
Ваша оценкаРецензии
Valeryflake17 февраля 2025 г.Дикие лебеди, азийский вариант
Читать далееЯ что-то уже начала сомневаться, что Дикие лебеди — это оригинальное произведение. Может Андерсен вдохновлялся восточной мифологией? Но нет, как выяснилось Элизабет Лим брала лебедей как основу для своей сказки.
И так, знакомый сюжет в фэнтезийном мире, но с китайским колоритом – император, восточная одежда, оригами, драконы и жемчужины и т.д. Нас знакомят с принцессой Шиори, единственной дочкой императора, у которой шесть старших братьев. Открывающая сцена – помолвка с князем, которого она в глаза не видела, но уже ненавидит так как он живет на далеком, холодном и непонятном севере. Наверняка какой-то варвар. Шиори с первых страниц кажется взбалмошной, капризной принцесской. Я из-за этого уже было расстроилась, но потом решила, что такой ход автора оправданный. Ведь дальше Шиори столкнется с трудностями, благодаря которым вырастет как личность. Как по мне эта книга классный пример истории взросления, где герой покидает родной дом и становится самостоятельным и осознанным. Из минусов – меня раздражали решения писательницы по поводу движения сюжета. Очень часто у Шиори улетала ее бумажная птичка (просто так), Шиори ее звала, бежала за ней, и как результат попадала в неприятности. Будто Лим не могла придумать как подругому перевести героиню из точки А в точку Б. В первой книге таких решений хотя бы было немного, но вот дальше…
Из плюсов – очень классные отношения в семье. Меня умиляла Шиори и ее братья, они все разные, но все ее любят и поддерживают. Отец-император хоть и строг, но тоже любит дочь и на ее стороне. Только с мачехой не повезло, но то вы уже сами прочитаете. К слову, у второстепенных героев тоже +/- было так.
Это очень классная подростковая история, где-то даже детская, с милой и ненавязчивой любовной линией, в которой основной посыл «не делай преждевременных выводов пока не узнаешь человека получше». Книгу смело могу советовать подросткам.9237
listesa25 января 2023 г.Читать далееДавненько у меня книга не вызывала столько вопросов и недоумения.
В этом ретейлинге сказки про "Диких лебедей" с азиатским колоритом, злая мачеха нашей главной героини превращает её братьев в журавлей, а на саму неё накладывает заклятье, из-за которого любое слово или даже звук убьёт одного из братьев, а так же она не сможет каким-либо ещё другим способом рассказать о том, кто она есть. А также ей на голову надевается неснимаемый горшок, такая деревянная миска, которая скрывает половину её лица.
Если честно, на этом месте для меня просто занавес. Сколько я ни пыталась себе это представить, это было настолько нелепо, что сложно было вообще воспринимать происходящее адекватно. Допустим, реакция окружающих на это обусловлена миром (ну, почему бы и нет), но банально то, что чисто визуально эти самые окружающие должны считать, что она ничего не видит, им совершенно не откуда знать обратное, но этот вопрос никогда никого не смущал. Все ведут себя так, как будто это нормально и, разумеется, она все видит. Хотя даже она удивилась изначально этому факту.
Любовная линия выдалась довольно провальная. Хотя чему удивляться, у неё горшок на голове! Но нет, отыскался, конечно, добрый молодец, который ей заинтересовался. К середине книги. Для YA никакого намека на романтику до середины книги - это прямо совсем не то, что ожидаешь. И даже когда она таки началась, никакой химии между героями не чувствовалось. Из-за чего ни переживаний за них, ни банальной логичности, просто ни с чего с бухты барахты. Ближе к концу хоть как-то оно развитие получило, но до этого ещё добраться надо.
Можно накинуть плюсик за то, что всё оказалось не столь прямолинейно, как казалось героине изначально, но повороты сюжета скорее вызывали небольшой диссонанс, а герои зачастую надолго пропадали из повествования и в этом не было ничего особенного, ну не до них сейчас.
Даже характер самой главной героини как-то прорисовываться начал только к концу. Причём, он к этому времени уже успел измениться после таких приключений. Ну, по крайней мере героиня так говорит.
В общем, при всей красоте книги и теплых воспоминаниях о первом цикле автора, эта книга вызывала у меня по большей части раздражение. Так как концовка худо-бедно подобралась, вторую часть я всё-таки прочитаю, дам шанс.9350
Alina_bar23 сентября 2022 г.Что же за книга?
Читать далееИ так, при прочтение книги она мне напомнила сказку Андерсена «Дикие лебеди». Может автор основалась на ней, но сделала более азиатскую версию. По крайне мере, получилось интересно. Я ставлю 8/10.
Автор также использовала и японскую легенду о лунной леди Чанъэ и народной сказке «Мадам Белая змея».
Про что произведение? Главная героиня Сиори, принцесса королевства Кияты, где магия считается под запретом. Но угадайте кто владеет магией? Верно, главная героиня, а позже выясняется и её мачеха Райкама. Как ра эта мачеха превращает принцев в журавлей, а Сиори прогоняют из королевства, да и наслала проклятье на нее, если принцесса скажет хоть слово, один из её братьев погибнет.
Но если смотреть, то чего ожидала другого. Иногда было неинтересно читать.8299
samoproydet25 января 2024 г.Читать далееНачнём с двух вещей, которыми книга подкупает моментально:
1. Это ретеллинг известной сказки Андерсена про Элизу и братьев-лебедей. Как и в любом ретейлинге, здесь довольно много сюжетной отсебятины, в хорошем смысле. Так что я очень обрадовалась, когда узнала, что по этой сказке написали что-то современное.
2. Обложка. Тут без комментариев - это прекрасно.
Сюжетные повороты во многом довольно небанальны, некоторые меня, придирчивую, даже удивили. Но есть и недочёты.
Во-первых, мне показалось, что слишком гладко всё идёт, без сучка, без задоринки. Нужно оборвать все шипы у звёздного ожога, который доставляет нестерпимую боль при прикосновении - ок, потерпим, а потом вообще привыкнем. Надо сплести сеть, а тут оп - и на ровном месте находится прялка.
Во-вторых, некоторых линий мне не хватило. Линия братьев - Хасё был любимым братом Сиори, и в это мы верим, но как же остальные? Им просто прописали характеры, по сути. Вторая линия - линия дракона. В начале как будто закинули удочку и намекнули на то, что позже он сыграет немаловажную роль в жизни Сиори, но мы этого так и не дождались. Плюсом приплели какое-то бессмысленное кокетство.
Ещё из неприятного - герои в основном чёрно-белые. Этот - плохой, этот - хороший, этот - плохой, но шифруется. Понравился персонаж повара в замке - не особо приветливый, даже суховатый человек, но при этом имеет собственное мнение на всё и по-доброму относится к тем, кто, как он сам считает, этого заслуживает. Не верится в "настоящесть" однобоких героев.
И последнее замечание - казалось бы, у Сиори есть отец. И у Таккана есть отец. Только император Кияты появляется в книге суммарно на пару страниц и почти никак не влияет на сюжет, а лорда Бусиана мы так и не увидим. Но мы знаем, что он существует, спасибо и на этом.
Резюмируя: неплохая история-сказка, где, наконец-то, кроме магии и приключений обрисовывают настоящую любовь, нежную и заботливую. За Таккана я бы и сама вышла замуж.
6541
Tviti_A18 февраля 2023 г.12 лебедей на азиатский лад
Читать далееШесть алых журавлей
Кровь не водица, особенно если ты виновата в проклятие.
Прекрасная семья, где шестеро братьев и умница дочка, любимая супруга, а детям мачеха. Но она странная, нелюдимая, злая, и сидит в своём саду в окружении змей
Сиори выдают замуж, и строптивая принцесса решает сбежать от ненавистного жениха. А тут ещё встреча с драконом, который раскрыл её секрет.
А потом и вовсе люботный нос доводит до проклятия всех царских детей. И вот уже Сиори крестьянка которой помогает храбрый рыцарь.
Крутится вертеться колесо судьбы, и наша героиня попадает к тому от кого пыталась убежать, но не все так хорошо. Ей предстоит преодолеть много боли, препятствия и спасти свою семью. А будущее уже наступает на пятки.
Восторг, визг, писк и требование продолжения книги потому что я проглотила эту историю и полюбила Сиори и всех персонажей. Надеюсь вторая часть тоже будет захватывающей.
6306
imagine_daria12 декабря 2022 г.Такой сладкий, что аж приторно
Читать далееКнига оставила после себя очень неоднозначные впечатления. Слог простой, читается легко и быстро. Правда иногда текст казался прямо уж слишком простым, будто бы его писал совсем неопытный начинающий автор.
Абсолютно не впечатлила любовная линия. Как-то совсем не верится в их чувства, ведь не понятно откуда они взялись. Ни капли не переживала из-за их отношений.
Это во многом заслуга главного героя. Таккан вышел через чур положительным: он и заботливый, и талантливый, и внимательный, а при этом ещё храбрый и мужественный. Ни одного недостатка, такой сладкий, что аж приторно.
В главную героиню он влюбился, ну, потому, что она - главная героиня. Вообще не понятно с чего вдруг он готов рисковать жизнью из-за человека, которого толком то и не знает. Мало того, она его ещё и несколько раз публично унизила в прошлом.
Сама же Сиори как персонаж - неплохая. Да местами она, конечно, раздражала, но она этим она и была похожа на реального человека и вызывала симпатию.
Из положительных моментов: неплохо прописанный мир, много вставок из китайской мифологии, достаточно быстрое развитие событий. Рекомендовала бы я ее кому-то к прочтению? Не знаю. Но отговаривать точно не стала бы. Все таки есть в ней определенный шарм и атмосфера.
6400
limonnayasloechka26 января 2025 г.Но яд не всегда действует во вред. Порой он замаскированное лекарство.
Читать далеесразу скажу - это отзыв на перечитывание спустя 2 года !!
принцесса Сиори, единственная дочь императора Кияты и его погибшей жены, совсем не хотела уезжать из дома на далекий север в новую семью жениха. и ее бумажный журавлик Кики, оживший с помощью ее магии, удачно ей помог сбежать с церемонии обручения, вылетев из рукава наряда. Сиори погналась за ней и упала в озеро, чуть не утонув. но спас ее от неминуемой гибели из-за тяжести нарядов красивейший дракон.драконов люди боялись, как и магии, текущей в крови принцессы. ее секрет не знал никто, ни отец, ни шестеро братьев. мелодия из "Холодное сердце" за побег ее наказали, заставив прясть гобелен для семьи Бусианов вместе с ненавистной мачехой - Рейкамой, Безымянной королевой. но на Летний фестиваль, куда так хотела попасть Сиори, император все же отпустил. там она снова встретилась с драконом, только в виде мальчишки с зелеными волосами, который очень уж интересовался вкуснейшей едой. он предложил ей уроки, уроки магии Вдохновения, которой явно обладала Сиори, способная вдыхать жизнь в предметы. также он поведал ей, чо Безымянная королева тоже колдунья и, уплыв до весны в моря, оставил Сиори наедине с двумя секретами, кусочком своей жемчужины и слежкой за мачехой.
конечно, скрывать было что. и то, что увидела Сиори, последовав за мачехой в сад кишащий змеями ей очень не понравилось. она поспешила рассказать об этом братьям, но те еще от рассказа по спасшего ее дракона не отошли и, конечно, не поверили и здесь. но Рейкама не хотела так просто ее отпускать. она превратила братьев в шесть алых журавлей, а самой Сиори надела на голову волшебный горшок из орешника - дерева, поддерживающиму магию - наложила страшное заклятие и отправила на далекий север, куда так не хотела уезжать Сиори. тут-то и начинается самое интересное.
и фраза, которую я выбрала цитатой для этого отзыва очень важна для понимая героиней, так и нами. и во второй раз история понравилась мне даже сильнее. у меня совершенно вылетел из головы этот сюжетный поворот, но мою любовь к Серю - мальчику-дракону - не сотрут никакие годы. хотя в этот раз мне даже понравился Таккан, парень, за которого пытались выдать замуж Сиори. он милый, галантный, заботливый, очень романтичный, добрый и вообще лапушка. но драконы Солярис, двигайся. но у нас есть еще вторая книга и возможно, возможно, я изменю свое мнение и буду болеть за пару Сиори/Таккан но увидим
здесь еще и замечательную работу проделал переводчик, так вкусно описать еду, так хорошо описать наряды, чтобы ты полностью погрузился в мир Кияты и вместе с Сиори и Кики преодолевал все трудности и спасал мир, конечно же !
очень реккомендую, если любите азиатское фэнтези, красивые легенды, чувственные истории любви от харизматичных драконов и чувственных мужчин. (хотя героям по 18 НУ ЛАДНО)
4190
AnnNuta5 января 2025 г.Читать далееменя так пугали что книжка детская что я как то к ней очень скептично относилась хотя и слышала от знакомых хорошие отзывы. Но начало приятно удивило, язык приятный героиня тоже. Конечно она не особо догадливая и импульсивная но когда вспоминаешь что ей 16 то не особо страдаешь от этого. Девушка не хочет выходить замуж и выбегая из дворца падает в озеро, откуда ее спасает молодой дракон. Вот их общение меня очень радовало милая парочка. Но когда мы подбираемся к основному сюжету(проклятию мачехи и злоключениям главной героини) все становиться как то скучнее.
В целом «драма» прописана в аннотации так как это не спойлер.
Мачеха -злая колдунья обращает шестерых братьев героини на журавлей а у нее отбирает голос и закидывает ее на затерянные острова. За каждое произнесенное слово один из ее братьев будет умирать. Ну так и начинается эта история.
Ладно героиню сделали глуповатой чтобы показать рост персонажа. Вообще не очень люблю такое но тут понравилось. Ввели еще одного героя интересно кто из них гг. Неоднозначная ситуация с действиями мачехи тоже интересная.4196
VarvaraKovrigina14 ноября 2023 г.Вообще не зацепило
Читать далееНа эту книгу я облизывалась давно, поскольку люблю азиатские мотивы, однако добраться до неё смогла лишь сейчас. И как же она меня разочаровала!
1). Это не минус, но все-таки. Стилистика очень похожа на сказку. Событий много, происходит все быстро, диалогов меньше, чем описания. Было забавно, но как-то немного по-детски.
2). Перед нами ретеллинг сказки "Дикие лебеди". Вместо лебедей, правда, журавли, зато крапива присутствует, хе-хе. Это тоже, кстати, не минус.
3). Минус будет под третьим пунктом! Было скучно. История меня совершенно не зацепила. Событий много, но волнений не вызывают. Я читала с мыслью : " Побыстрее бы все закончилось ".
4). Герои. Пресные. Сиори сначала показана как капризная принцесска, потом вдруг превращается в терпящую все трудности женщину. Несерьезно как-то. Не прописан сам процесс взросления. Этого мне не хватило.
Братья тоже не особо раскрыты. Больше всего понравились Райкама и Серю. Дракон милашка, а вот мачеха бесподобна.
Вторая книга есть только на английском, но её я читать не буду.
4369
marlia-reads29 августа 2023 г.Читать далееОчень приятное фэнтэзи. На удивление интересный сюжет; лёгкий слог; не раздражающая героиня (пусть и не всегда мы с ней сходились во мнениях); понравилась даже романтическая линия.
Правда, начало довольно затянутое. Главная героиня - принцесса, и пока мачеха наконец не прокляла её и не превратила её братьев в журавлей, было скучновато и оттого хотелось цепляться к мелочам. Да и после проклятия сюжет разогнался не сразу: нужно было дать героине превратиться из разбалованной, капризной и изнеженной в сильную духом и телом, так что ей подсунули трудностей и стали ждать, пока станет достаточно. А как только авторка решила, что героиня уже готова быть крутой, дело пошло. К сожалению, по большей части изменения в героине не подавались постепенно - что называется, их “не показывали, а рассказывали”. Героиня не раз думала “Вот, раньше я была такая, а пережила вот это и это и стала совсем другая”. Я делала скидку на то, что это первая книга авторки, но оказалось, что у неё уже есть другая дилогия по этой же вселенной. Жаль, что она пока не научилась подавать такие изменения не прямым текстом.
Что насчёт азиатского антуража? Мне его вообще не хватило. Ну да, там есть непривычные названия блюд и одежды, ещё имена и города, но мир в целом вполне себе европейский. Поменяй эти названия – и от Азии ничего не останется. Ещё в книге приводятся разные легенды, но то, что у них азиатские корни, я поняла, только погуглив те, что наиболее запомнились. Кстати, легенды очень классные. Я одну из них привожу в отдельном посте в телеграме (сразу после того, на который тут даю ссылку) и кратко рассказываю об оригинале.
Несмотря на то, что книга мне понравилась, вторую часть я читать не планирую. Первая довольно законченная: с проклятием в целом разобрались, с любовной линией более-менее прояснилось, злодеев раскрыли. Осталось решить вопросы с королём драконов и горными демонами и выяснить, откуда у мачехи героини была драконья жемчужина. Я как-то не сомневаюсь, что с драконами и демонами разберутся, а как именно – мне не сильно интересно. Вопрос происхождения жемчужины тоже не сильно заинтриговал.
А эту книгу вполне советую.
4291