
Ваша оценкаРецензии
koval416 сентября 2023 г.Загубленная жизнь ребенка
Книга мне очень понравилась, что нельзя сказать про героев. Автор прекрасно раскрыл героев книги из-за чего я и испытала к ним такие негативные эмоции.Читать далее
Начнем с Люси. Я не осуждала ее за измену мужу, но когда она, испугавшись не смогла признаться в этом начала обвинять во лжи своего сына, моему негодованию не было предела. По моему мнению это очень низкий поступок. А когда она сказала, что больше не хочет жить с Тони под одной крышей я была просто в шоке. Я то думала она будет пытаться наладить с сыном отношения. Ее причина такого поведения не показалась мне весомой. Если уж ты амеба и всю жизнь жила в тени мужа, то это твоя проблема и ребенок не должен от этого страдать.
Оливер. Я разочаровалась в нем. В начале нам преподносят его как сильного и властного мужа, чье слово в семье закон. Я не ожидала, что он превратится в такого тюфяка. Отказаться от сына ради женщины, которая тебе прямым текстом говорит, что собирается и дальше ходить по мужикам. Мне было его совсем не жаль в конце, он заслужил такой жизни. Я верила, что он заберёт Тони и они будут жить вдвоем.
В этой книге мне жаль только Тони, его родители оказались безответственными и эгоистичными людьми. Они сломали жизнь своего ребенка в надежде, что сами смогут прожить ее счастливо. Жаль, что Тони не смог перебороть эту ситуацию в своей душе и не достиг своих целей.8216
KristinaAllasheva3 сентября 2023 г.Читать далееЭто моё знакомство с автором, прошло оно успешно. Мне понравился слог, сама история, вот казалось ничего нового нельзя в измене показать, но Шоу смог показать эту историю с другой, неожиданной стороны.
А что же рассказал Ирвинг нам в этой истории?
Есть у нас обаятельная и привлекательная Люси, у которой есть муж (Оливер) и сын (Тонни) , они давно "счастливы в браке", точнее муж думает, что счастливы, а Люси томится в семейном гнёздышке, ухаживая за ребёнком, потому что он болеет, и вроде как она "счастлива", но чего-то ей всё же не хватает .
Всё меняется одним летом, когда сыну отец решается взять молодого студента, чтобы он был другом сыну на лето.
Вот что может пойти не так? А пошло всё по одному месту, и всё было бы банально, ну изменила жена мужу, ну узнал муж об этом, казалось что дальше ждёт семью?! Развод и девичья фамилия?
А вот и не угадали, Шоу устроил шоу, и угадайте кто ушёл из семьи? Правильно сын, казалось, как ребёнок может уйти, а вот оказалось всё возможно, были такие обстоятельства для сохранения хрупкого брака. Остальное спойлерить не буду, книга мне понравилась, концовка конечно добрая вышла.Содержит спойлеры8201
StarUser9 января 2023 г.Содержание книги не оправдало её многообещающую аннотацию
Читать далееПроизведений Ирвина Шоу я раньше не читал. Познакомившись со здешними рецензиями, решил раздобыть и прочитать английский оригинал романа "Люси Краун", заинтриговавшись злободневностью темы произведения и обещанием аннотации, что писателя отличает "поразительное знание человеческой психологии". Одна из здешних рецензий даже обещает:
Ирвин Шоу - мегакрутой психолог. Всем любителям психологии садиться и читать! // JewelJul, "Не буду скрывать, бомбило знатно".
В итоге я надеялся, что увижу в романе то, за что одна из моих любимых авторов хвалит некоторых великих писателей:
Произведения Шекспира, Бальзака, Достоевского, Ибсена и др. являются неисчерпаемыми источниками психологических знаний (Карен Хорни "Самоанализ", Глава 2. "Движущие силы неврозов")
В этом плане роман Шоу разочаровал. Роман оказался рассчитанной на коммерч. успех дешёвкой, и после его прочтения я соглашаюсь с выводами другой здешней рецензии:
Ирвин Шоу давит исключительно на эмоции. А я люблю, чтобы хоть капля логики была и еще немного нормальной психологии, клинической, а не уровня дамских душещипательных романов из жизни бешеных насекомых-нимфоманов. // Evangella, "Рецензия".
Созвучны моим собственным выводам и оценки одного литературоведа:
Написанное им имело свойство убеждать формой и порой заставляло предполагать значимость и глубину там, где их нет, а есть лишь красноречие рассказчика, умеющего "подать" историю. ... Ирвин Шоу ... отнюдь не свободен от требований литературного рынка... Облегченная занимательность - с непременными экскурсами в мир интимных отношений героев. // Белов С. ИРВИН ШОУ - РОМАНИСТ, НОВЕЛЛИСТ, ДРАМАТУРГ (Шоу И. Полное собрание рассказов. 1940-1950. - М., 2000. - С. 5-9)
Возможно, мне просто досталось не лучшее произведение писателя, но конкретно роман "Люси Краун" - это всего лишь "облегченная занимательность" в угоду требованиям литературного рынка. Ирвин Шоу либо не умеет создавать психологически достоверные образы своих героев, либо, скорее всего, даже не стремится к этому, поскольку главная задача писателя - сыграть на эмоциях читателя, чтобы вызвать спрос на книгу. А на художественную правду писателю плевать.
Прямо хоть переписывай дословно чужую рецензию на книгу тёзки писателя:
Спасибо, дедушка Ирвин, за красивые сказочки. ... Книга коммерчески успешная, людям нравится, можно скормить. То ли персонажи слеплены из нескольких,.. но вышли несуразные вещи. // Agrilem написала рецензию
Несуразные вещи Шоу скармливает читателю уже с первых глав, заставляя вспомнить параграф "О художественной правде" из книги Александра Китайгородского "Занимательная теория вероятности":
Когда через двадцать лет герой выходит на полустанке и ровно в тот же час, минуту и секунду здесь же оказывается и героиня, читатель прищуривает глаза: хитро придумано – и перестает верить многому (о рассказе Ю. Нагибина «Перекур»)
У Шоу ещё хитрее: герои случайно оказываются в одно и то же время в одном и том же баре аж на противоположной стороне Земли. Но шут бы с этим сказочным совпадением, если бы на этом несуразные выдумки писателя кончались. Ведь главное в психологич. романе - это, в конце концов, исследование внутреннего мира человека. Но дальше оказывается, что небылицами наполнен у Шоу не только внешний, но и внутренний мир героев.
Первой из них оказываются сведения из биографии героини. Её зовут Люси. В романе говорится, что в молодости это была красивая девушка с великолепной фигурой и длинными, стройными ножками, неизменно привлекающая восхищённые взоры мужчин. В момент своего знакомства с будущим мужем Оливером Крауном Люси работала ассистентом учёного-биолога из Колумбийского университета. Правда, Шоу тут признаёт:
Девушке с такой внешностью было как-то несвойственно заниматься подобной деятельностью, но что еще более странно, она сразу заявила Оливеру, что собирается продолжать независимо от замужества, она намеревалась получить ученую степень и добиться должности преподавателя, но уже со своим собственным научным проектом. (Глава 4)Конечно, хорошо, что писатель самокритичен, но всё же его слова "как-то несвойственно", "странно" - это в данном контексте слишком мягко сказано. Даже хорошенькие девушки не идут в аспирантуру. А роскошная красавица с внешностью Bond Girl, решившая посвятить себя науке, - это и вовсе круглый квадрат. В отличие от случайной встречи в баре на другом конце света, это уже не физически маловероятно, а психологически невозможно.
Если заменить героиню романа кентавром, то смысл не изменится: оба существа не могут встретиться в реальности, поскольку являются сочетанием несочетаемого. Взяли одну половину тела от человека, другую - от лошади, склеили, и вот вам существо-трансформер: полулошадь, получеловек. Таким же незамысловатым методом лепит Шоу своих героев. Взял красавицу с обложки эротич. журнала, приклеил ей качества "синего чулка", и вот вам, пожалуйста, женщина-трансформер: секс-бомба с ногами от шеи и грудью как арбуз увлечённо работает над диссертацией и мечтает стать выдающимся учёным. И что, эта хохма из области жареного льда должна убедить меня в том, что роман написан блестящим знатоком душ человеческих?
Склеить Марию Кюри с Софией Лорен - это только начало романа. Чем дальше читаешь, тем больше убеждаешься в богатом воображении писателя, способного придумывать самые невероятные комбинации чел. качеств. Вслед за Моникой Беллуччи с мозгами от Софьи Ковалевской в романе появляется другой кентавр, который становится любовником Люси. Хоть я и не могу признать этот бред художественной правдой, всё же логика тут есть: скажи мне, кто твоя любовница, и я тебе скажу, кто ты. Раз уж любовница - круглый квадрат, то писатель рассудил логично, решив сделать её любовником квадратный круг.
Зовут его Джеф Баннер. Его нанимает муж героини на работу воспитателем для их сына Тони. Потом выясняется, что Джеф пришёл в дом Краунов отнюдь не случайно. Он раньше увидел Люси в городе и по уши влюбился в неё. В итоге он решил наняться на работу в её дом, чтобы добиться близости. В этом-то, конечно, ничего нереального нет, и вопрос опять-таки в сочетании качеств персонажа. Шоу опять соединяет качества, которые не могут встречаться вместе в одном и том же человеке. Люси к этому времени уже 15 лет прожила в браке с Оливером Крауном. Ей 35 лет. А Джеф - это 20-летний парень, притом красивый, стройный, хорошо сложенный, явно имеющий успех у девушек. Тогда это опять жареный лёд, как и героиня романа. Бывают ли женщины в науке? Конечно, бывают. Сколько угодно. Вопрос-то в другом: смотря что за женщины. То же самое супружеская измена героини с гувернёром. Трахаются ли подростки и юноши с 35-летними дамами? Конечно. Вопрос совсем в другом: кто, с кем и при каких обстоятельствах.
Тут что-то похожее на "Homo faber":
Но если тяга Фабера к молодому телу мне более-менее понятна, чувства двадцатилетней девушки остались недоступными для моего ума. // AyaIrini написала рецензию
Бывает ли в жизни, чтобы 20-летний красавец захотел вступить в брак с женщиной на 10-15 лет старше? Да, если это альфонс. А если не альфонс? Тогда не красавец, а парень с серьёзными дефектами, напр. с физич. увечьями типа ампутированной ноги. А если одновременно не альфонс и не калека? Тогда это мимолётная интрижка без намерения жениться. Но нет, Шоу берёт от каждого реального случая по кусочку и составляет для адюльтера такую комбинацию, до которой даже параноик с бредом ревности хрен додумается.
В результате одно из ключевых событий романа: измена героини своему мужу - изображено так, что шокирует своей неправдоподобностью. Внутреннее состояние героини, ставшее причиной данного шага, - тоже небылица:
Люси, по его настоянию оставившая научную работу, чувствует неудовлетворенность тем, как сложилась жизнь. Внимание Джеффа толкает ее на измену. // DracaenaDraco написала рецензию
Так у Шоу, но в реальности этого не может произойти. Женщина с внешностью гламурной модели не возненавидит своего мужа за то, что он ей испортил научную карьеру, потому что такая женщина попросту не выберет себе такую профессию точно так же, как не пойдёт работать водителем троллейбуса или готовить себя в олимпийские чемпионки по толканию ядра.
Можно ещё долго рассказывать о том, как писатель громоздит одну небылицу на другую. Как отмечает Анжела в своей "Рецензии", не бывает такого, чтобы глава семьи в мгновение ока превратился в подкаблучника, а диссертантка престижного университета оказалась умственно отсталой. Точно так же не бывает такого, чтобы роскошная красавица захотела трахаться со всеми подряд без разбора, чтобы молодые лейтенанты лезли признаваться в любви к женщине за сорок и т.д., и т.п. Но если перечислить все полубредовые выдумки писателя, то получится сотня страниц.
По-моему, единственное достоинство романа "Люси Краун" - это изящество слога, красноречие писателя, умеющего "подать" историю так, что она читается увлекательно, несмотря на кричащие противоречия в сюжете. И всё же Достоевского или Толстого делает великими писателями не только слог, но и умение правдиво изобразить жизнь с её реальными перипетиями. А у Шоу есть только слог, чисто внешний блеск и красивая форма, за которой скрывается бедное содержание. Некоторые герои Шоу наделены такими качествами или в таких причудливых комбинациях, которыми реальный человек не может обладать. С этими сказочными героями порой случаются такие истории, которые в реальной жизни не могут иметь место.
Одним словом, "Люси Краун" не психологич. роман, а скорее сказка, которая написана в увлекательном стиле с ложной претензией на серьёзность и художественную правду. Аннотация интригует тем, что в произведении затронуты животрепещущие вопросы, волнующие почти каждого. Но эта актуальность на поверку оказывается обманчивой, так как сюжет далёк от реальной жизни и смахивает на наш отечественный мультик "В стране невыученных уроков", где батоны хлеба растут на деревьях, по улице гуляют два с половиной водопроводчика, а корова - это плотоядное животное.
8347
litera_T22 декабря 2021 г.Разрушительная сила недопустимой женской измены
Читать далееДа простит меня мой любимый Ирвин Шоу, единственно понравившийся в этой книге, как всегда, своим особенным слогом и глубоким психологизмом повествования. Правда, создал нагрузку он ту ещё в этом романе, к которому я, честно говоря, не знаю как относиться. Я озадачена и меня душат ирония и сарказм, который хочется выплеснуть, конечно, хоть я и понимаю, что делиться негативом не самое достойное и благородное дело...
Люси Краун - привлекательная женщина, послушная жена, заботливая и любящая мать, окружившая своего сына-подростка излишней опекой по причине его слабого здоровья. Её личность ничем не примечательна в моём восприятии и не производит никакого впечатления. Браку с Оливером, богатым и успешным бизнесменом, уже пятнадцать лет. Он, как водится, умный, влиятельный и властный, что ощущают все вокруг, включая жену.
И вот она - измена с молодым студентом, присматривающим за сыном. Да, так бывает, если учесть натуру этой женщины с её незрелой душой, как показывают дальнейшие события, её вечно давящего мужа и постоянное напряжение с вечно болеющим ребёнком. Нет, я не оправдываю её, но понимаю происхождение этого случайного романа.
Драма, развернувшаяся после того как сын становится свидетелем измены, превосходит все ожидания своей нелепой жестокостью и странным поведением всех троих участников событий.
Нелепость принятия решения супругов для разрешения ситуации поражает и вызывает недоумение. Ребёнок отослан в школу-интернат, поскольку не желает знать свою мать после содеянного, а муж и жена продолжают совместное существование, отдалённо напоминающее их прежний брак.
Печаль длится до самого конца книги. Даже примирение, наступившее в итоге между матерью и сыном, оставляет какой-то неприятный осадок. Он выглядит довольно странным молодым человеком со сломанной психикой. Оно и понятно - мама папе изменила в детстве, а он увидел и, разумеется, на правах мужчины, хоть и подрастающего, не смог простить, перечеркнув всю прежнюю материнскую любовь и сильную связь, которая была между ними.
Вот так женская измена в очередной раз искалечила судьбы. Один неосторожный шаг, априори недопустимый для слабого пола, создал сюжет для романа. А может дело вовсе не в самой измене? А в последующем поведении двух взрослых людей, не сумевших справиться с ситуацией и уберечь своего ребёнка от тяжёлых переживаний, сломавших его натуру и не рвать его связь с родителями?
Каждый читатель, думаю, сделает свои выводы. Я испытываю недоумение с полным отсутствием сочувствия в действующим лицам этой драмы, включая самого младшего и уязвимого героя романа.
8334
Redluna11 декабря 2021 г.Читать далееВот этого простить нельзя. Нельзя не быть счастливым.
Настоящим литературным открытием истекающего года оказался для меня Ирвин Шоу. Психологичный, чувственный и болезненный роман покорил. Теперь мне хочется читать писателя ещё. Погружаться в глубины человеческих несовершенств и живой искренности, проживать вместе с героями непростые и неоднозначные веления сердца. Книга пронзила меня наполненностью чувством и живостью в мгновении, в моменте.
У автора прекрасно получилось раскрыть центральных персонажей. Характеры настолько полновесно прописаны, что с самых первых страниц за образами безупречной матери и жены, добросовестного отца семейства и наивного подростка мы видим спрятанную бурю. Книга притягательна невозможностью предугадать масштабы бедствия. Насколько обезличенной чувствует себя Люси, каким трудом Оливеру даётся держать всё под контролем, как долго Тони способен закрывать глаза на взаимоотношения взрослого мира.
Проза Ирвина Шоу одномоментно очень личная и обезличенная. Она очаровывает и влюбляет своей честностью и иррациональностью поступков литературных героев и себя самого.
8385
EkaterinaVihlyaeva21 марта 2021 г.Читать далееНе могу сказать, что в восторге от этого автора. Вроде и не проходной бестселлер, и написано неплохо, но такого рода семейные драмы несколько шаблонны, а повествование затянуто, так что острота чувств теряется и все превращается в сериал. Неожиданный поворот- разрыв отношений матери и сына, сразу подчеркивается- навсегда. Я не понимаю таких матерей, хотя сама знаю таких, и их немало. Но для меня здесь все герои отрицательные, правых нет. И особенно ужасал именно Тони. Сначала мы видим тринадцатилетнего парня с мышлением и поведением шестилетнего малыша, и это не следствие болезни, т.к. болел он только год, а не всю жизнь. Несомненно, он испорчен деспотичным отцом и лишённой права голоса матерью, которой муж запретил работать и она все дни и ночи нянчится со взрослым уже сыном. Кстати, этого мужа в наше время феминистки разорвали бы на части, к тому же он оказался трусом и лицемером впридачу.
Дальше мы видим удивительное: сын становится случайным свидетелем адюльтера матери, понятно, что для инфантильного, не имеющего друзей-сверстников мальчика это сильная психологическая травма; но как он реагирует? Моментально повзрослев, он становится безжалостным судьей матери, ведёт себя так, как будто это ему она по-женски изменила( тут не в обиде за отца дело, это очевидно); и, в отличие от отца, он ее прощать не намерен- причем никогда, что бы она не делала. Это абсолютно ненормальная, нездоровая ситуация. Обоим родителям прежде всего нужно было сразу выставить жёсткие границы своей личной жизни, указать ребенку, что его они любят по-прежнему, но свои проблемы будут решать без него, и он никакого права не имеет судить их. Но отец устраняется на две недели, чтобы "все обдумать", а привыкшая к покорности мать, лишённая всякого авторитета, позволяет сыну вести себя совершенно недопустимым образом. Несомненно, нормальной семьи здесь все равно бы не получилось, т.к.отношения в ней изначально были нездоровыми. Ну а уж отказ родителей от сына, дабы спасти свой брак, сделал ситуацию вообще нерешаемой.
И все равно этот Тони вызывал у меня неприязнь постоянно: он просто зациклен всю жизнь на личной жизни матери, все время думает об этом и даже спрашивает спустя годы при встрече, как она платила свою цену за разрушенную жизнь- через постель? Он смотрит на нее, оценивая только с точки зрения сексуальной привлекательности, на нее засматриваются мужчины- и он ненавидит ее за это, отношения с ней у него с детства сложились патологические. Она боится его. И не только она. Его не любят и боятся в школе, его не любят затем мужчины и боятся женщины. Он так легко возненавидел весь мир и так верен себе в этом, он так жесток и бездушен- конечно, дело не в одной только детской травме.
Отца в ночь перед отъездом на фронт и мать в конце было очень жаль, хотя они наделали непоправимых ошибок в свое время. Но они хотя бы живые люди, со своими слабостями и недостатками.8581
Rdenea17 июня 2020 г.Читать далееУнылая, тоскливая, беспросветная муть. Даром что хорошо написанная.
Муж с привычкой вечно всё контролировать и относящийся к жене как к домашнему питомцу; жена, неспособная противостоять ему и отстаивать себя; сын в свои тринадцать лет с уровнем развития трёхлетки...
И ведь вроде бы не тупые все — а поступают в итоге до дикого тупо (хотя сына тут обвинить не в чем: при таком воспитании он и не смог бы выдать ничего хоть отдаленно нормального). И начинается эта тягомотина со страданиями и несчастьями, где все персонажи — трусы и/или эгоисты. И лгуны. Правду у них почему-то получается говорить только будучи уже на грани катастрофы. И что забавно, искренность им не помогает: вместо того чтобы излить душу друг другу, а потом найти компромисс, который более или менее устроит всех, они откровенно воюют друг против друга. И поэтому читать это противно. Здесь некому посочувствовать, не с кем себя ассоциировать, и вообще после этой книги хочется помыться, настолько она токсичностью пропитана.
8162
Juliett_Art12 марта 2020 г.Читать далееРоман о людях не знающих что делать с собственной жизнью и не умеющих оценить то, что они имеют. Была семья, не идеальная, со своими достоинствами и недостатками. А стало три несчастных человека. Каждый спихивает ответственность на другого, ждет какого-то разрешения ситуации. Семья страусов, одним словом. Жене удобно считать ,что жизнь не удалась, потому что муж слишком ее контролировал. Муж считает, что жизнь пошла под откос потому что жена изменила, ну а дети традиционно винят родителей во всех своих бедах.
И такие странные чувства вызывают герои. Вроде и жалко всех одновременно, а вроде бы и сами виноваты. Больше всех прописан характер Люси. Хотя в аннотации сказано что в «ее жизнь ворвалась любовь» никакой любви там не было, и сам автор это подчеркивает. Никаких чувств, просто мимоходом упоминается, что Джефф поцеловал Люси, она решила не сообщать мужу. И потом изменила мужу, но уходить из семьи не собиралась. Сложилось впечатление, что и изменила чтобы сделать какой-то самостоятельный поступок, наперекор мужу. Потом решила, что сын помешает ей с мужем восстановить отношения (опять кто-то «мешает»). Восстановить отношения не получилось и пошли дальше измены, чтобы вроде как почувствовать себя свободно или найти себя. Она и сама не понимала зачем это делает и чего ищет.
Легкость, с которой Оливер и Люси вычеркнули сына из семьи, поражает. Хотя поначалу автор описывает мальчика как самого опекаемого ребенка, с которого сдувают пылинки. И тут вдруг раз – и такая категоричность, ультиматум. Ну даже предположим ,что так произошло. Но спустя столько , когда эмоции утихли и страсти улеглись, почему никто не нашел в себе силы объясниться и наладить общение?
Что мне категорически не понравилось это последняя встреча мужа и жены, где муж ее ударил (несколько лет ждал, копил силы), а она покорно приняла это как заслуженное наказание. Вот этот эпизод вызвал во мне протест. Это не пощечина на эмоциях (которую я бы тоже осудила) это уже какое-то домашнее насилие и рукоприкладство. В общем, осуждаю.
А вообще книга заставила задумать о многих вещах. Поиски себя, умение ценить то, что имеешь, признавать свои ошибки, брать ответственность за свою жизнь и свои действие – вечные проблемы, о которых никогда не вредно поразмышлять.8267
Irina_Tripuzova1 марта 2019 г.Измена — как способ самовыражения средней американки
Читать далееЖизненная трагедия целой семьи описана здесь довольно обыденно и прозаично, и оттого впечатдение еще более тягостное и печальное.
Измена матери с молодым гувернером была то ли случайностью, то ли прихотью, то ли протестом, но она сломала счастливые и близкие отношения между ней и сыном-подростком. Муж пошел на поводу своих чувств и сделал выбор не в пользу ребенка, а в пользу жены, хотя она предупредила, что вряд ли будет верна ему в дальнейшем. Они оба фактически отказались от Тони, а он от них отрекся (но некую призрачную видимость семейных отношений сохраняли долгие годы).
Близкие люди стали чужими. Страх привел к предательству. Впечатление такое, что простить на самом деле можно все, кроме предательства своего ребенка. Потому что после этого в душе никогда не будет покоя и ничем это не компенсируется.8397
VasilenkoAnastasiya29 августа 2017 г.Сделай мне одолжение. Не настаивай.
Читать далееЕсли коротко: трагедии маленького мира внизу, в шелестящей траве, в сплетениях ветвей.
Оглядываясь назад, мы можем определить тот момент времени, который оказался решающим и поменял ход нашей жизни, в которой мы безвозвратно выбрали свой новый путь. Этот крутой поворот может быть результатом тщательно обдуманного плана или же просто несчастного случая; после себя мы оставляем либо счастье, либо разрушение, поворачиваясь лицом к другому счастью, или же к еще более страшной катастрофе; но пути назад нет. Это может быть момент в полном смысле слова — секундный поворот руля, обмен взглядами, брошенная фраза — или же это может быть долгий день, неделя, время года, в течение которого мучительно принимается решение — за это время сотни раз поворачивается руль вашей машины, накапливаются незначительные запланированные неприятности. Для Люси Краун таким моментом было лето.
Если эпиграфом:
Если обо всем и сумбурно:
_______
Язык, стиль. Под впечатлением!
Среди прочего о том, как могут быть далеки казалось бы самые близкие люди. Я и чужой.
Текст, начинающийся с разговора о правде. О принципе легкой успокоительной лжи…
Этой темы касается и сам Тони при встрече с матерью. Про правду и успокоительную ложь. Про ребенка и степень доступа к информации.
Надо говорить правду, но не больше, чем ребенок хочет знать в настоящий момент. В книгах пишут, что в четыре года нельзя говорить ребенку слишком много правды.
_____
_____
Женщина, скрывающая свою женственность?
Подросток, которому необходимо остановиться при малейшем признаке усталости. "Кара" за непослушание - смерть (очень яркий символ при трансляции на всех ).
Отец. Ты уничтожила нашего отца? Мы уничтожили нашего отца?
О каких счастливых взаимоотношениях мужа и жены можно говорить, если вторая сцена их взаимодействия раскрывается так:
Оливер подошел к жене, остановился за ее спиной и обнял. Обнаженной спинной она ощутила прикосновение рук, прохладную ткань его костюма и с трудом сдержала дрожь отвращения. Я и так принадлежу ему, не стоит вести себя так, будто я его вещь
_____
Игра на контрасте.
Один человек: изменился? Сломался? Изначально неверен своим решениям?
Все по линейке в доме Оливера до и жуткий бардак перед отъездом за границу.
Оливер каждое утро застилал постель так, чтобы вечерние приготовления ко сну не занимали много времени. Комната была аккуратнее, чем когда здесь хозяйничала Люси, и именно поэтому она и казалась Оливеру чужой и неестественной.
Комната была маленькой, вещи были беспорядочно разбросаны повсюдуЛюси, обещающая никогда не опаздывать и нарушающая сдерживаемое ранее обещание при первой же встрече с сыном.
_____
Межличностные связи: Джеф уйдет в свой колледж и они не увидятся с Тони никогда, и Джефовское «всегда» для его матери.
Как показаны герои. Калейдоскоп из разных точек зрения, заключенных в рамке самоидентификации.
Смены ролей, то жаргон сына режет слух отца, то наоборот ("Заметано, отметил про себя Тони. Ну и жаргон у отца").
Пожатие с силой ("Тони вошел и они поздоровались за руки. Оливер вложил слишком много усилия в это рукопожатие, будто в те времена он не отдавая себе отчета, во всех ситуациях чувствовал необходимость доказывать каждый раз, что в военной форме он был моложе и сильнее, чем выглядел") и слабое пожатие в конце сцены («Тони пожал ее. В его пожатии не было силы»).
Противостояние улыбок:
<...> улыбку, которую он никогда еще ни у кого не видел — самодовольную, жадную, отвергающую все, кроме собственного удовольствия, шокирующую силой нескрываемого наслаждения и эгоизма.
Напряженная улыбка на лице мужчины, которая на расстоянии можно было принять за выражение заботы и сыновнего внимания, при ближайшем рассмотрении больше походила на ухмылку, которая открывала пропасть, отрицала любовь и была лишь оскалом страдания из темноты бездны.
_____
_____
"Мама в кино"... Случай когда знал и сказал, или догадывался и попал…
— Я думаю, она пошла в кино, — сказал Оливер, — или играет в бридж. Она часто играет в бридж. Или ей пришлось задержаться на работе. Она много работает и…
Очень болезненная фраза, учитывая то, как это все было.
Бегающее насекомое по дому это нормально. Ненормально то, что неудобно насекомых в комнатах рядом с людьми держать. Ненормально то, что эти люди ненормальны. Привет, отсылка.
Он походил на нервный захлебывающийся гул, который как гигантское насекомое преследовал ее до самой улицы.
_______
Потрясающий текст.
Все несут ответственность за свои катастрофы, и я отвечаю за свои. Только никто не избегает трагедий, тех или иных. Ты не должен думать, что тебя минет эта участь. Дело ведь в том, как ты выходишь из ситуации, как справляешься с ней, как залечиваешь раны, вот ведь что важно. А я сделала самое худшее, что могла. Я сделала свою трагедию постоянной. Я сделала все возможные ошибки.884