, когда на персонажей накатывает осознание - страшное, бесповоротное. Когда Таня выводит свои наблюдения, когда Мел узнает у Банни о купленной на последние центы страховке, когда экипаж получает радиограмму. Когда чемоданчик с бомбой любезно возвращают Герреро, чувствуешь истинную ненависть к тому, кто это сделал, и желание его удушить. Стоило бы и о его судьбе сказать пару слов, я считаю.
Когда гремит взрыв - даже жмуришься.
Бесконечно жаль Гвен Мейген, я считаю то, что ее судьбу обошли пояснениями, - каким-то даже неуважением. Капитан Димирест, который поначалу вызывал раздражение, с каждой новой главой заслуживал мое уважение.
В книге гармонично сплелись многие характеры, самые разные нотки жизней каждого из персонажей, клочки их судеб. И очень много данных о жизни аэропорта, к тому же. Надеюсь, они достоверны.
Задумалась о том, не слетать ли мне зайцем куда-нибудь в Рим...
Флэшмоб 2012: 23/30.
1451
Freyia23 августа 2008 г.Читать далееВсе началось со старого фильма, на который я случайно наткнулась, перещелкивая каналы. Фильм, названия которого я не знала, и половина которого уже прошла, увлек меня и я досмотрела его до конца, с удивлением обнаружив отсутствие практически обязательного для Голливуда хэппиэнда.
Потом, так же случайно, я наткнулась на книгу, по которой была сделана экранизация. Книга читалась взахлеб, без отрыва, за одну ночь и без оглядки на ранний подъем. Потому что оторваться от нее не узнав, к чему привело это переплетение людских характеров, судеб, решений, помноженное на буйство погоды и массу прочих мелких факторов было решительно невозможно.
В книгах Хейли нет главного героя, вокруг которого строится повествование. У него нет "хороших" или "плохих" героев. Здесь все - обычные люди. Со своими радостями, горестями, проблемами и страстями. Они просто живут.
И если сейчас ты сочувствуешь одному из них и негодуешь на другого, который строит козни, то уже на следующей странице ты увидишь точку зрения противоположной стороны и просто не сможешь не признать, что и у нее есть свои резоны.
Книги Хейли это маленький слепок жизни. Они начинаются и заканчиваются внезапно. Он не стремится проследить судьбу тех, кто попал в фокус его повествования, на много лет вперед. Это почти стоп-кадр. И может быть имено этим они так притягательны.
1427