Рецензия на книгу
Six Crimson Cranes
Elizabeth Lim
limonnayasloechka26 января 2025 г.Но яд не всегда действует во вред. Порой он замаскированное лекарство.
сразу скажу - это отзыв на перечитывание спустя 2 года !!
принцесса Сиори, единственная дочь императора Кияты и его погибшей жены, совсем не хотела уезжать из дома на далекий север в новую семью жениха. и ее бумажный журавлик Кики, оживший с помощью ее магии, удачно ей помог сбежать с церемонии обручения, вылетев из рукава наряда. Сиори погналась за ней и упала в озеро, чуть не утонув. но спас ее от неминуемой гибели из-за тяжести нарядов красивейший дракон.драконов люди боялись, как и магии, текущей в крови принцессы. ее секрет не знал никто, ни отец, ни шестеро братьев. мелодия из "Холодное сердце" за побег ее наказали, заставив прясть гобелен для семьи Бусианов вместе с ненавистной мачехой - Рейкамой, Безымянной королевой. но на Летний фестиваль, куда так хотела попасть Сиори, император все же отпустил. там она снова встретилась с драконом, только в виде мальчишки с зелеными волосами, который очень уж интересовался вкуснейшей едой. он предложил ей уроки, уроки магии Вдохновения, которой явно обладала Сиори, способная вдыхать жизнь в предметы. также он поведал ей, чо Безымянная королева тоже колдунья и, уплыв до весны в моря, оставил Сиори наедине с двумя секретами, кусочком своей жемчужины и слежкой за мачехой.
конечно, скрывать было что. и то, что увидела Сиори, последовав за мачехой в сад кишащий змеями ей очень не понравилось. она поспешила рассказать об этом братьям, но те еще от рассказа по спасшего ее дракона не отошли и, конечно, не поверили и здесь. но Рейкама не хотела так просто ее отпускать. она превратила братьев в шесть алых журавлей, а самой Сиори надела на голову волшебный горшок из орешника - дерева, поддерживающиму магию - наложила страшное заклятие и отправила на далекий север, куда так не хотела уезжать Сиори. тут-то и начинается самое интересное.
и фраза, которую я выбрала цитатой для этого отзыва очень важна для понимая героиней, так и нами. и во второй раз история понравилась мне даже сильнее. у меня совершенно вылетел из головы этот сюжетный поворот, но мою любовь к Серю - мальчику-дракону - не сотрут никакие годы. хотя в этот раз мне даже понравился Таккан, парень, за которого пытались выдать замуж Сиори. он милый, галантный, заботливый, очень романтичный, добрый и вообще лапушка. но драконы Солярис, двигайся. но у нас есть еще вторая книга и возможно, возможно, я изменю свое мнение и буду болеть за пару Сиори/Таккан но увидим
здесь еще и замечательную работу проделал переводчик, так вкусно описать еду, так хорошо описать наряды, чтобы ты полностью погрузился в мир Кияты и вместе с Сиори и Кики преодолевал все трудности и спасал мир, конечно же !
очень реккомендую, если любите азиатское фэнтези, красивые легенды, чувственные истории любви от харизматичных драконов и чувственных мужчин. (хотя героям по 18 НУ ЛАДНО)
4190