
Ваша оценкаРецензии
AleksejSmyslov9 июня 2016 г.Наркобарон
Читать далееБезусловно книга является эталоном приключенческого романа. Повествование насыщено событиями, действие не провисает, вставки с документами претендующими на историческую достоверность, не часты, интересны и познавательны. Диалоги прописаны на высшем уровне, даже разговоры на "пиджин" интересны и не раздражают. Всем действующим лицам уделено ровно столько времени, что бы полностью раскрыть персонажей и не перейти в "нудятину". С первых страниц и до конца книги действительно сопереживаешь всем героям романа, в не зависимости от того задуманы они как положительные или отрицательные, хотя сложилось впечатление, что автор не ставил цель разделить действующие лица на "плохих и хороших". Периодически все персонажи совершают противоречивые поступки, но при этом не возникает ощущения "безмозглости" действующих лиц, как в дибильных сериалах.
После первого прочтения в "нежном возрасте" долго восхищался книгой и заглавным персонажем. Какой он сильный, ловкий умный и благородный. С перепрочтением пришло и переосмысление. Книга ужасна по своей сути. Главный герой выступает гнусным "мечом" в руке Английской завоевательной политики. На его фоне даже американцы выглядят в более выгодном свете. Дирк яростно порицает работорговлю, крича, что Англичане первые сказали рабству - НЕТ, при этом умалчиваю, что они же и сказали первые ему (рабству) ДА и сгоняли в рабство не "отсталых" негров, а Ирландцев и т.д. Ну и сама идея сделать наркоманами целую нацию (которой главный герой на протяжении всего повествования не перестаёт восхищаться) ради своего личного обогащения прикрываясь патриотическими чувствами - мягко говоря отвратительна.
Если задуматься то во всей книге положительными персонажами выступают люди задействованные в повествовании на второстепенных ролях. Глессинг, Мэй-Мэй (хотя про нее не скажешь второстепенный персонаж), Тесс Брок. Есть просто те кто вызывают симпатию, например Орлов, но эти люди все равно вовлечены в круговорот наркоторговли.2206
Alaestra21 апреля 2015 г.Читать далееЧестно сказать, если бы не настойчивые рекомендации моей мамы, никогда не взялась бы читать эту книгу. И зря.
Итак, роман о Гонконге было бы вернее назвать романом о Струане - владельце самого крупного, самого влиятельного торгового дома в Азии. Он хитёр, он силён, он опасен. И вызывает уважение, но никак не симпатию.
На самом деле, каждый персонаж выписан интересно и многогранно, имеет и положительную, и отрицательную сторону. Однако, когда закрываешь книгу, может оказаться, что привлекательных людей там раз-два и обчёлся. Лично мне самым непогрешимым из всех показался капитан Орлов, да ещё, наверное, настоятель-португалец из второго тома. Хотя, должна признаться, и от них время от времени ожидаешь какого-то выпада.
Очень радует манера автора описывать мысли сразу нескольких персонажей, потому что в противном случае понять некоторые диалоги и хитросплетения сюжета было бы просто невозможно.
Другая особенность - чётко выраженная политичность второй части - "плохие" захватчики - русские и "хорошие" - англичане. Остаётся только порадоваться, что всю первую часть мы были от этого избавлены.
Сюжет интересный, интригующий и насыщенный самыми разными поворотами - как предсказуемыми, так и нет. Один только ход со свадьбой чего стоит, хотя, казалось бы, какой роман без свадьбы.
Однако даже предсказуемые повороты сюжета всё равно берут за душу, и мы радуемся, когда Благородный дом выходит из долговой ямы, переживаем, когда Мэй-Мэй заболевает малярией, и глубоко грустим в финале. Очевидно, не только неожиданностью можно задеть за живое.
2473
OleviaWinced27 сентября 2018 г.Не могу осилить
Прочитала всего половину первого тома . Очень нудно никакой динамики событий . По 50 страниц автор топчется на одном месте . Не захватывает . Дочитать все же попробую вопреки правилу пятидесяти страниц .
11,6K
viktork10 апреля 2015 г.Читать далееКак возникла английская колония Гонконг. Авторская версия
Роман наполнен разнообразными приключениями и экзотикой.
В общем, сразу признается факт, что богатство английской короны прирастало грабежом, жесточайшей эксплуатацией и наркоторговлей. Потом для "героя" ищется множество оправданий...
На книге лежит явный отпечаток «холодной войны». (кстати, роман о Гонконге 1960-х вышел у Клавелла очень неудачным). Автор явно путает царя с коммунистическими вождями, а советских агентов с «великим князем» (?) Сергеевым … который «из казаков». Бред, как и планы покорения Азии и Америки (если бы!). Остается надеяться, что китайцев он знает лучше и пишет о них достовернее. Мысль о том, что они ИНЫЕ передана прекрасно. «От другой обезьяны».
На какой «союз» рассчитывают всякого рода «евразийцы»?
Финал романа закономерен и по-своему поэтичен.
Реального шотландского авантюриста, чьи «подвиги» состояли в отбирании у Китая Гонконга и насильственной продаже опия звали Уильям Джардин.
Но в Поднебесной, конечно, не забыли тех обид. Накануне возврата Гонконга в Китае сняли блокбастер «Опиумная война».182
Jhonic11 декабря 2016 г.Читать далееОчень люблю произведения с морскими путешествиями. Морская терминология с детства притягивает меня и будоражит мою фантазию. В "Тай-Пэн" такого предостаточно. А если в произведении еще описывается столь чуждая мне культура, как Китай, то большего и желать не стоит.
Прочитав эту довольно объемную книгу понимаешь, что лишних страниц в ней нет. Каждого героя Клавелл описывает подробно, с историческими экскурсами, что лишь позволяет читателю глубже погрузится в сюжет романа.
Главный герой - шотландец Дирк Струан, истинный тай-пэн (в переводе верховный повелитель) Гонконга. Амбициозный предприниматель сможет выкрутиться из любой, даже самой скверной ситуации. Его давняя борьба с прямым конкурентом Тайлером Броком схлестнет их дома в яростном противостоянии.079