
Ваша оценкаРецензии
zlobny_sow10 февраля 2025 г.Рыцари болот: любовные песни древних хищников
Читать далееВладимир Динец — человек, который решил, что наблюдать за крокодилами в зоопарке — слишком скучно. Вместо этого он отправился по всему миру, чтобы изучать этих древних рептилий в их естественной среде, от болот Флориды до мангровых зарослей Австралии. Родился в СССР, эмигрировал в США и теперь проводит жизнь в погоне за хвостами динозавровых родственников. Учёный, путешественник, фотограф и писатель, который предпочитает ночёвки в джунглях и экстремальные исследования вместо тихих лабораторий.
Его стиль — это научная точность, приправленная лёгкой самоиронией и духом приключений. Он пишет не просто о рептилиях, а о жизни, природе и вечном поиске смысла среди зубастых хищников. Если обычные люди читают книги о путешествиях в мягком кресле с чаем, то Динец просто берёт и уезжает в экспедицию. И да, он один из немногих, кто может с уверенностью сказать: «Я действительно понимаю, что шепчут крокодилы».
Это не просто книга о крокодилах. Это история человека, который решил разобраться в тайнах этих животных и узнать, как они «поют». Да-да, крокодилы умеют издавать удивительные звуки — от глубокого рычания до вибрирующих песен во время ухаживаний. Динец посвятил этому шесть лет, путешествуя по разным континентам, ночуя в болотах и записывая наблюдения за крокодильими романами.
На страницах книги он не только раскрывает удивительные факты (например, что некоторые виды крокодилов заботятся о потомстве не хуже птиц), но и рассказывает о своих личных приключениях. Как он плавал с крокодилами в открытой воде (да, это так же безумно, как звучит). Как искал редчайшие виды, о которых мало кто знает. Как проводил экстремальные исследования, встречался с браконьерами, и находились опасные моменты в природе. И даже параллели между любовными ритуалами крокодилов и человеческими отношениями изобилуют в тексте.
Это одновременно научный труд, увлекательное путешествие и немного история любви — как к рептилиям, так и к жизни в её самой дикой форме.
Плавать с крокодилами или читать книгу — что безопаснее? Это книга для тех, кто устал от скучных документальных фильмов и хочет почувствовать настоящий дух приключений. Динец пишет легко, с юмором, и, несмотря на научную основу, его книга читается как сборник увлекательных рассказов.
Иногда создаётся ощущение, что автор чуть ли не приручил этих древних хищников и может вести с ними беседы. Его наблюдения настолько детальны, что начинаешь верить: крокодилы действительно могут петь. И если раньше они казались просто зубастыми машинами для охоты, то теперь начинаешь видеть в них сложных, разумных существ со своими традициями и характерами.
Лично у меня наступило время пересмотреть отношения с крокодилами. После этой книги я никогда больше не смогу смотреть на крокодилов как на простых хищников — теперь вижу в них милых романтичных существ. Также я убедилась, что настоящая наука — это не только лаборатории, но и грязь под ногтями, укусы насекомых и рискованный флирт с хищниками. Ну, и захотелось хотя бы раз услышать «песни драконов» вживую, пусть даже из безопасного укрытия.
Книгу обязательно стоит прочитать, чтобы узнать, что крокодилы — это не просто «живые реликты», а сложные и удивительные создания. А также, чтобы вспомнить, что мир — это не только офисы и смартфоны, но и дикая, непредсказуемая природа.
И да, после чтения сложно избавиться от мысли, что где-то в мире крокодилы продолжают напевать свои древние песни, а мы просто ещё не научились их слушать.
1594
Dina13 февраля 2025 г.Читать далееКнига последовательно вызвала у меня кучу разных эмоций. Изначально я расстроилась, что мне достался Нон-фикшн из области зоологии (не люблю читать научную литературу о животных). Потом книге удалось возбудить мое любопытство, захотелось узнать побольше про жизнь крокодилов. Затем я обрадовалась тому, что автор пишет о зоологии нескучно и тому, что не вся книга посвящена зоологии, а много рассказывается про путешествия, про разные страны. Потом я испытала возмущение на автора. Во-первых, он слишком высокомерно-снисходительно относился к своим возлюбленным ( хотя потом к русскоязычным девушкам он, похоже, относился уже скорее как к равным себе), а во -вторых, много разных глупостей написал про Россию.Например, он написал, что боится ехать на родину. Я грешным делом подумала, что возможно дело происходило в 90-е, но как показал дальнейший текст, речь шла о середине двухтысячных, когда боятся было уже особо нечего. Хотя, возможно, он боялся, что всплывут какие-то его темные делишки? Ведь в нашей стране за разные нарушения его неоднократно задерживали, как потом выяснилось. В-третьих возмутило, что зоологи брали пуховых птенцов редких птиц прямо руками, чтобы окольцевать. И тут же говорится, что они на грани вымирания Конечно они вымрут потом, после такого то обращения. И, наконец, дочитав книгу до конца я расстроилась, что автор не все рассказал про жизнь крокодилов, а описывал, в основном, их песни, в меньшей степени, танцы. Интересно было узнать, как крокодилы регулируют пол детёнышей, но вот про крокодильи детсады упомянуто только мельком, а мне было так любопытно!
13119
yukari10 февраля 2021 г.Лучше было ограничиться крокодилами
Читать далееАннотация книги и ее начало обещали поэтичный и познавательный рассказ о животных, вроде «Души осьминога» Сай Монтгомери. И поначалу всё именно так и выглядело: автор книги, ученый-зоолог, исследует «язык» крокодилов — звуки, с помощью которых они общаются, то есть, действительно их песни. И вот за этим действительно интересно следить — как автор выбирает тему исследования, планирует его, решает возникшие проблемы то с нехваткой выборов, то с погрешностями методов, делает последние наблюдения за два дня до защиты…
Но проблема в том, что в середине книги «песни драконов» перестают быть для автора главной темой, и он пускается в болтовню, которую читать и слушать далеко не всегда интересно. Особенно когда он пишет про то, как на него девушки засматривались.
Я, в общем-то, человек долготерпеливый в том смысле, что могу простить автору неприятные для меня моменты в тексте, если он целом содержит что-то для меня интереснее. Но выносить эти высокомерные разглагольствования о разных странах (фраза «люди стали более упитанными» об улучшившемся положении в стране — возможно, самое безвкусное, что мне попадалось за последнее время. А она там встречается больше одного раза!) в какой-то момент становится просто невозможно.
Или вот, например, такой фрагмент:
Она вряд ли догадывалась, на что соглашается. К тому времени я уже бывал во всех “раскрученных” туристических местах Перу и на сей раз собирался исследовать некоторые малоизвестные уголки. Это был длинный, сложный маршрут, особенно для Жоанны, которая была очень женственной, но чересчур серьезно относилась к своему статусу журналиста и старалась всегда выглядеть деловой и сексуальной одновременно – нелегкая задача в путешествии по Андам с рюкзаком.
К счастью, дороги и общественный транспорт стали существенно лучше со времени моего первого приезда в 1995 году. Перу вообще изменилось почти до неузнаваемости. В 1990-х это была безнадежно нищая, отсталая и опасная страна, где в горах хозяйничали повстанческие банды, а полиция свирепствовала хуже бандитов. Теперь Перу оказалось неплохо организованным и относительно преуспевающим, а люди – хорошо одетыми, вполне упитанными и в целом довольными жизнью. Тем не менее пересекать бесконечные горные хребты было весьма утомительно, особенно для нас с Жоанной, потому что у нас длинные ноги и нам трудно втискиваться в сельские автобусы. Подъем на очередной перевал порой занимал полдня. После пяти заснеженных перевалов бедная Жоанна по-прежнему выглядела очень сексуальной, но уже совсем не деловой.Я даже не знаю, что именно меня тут больше бесит: «деловой и сексуальной одновременно… очень сексуальной, но уже совсем не деловой», «очень женственной, но чересчур серьезно относилась к своему статусу» (как будто женственность и серьезность — это каким-то образом противопоставленные вещи) или эти самые «вполне упитанные и в целом довольные жизнью» люди.
В других рецензиях мне попадались сравнения этой книги с произведениями Даррела или даже с «Вы конечно шутите, мистер Фейнман!» И действительно, есть ощущение что автор пытается изображать из себя что-то в таком духе, но у него не хватает для этого ни чувства юмора, ни чувства такта.
В результате книга для меня делится на три части. Первая и последняя трети — живое и занимательное описание изучения крокодилов и их повадок (из которого вы всё-таки узнаете, почему одни из них чаще шлепают головой о воду, а другие чаще ревут), а посередине — описание путешествия, в котором крокодилов мало, а самолюбования как-то чересчур.
12297
gennikk12 сентября 2016 г.Читать далееЧто можно отнести к явным плюсам, так это легкость повествования и присутствие, небольшое, юмора. А вся книга строится по простому принципу : "Я изучаю крокодилов и мотаюсь по всему свету. При изучении крокодилов я знакомлюсь с женщинами и сожительствую с ними. Пока я изучаю крокодилов по всему миру и занимаюсь сексом с женщинами, там где изучаю крокодилов, я ненавижу Россию. Потому как там нет крокодилов и девки мне не дают".
Это, конечно, схематичное прочтение книги Владимира Динеца. Но если присмотреться, а точнее вчитаться в написанное автором, то сразу становится видно как автор не любит Россию. Путешествуя по Африке он не однократно отмечает что такой коррупции он нигде не встречал (правда до этого он такую же коррупцию встречал и в странах Южной Америки), но самое большое возмущение вызывает коррупция в России.
В экспедиции, кроме меня, участвовал еще российский гид, молодой орнитолог Ваня. Нам пришлось оформить двенадцать разных разрешений, но этого оказалось недостаточно. Местные чиновники ловили нас прямо на улице всякий раз, как мы проезжали через какой-нибудь поселок, и требовали денег. В конце концов Ваня потерял терпение и заявил какой-то тетке из Сельхознадзора, требовавшей заплатить за пребывание в водосборном бассейне местной речки: “Мы ничего вам не должны! У нас свободная страна, и каждый может ходить где угодно!” Она посмотрела на него, как на идиота, и дрожащим от гнева голосом спросила: “Кто вам сказал такую глупость?”Это про Россию. А это про Боливию.
По всей Восточной Боливии шли забастовки и демонстрации протеста, так что меня наверняка ожидали блокпосты и проверки документов на каждом шагу. Я вложил в паспорт сорок долларов и снова подал его чиновнику.
Дальше произошло нечто абсолютно сверхъестественное. Боливиец печально вздохнул, поставил нужный штамп и вернул мне паспорт, не взяв деньги. К тому времени я много раз путешествовал по Южной Америке, объездил ее вдоль и поперек, но ни разу не видел ничего подобного.Здорово. По Чукотке за ними бегали чиновники и требовали от них денег, а в Боливии сам давал - не взяли.
А так читать интересно. Про крокодилов.12230
best_kniga28 февраля 2025 г.Вперёд в увлекательное путешествие...
Читать далее"Песни драконов" - это не просто научная работа, это захватывающее чтение, которое заставляет забыть обо всем на свете.
Динец мастерски переплетает научные факты с личными переживаниями, создавая живой и увлекательный рассказ.
Его стиль легок и ироничен, при этом он никогда не упрощает сложные научные концепции.
Читатель становится не просто наблюдателем, а участником экспедиций, чувствует брызги соленой воды на лице, слышит рев крокодилов и разделяет страх и восторг исследователя.
Особенно ценно то, что автор не ограничивается описанием крокодилов. Он затрагивает вопросы экологии, сохранения дикой природы, культурных особенностей различных народов.
Книга заставляет задуматься о месте человека в мире, о его ответственности перед природой и будущими поколениями.
Динец показывает, что изучение диких животных - это не только сбор фактов, но и возможность лучше понять себя и свое место в мире.
"Песни драконов" - это книга, которая вдохновляет на новые открытия, заставляет мечтать о путешествиях и ценить красоту окружающего мира.
Это прекрасный пример того, как научная литература может быть увлекательной и доступной для широкого круга читателей.
Рекомендую ее всем, кто интересуется зоологией, путешествиями и просто любит хорошие книги, написанные живым и образным языком.
Это произведение, без сомнения, оставит след в вашей душе и заставит взглянуть на мир под другим углом. Крокодилы, вопреки расхожему мнению, окажутся не просто хладнокровными рептилиями, а сложными и интересными существами, достойными нашего внимания и уважения.
1196
Byaka-Buka13 марта 2020 г.Читать далееСобирая материал для диссертации о крокодилах, автор несколько лет путешествует по экзотическим местам планеты. Длительные, и порой весьма экстремальные, поездки для сбора данных позволяют познакомится с самобытными нравами и людьми разных стран.
О жизни и повадках крокодилов из книги можно узнать не так уж и много. Кроме мест обитания и различия видов крокодиловых, запомнилось только то, что они издают инфразвук, ревут и шлепают хвостами. В разных вариациях и только в брачный период.
Более интересными были описания путешествий по отдаленным уголкам дикой природы и встречи с очень увлеченными своей работой людьми.11212
Rimode10 августа 2016 г.Аллигаторы и всё остальное
Читать далееЖанр научпопа недавно снова вошёл в моду и набирает всё большую популярность. Издательства готовят серии, премии учреждают номинации, а читатель постепенно теряется в море разнообразных граней естественно-научного мира. И хотя некий стандарт написания таких книг уже сложился, идеальную формулу ещё только предстоит вывести.
Владимир Динец, наш бывший соотечественник и уже довольно известный зоолог, написал книгу о подготовке своей диссертации по "песням" аллигаторов. Тема, конечно, узкоспециальная, но упор был сделан на описание сбора материалов, в процессе которого автор посетил пять материков. Таким образом в дополнение к "аллигаторной" составляющей мы получаем ещё и своеобразный дневник путешественника. В целом, текст читается достаточно легко, но ряд моментов подпортил впечатление. Например, в книге то и дело всплывает обида автора на наше государство, которую, конечно, вполне можно понять, но едва ли стоит включать её в состав книги про аллигаторов. К этому добавляются не всегда оправданные отклонения от темы в виде особенностей личной жизни автора в этот период. Но даже с такими отклонениями повествование периодически становится однотипным, поскольку наблюдение за аллигаторами всё же довольно монотонное занятие. К плюсам я отнёс бы упоминание большого количества редких и красивых животных, фотографии которых я рекомендую поискать в интернете. Ну и отдельное спасибо за описание особенностей методики наблюдения типа вероятности ошибки р.
Книга вошла в список финалистов премии "Большая книга" за 2016 год, но голосовать за неё я бы не стал, поскольку читал более удачную версию подобного исследования. Шведский учёный Ф.Шёберг, автор чудесной книги "Ловушка Малеза" , написал свою историю изучения мух-журчалок. И ему удалось нащупать очень тонкий баланс естественно-научных знаний, художественности и весьма оригинальных обобщений, приправленных добрым авторским юмором. Пожалуй, для меня текст Шёберга задал ту планку, по которой я равняю этот вид литературы.
11169
TheHaze13 февраля 2025 г.Мемуары, стопка медалей за всё, пикап мастерклассы и поэзия. А, ну и пара рептилий
Читать далееСамый дичайший здесь спойлер — посвящение Насте. (Я бы искренне желала самой Насте этого не читать). Но как в хорошем детективе до нас дойдет не сразу.
И вот вам еще: НЕ предлагайте эту книгу детям в качестве поощрения их любви к динозаврам.
6 страниц благодарностей всевозможным помогаторам и ни одной - крокодилу. Сначала я думала, это будет шутка.
Начинаем мы довольно остросюжетно. С приступа малярии и кражи рюкзака. Едем через границу на БТРе среди провизии и наркотиков, а в самолет бьет молния. По пути через Эфиопию нет ни одного банкомата, (у всех нас есть такой друг) ведь
Африка – не место для людей, которые не любят сюрпризов.”Беара ГриллсаАвтора докучи настигает наводнение. Пока о крокодилах ни слова, но ничего, скоро, думаю я.
Первым делом я отправил своей маме кодированное сообщение “ОК Вова”. ОК означало “все идет по плану, я жив-здоров и путешествую по чудесным “местам”. Мы придумали этот код в доинтернетные времена для использования в телеграммах, но он оказался полезным и в Африке двадцать первого векаЭтот образец смекалки потеснил у меня в голове даже автора вывески «ШашлычОК» где ОК было представлено в виде эмодзи большого пальца вверх. Её я, кстати, встретила в роудтрипе, мож мне тоже книгу написать?
Потом я принялся читать почту – и выяснилось, что меня приняли аспирантом в университет во Флориде.Я так долго ждал этой новости! Она означала, что мне никогда больше не придется работать.И вот здесь, дорогой читатель, мне бы все уже понять, но я пока нет.
Вы вот, например, ожидаете в книге о крокодиловых читать про вырванную конфетой пломбу? Не у крокодила, друзья, нет.
Я начинаю догадываться, что это вообще не прям про крокодилов. Ибо пока здесь жалобы на Россию в Америке, на Америку — в Индии, на Индию — в Африке. Стартуем с выезда из «безнадежной России в США», где автор был вынужден заняться «тупым трудом вроде лесоповала и доставки пиццы». Он «быстро понял, что самые неприятные и тяжелые специальности всегда самые низкооплачиваемые». (ШашлычОК, извини, ну тут без вариантов).Почему это важно? Потому что, наконец возвращаясь в Америку, он
лил крокодиловы слезынемного грустил. Оттого грустил, что
со всех этих временных работ можно было в любой момент уволиться и отправиться путешествовать.Так почему же это важно-то? Потому что это ему «показалось» и путешествовать он не перестал
и работать все-таки придется.Просто ему показалось, что «неограниченную свободу, о которой большинство жителей Земли может только мечтать», придется променять на дом в США. Сильно не расстраивайтесь о потерянном на этот абзац времени. Нам еще предстоит.
Но Чу! Я что-то, наконец, слышу:
Разумеется, меня, как любого зоолога, аллигаторы и прочие крокодиловые очень интересовали. Все-таки они последние из гигантских рептилий, царивших на Земле в мезозойскую эру, “живые ископаемые”, ближайшие родственники динозавров… (На самом деле все перечисленное неверно, но это уже детали.) Но изучать их поведение? Каждый раз, как вы останавливаетесь перед их бассейном в зоопарке, вы слышите, как рядом какой-“нибудь ребенок спрашивает маму: “Они живые или пластмассовые?” Все, что они делают, – дремлют под лампой или на солнышке, ожидая, когда на них свалится еда. Что ж это будет за работа: торчать месяцами в знойном болоте, кормить один рой комаров за другим и ждать, когда кто-то из аллигаторов соизволит шевельнуть лапой или моргнуть?Может мне еще доставкой пиццы заняться или лесоповалом?!Из забавного, как всякий завсегдатай США, он демонстрирует приверженность местной системе измерений
Аллигаторов было тринадцать, каждый длиннее меня.
Вдруг самый большой из них, зверюга длиной почти с мою “тойоту”, высоко поднял массивную головуна этом всё.
По ночам в авторе
сомнамбулируетпросыпается Афанасий Фет, который перемежает «хор всех обитателей болот» с двумя разами обмазывания репеллентом, потому что первый обмаз испарился.Немногие же описания личной жизни рептилий, что здесь найдутся, сдобрены комментариями о крокодильем промискуитете, которые, кажется, задумывались смешными.
Но чаще всего автор держит себя в руках:
А потом маленькая самочка подплыла к молодому самцу и робко дотронулась до него подбородком. Они ласкали друг друга носами и лапами не меньше часа; я никогда не видел более нежной прелюдии. Потом они занялись любовью, и по их неуклюжести было совершенно ясно, что для них это первый раз. А еще было совершенно ясно, что какой бы трогательной мне ни казалась их юная любовь, я обязан держать эмоции при себе, чтобы они ни в коем случае не просочились в научные статьи.Для меня же скоро станет совершенно ясно, что «ничего не просочить в научные статьи» касалось всего крокодильего поведения целиком. Потому что дальше о рептилиях будет все меньше и все больше об авторе.
Стив Ирвин, знаменитый зоолог и ведущий многочисленных телепрограмм, с ходу предложил приехать к нему в Австралию изучать тамошних крокодилов. К сожалению, встретиться нам так и не довелось: в том же году он трагически погиб от случайного попадания шипа ската-хвостокола в сердце.Родной брат Димона участвовал в мортал комбат,
но в игру попросил не вставлять, не хочет палиться.Можно подумать, что я зря иронизирую, но дальше и вовсе ждет косплей на «интервью разностороннего А.Г. Лукашенко»:
Я побывал почти во всех провинциях, попал в кораблекрушение, отжал как-то раз кусок мяса у снежного барса и даже ввязался в перестрелку с дорожными бандитами. … Въезжая в третий раз в Тибет, я был арестован за отсутствие пропуска, но купил у другого заключенного каяк и сбежал, сплавившись по реке через совершенно недоступную с суши горную долину, которую, возможно, не видел ни один человек по меньшей мере с последнего ледникового периода. Я чуть не умер от истощения к концу путешествия, но зато насмотрелся на совершенно удивительный мир, с тех пор исчезнувший.Он так же:
дрался на ножах;
водил самолет без лицензии;
чувствовал себя немножко великим путешественником прошлого;
выкупил рабыню и устроил ее работать в заповедник;
увел девушку у знакомого;
писал письма, которые «составили бы неплохой томик лирической поэзии»;
сфотографировал тигрицу, пока бился с ней палкой.
Последний снимок был сделан с такого близкого расстояния, что было видно здоровенного клеща на звериной щеке.Но вам, пожалуйста, нате фотографию девочки из низшей касты.
Потому что
Димон может убить человека даже ушами
Димона учил кунг-фу монах из Тибета
Димон терпел, когда его били за гаражами
Ведь он поклялся монаху нигде не использовать этоА потом мы встречаем молодую фарфоровую студентку Ли “чье настоящее имя еще более музыкально” и нам приходится, хотим мы того или нет, углубить свои познания о брачных играх не рептилий, а уже млекопитающих. С тех пор мы от этой темы почти не отходим.
Волосы у меня на руках по-прежнему привлекали внимание, особенно со стороны молодых девушек (для самых симпатичных я оттягивал ворот футболки, показывая волосы на груди – зрелище, вызывавшее у них сладострастные стоны). Иногда Ли притворялась, что не понимает сычуаньский диалект, а потом переводила мне разговоры местных женщин, в основном пытавшихся угадать размеры скрытых под одеждой частей моего тела или мечтательно обсуждавших, каким неземным опытом должна быть физическая близость с настолько волосатым варваром.Или
Прежде Кармен ни разу в жизни не доводилось принять горячий душ. … Еще много лет назад я заметил, что нравлюсь в основном девушкам авантюрного типаДело в том, понимаете ли, что нужных нам рептилий в этот деликатный период их жизней крайне трудно исследовать, потому что: период этот чрезвычайно короток, а их еще поди сначала найди, кое-какие из них прям на грани исчезновения, а в неволе они вообще нужным образом себя не ведут. Поэтому промеж брачных эпизодов автор вынужден скитаться. Другой вопрос, виноват ли в этом читатель?
Каждый день приносил новые открытия – не в зоологии (аллигаторы не особенно активны зимой), а в повседневной жизни, благодаря Ками.Поэтому будь любезен, дорогой друг, кушай ложкой вызовы на рыцарские поединки, утертые алкашеские носы, покоренных дам и гуляния по лесу в чем мать родила.
В какой-то момент надежда гаснет окончательно. То есть автор решает разработать план исследований, основанный на более научном подходе. Да. Но план этот третьим пунктом включает «Устроить свою личную жизнь».
Первые два пункта.. ну надо, знаете, про крокодилов писать. А книга ведь не об этом, поэтому переходим сразу к третьему.Нет, он там выезжает на болота, но все как-то почти безрезультатно. Там надо то всякие, знаете, разрешения на исследования, то опять не сезооон там, или еще какой препятствий, а просто глазеть без «разрешения на исследования» это не соответствует новому «научному» плану, поэтому:
Но, честно говоря, по пути домой я думал в основном о том, какими сигналами мне самому произвести впечатление на противоположный пол.Вообще, возможно, автор просто следует этому подходу в педагогике, когда ребенок должен сам добывать знания из учебника.
Так что если вы надеетесь извлечь из книги что-то на тему крокодиловых обрядов,
(то есть поведетесь на название)
— берите блокнотик и СРАЗУ записывайте любые крупицы. Иначе рискуете наткнуться на «нас ожидало, как я и говорил раньше, именно такое поведение», а «говорил» он настолько «раньше», что и ваша бабушка уже не вспомнит, что там имелось в виду.Но случаются и просветы. Например, когда нашего плейбоя бросает очередная девушка.
А «к сложностям в личной жизни добавляется полная неразбериха в исследованиях».В универе студентка, «чьи оценки были далеки от отличных», решила настрочить жалобу «о недопустимости сексуальных намеков в преподавании». Хотя ващето
По-моему, последняя попытка преподавать биологию без сексуальных намеков была предпринята в конце XVIII века: тогда в католических школах запретили упоминать придуманную Линнеем систему классификации растений, потому что она была основана на строении цветка, а цветы – органы размноженияС тех пор, в общем, «всякий, кто внимательно слушает лекции» способен безошибочно выбрать «позу дождевых червей» из Камасутры на раздатке, подготовленной лектором. На раздатке, Карл!
Такие «неразберихи» удивительным образом идут книге на пользу. Они позволяют нам, например, узнавать о доселе невиданных крокодильих песнях. Мы могли бы узнать о них пять сотен страниц назад, если бы не автор, но ладно.
Они даже позволяют нам украдкой взглянуть на имеющий отношение к делу гений автора. Он, например, придумал устройство (подробно описанное в книге, вы че думаете) для определения «а реально ли аллигаторы шарят, откуда идет звук под водой». И это самый неироничный абзац во всей рецензии. Потому что, оказца, реально.
Вообще, удивительным образом, когда автор занят делом, все как-то прёт: и метод рождается, и сезон настает. И вот уже целая глава (а за ней ещё две!) о крокодилах, можете себе представить? Я готова даже закрыть глаза на уже второй по счету рассказ о том, сколько раз за ночь автор мажется репеллентом. Начинаю думать, что это тоже какой-то эвфемизм. (Дальнейшие связанные с репеллентом комментарии это только подтверждают)
Будет нечестно, правда, не упомянуть о действительно интересных историях разных там ранчо или рейджеров, с которыми сталкивается наш ЗрелНат во время исследований. К примеру, роман между австралийским аборигеном и дочерью офицера СС, которому этот абориген был продан.
Но большую часть времени это тяжелое чтиво, которое получилось бы у Генри Миллера, реши он снабдить свои романы научными наблюдениями. Щепоткой научных наблюдений.
Нет, мне не жалко, что человек имеет успех у женщин
и вообще во всем. Просто книгу тогда надо было называть иначе.Хочется закончить вот этой цитатой
Ничего удивительного, что таких гениальных книг, как ‘‘Происхождение видов”, в наше время никто не пишет.969
Bamka25 января 2019 г.Читать далееЛюбите ли вы крокодилов так, как люблю их я? Точнее крокодиловых. И еще точнее, как я полюбила их после этой книги (хотя и до этого террариум был моим любимым местом во всевозможных зоопарках).
Немного предыстроии обо мне: с детства, с того самого момента, как стали появляться книги Зеленой серии и даже, пожалуй, несколько раньше, я очень любила описания натуралистов диких животных, за которыми они наблюдали, и их, натуралистов и животных, жизни. С тех пор примерно я влюблена в гиен, например. А еще в гепардов, горилл, утконосов.. И, честно говоря, мне казалось, что все подобные исследования, наблюдения за животными в дикой природе остались, по большому счету, в прошлом. Слишком уж развилась наша цивилизация, проложила всюду асфальтовые дороги, протянула лапки интернет-сетей, техника вышла на новый уровень, нечего уже современным биологам-натуралистам так наблюдать и описывать, как это делали Дарелл, ван Лавик-Гудолл, Дайан Фосси и другие.
И вдруг книга о крокодилах. Во-первых, кто бы мог подумать, что это настолько интресные и умные животные! Нет, они всегда меня завораживали, как и многие рептилии, но теперь я в них, пожалуй, влюблена. Во-вторых, оказывается (и да, к моему стыду, но для меня, благополучного городского жителя это было неожиданностью), очень много пока еще уголков на нашей небольшой планете, почти незатронутых цивилизацией. Пока. О чем с сожалением нередко упоминает автор. И за это знакомство с таким интресным миром крокодиловых, с вообще интересным нашим миром, я готова ему простить некоторые неровности повествования, обидки на родину и кое-какие другие, слегка царапнувшие меня вещи. Как-то так у него получилось легко и с юмором описать свои путешествия и исследования, что в результате это больше отличные путевые заметки натуралиста, по мере прочтения которых даже у меня, любительницы комфорта и городской жизни, возникло желание махнуть в малоцивилизованные уголки Африки, Амазонии или в Новую Зеландию, или куда-нибудь еще, подальше от людей, поближе в животным.
В общем, это отличный нон-фикшн о природе, разных уголках нашей планеты, немного о любви и дружбе и много о прекрасных, умных и таких загадочных крокодилах, аллигаторах, кайманах и гавиалах, которые умеют петь.8309
lapickas26 января 2017 г.Читать далееСовершенно волшебная книга!
Я мало что знаю о крокодилах, кроме их милой улыбки) Но очень люблю книги о животных. Решила, что эта книга - удачный вариант, чтобы пополнить знания, и не ошиблась. Крокодилов здесь - огромное множество) Но помимо них - юмор автора, хроники путешествий и даже несколько историй любви)) И множество иллюстраций с фотографиями этих очаровашек всех мастей (я о крокодилах, разумеется).
В общем, после этой книги вы узнаете, как отличить крокодила от аллигатора, особенности крокодильих брачных ритуалов, рацион и режим питания, и способы добычи этого питания (включая двуногих), места обитания, особенности физиологии - и все это в неповторимой манере автора. Сочувствующий аллигатор с застенчивой доброжелательной улыбкой, предлагающий помощь - только представьте)
О чем читать грустно - это о вырубленных лесах и истребленных видах. И о том, что обычному туристу и половины перечисленных красот не увидеть (особенно, когда читаешь о местах, которые тоже посетил и понимаешь, что упустил).
Определенно, буду читать еще)7226