
Ваша оценкаРецензии
stanval_md4 августа 2008 г.Книга странным образом напоминает "Сто лет одиночества" Маркеса. Даже не знаю чем - внутренней свободой наверное...
120
Zanoza17 мая 2008 г.Ммм... Любопытно. И оригинально.
Ждала от книги несколько другого... Но в целом мне понравилось.117
Maria_Mirabella29 января 2020 г.Книга на любителя, я бы так сказала, но мне она пришлась по душе)
Мне очень понравилась эта пикантная и драматическая история с нотками магического реализма, приправленная острым соусом чили053
LaDzhamy16 ноября 2015 г.Для тех,кто соскучился по латиноамерикпнским страстям:-)
Читать далееУ книги два варианта названия и несколько обложек. К сожалению, хорошее название и хорошая обложка не совпали,так что..вот.
Книга из разряда "Cosmo рекомендует почитать" латиноамериканский сериал в текстовом варианте. Многие сравнивают с магичнореалистичным Маркесом. Как по мне, неплохая книга для тех,кто соскучился по закрученным сюжетам,сложным романтическим взаимоотношениям и ЕДЕ!!!! Многие рецепты,которые Эскивель ненавязчиво так "вплетает в канву своего повествования", имхо, неприготовибельны, хотя...может,кто-то таки рискнет и этому кому-то придется по вкусу.
Тита- главная героиня,дочь строгой матушки,воспитанная кухаркой, сестра двух сестер, одна из которых выходит замуж за ее, Титы, жениха(!), жертва несправедливой семейной традиции, согласно которой младшая дочь до конца жизни остается сиделкой стареющей вдовствующей матери. Всю дальнейшую жизнь(после свадьбы сестры) несчастная Тититта пытается противостоять : а) матери б) любви к бывшему жениху в) сестре. В общем,книга забавная и легкая. Если четко представлять себе ее развлекательную функцию и не ожидать ничего сверх этого, получите солидную порцию удовольствияЦитата: " Она чувствовала себя такой одинокой, такой покинутой! Последний индейский перчик в соусе из орехов и пряностей, оставшийся на подносе после большого приема гостей, не чувствовал бы себя так отвратительно"
036
elenaecho10 ноября 2015 г.Как вода для шоколада
Читать далееЕсли полистать блоги и Инстаграм, все только и занимаются тем, что готовят и качают попу, воспевая #пп, нет, не "полный п...ц", как это расшифровывалось в моем детстве, "правильное питание".
В книге Эскивель #пп места нет, зато есть место любви на все времена и магически вкусной еде.
С испанского название книги Эскивель -- Como Agua Para Chocolate --переводится дословно "Как вода для шоколада". Русский перевод исказил весь надрыв любовной истории. Саму историю, к счастью, плохим переводом не испортили.
Тита любит, ей отвечают взаимностью, но мать Титы женит ее возлюбленного на старшей дочери, обрекая младшую на терзания и кулинарное колдовство. Вся невысказанная поцелуями и объятьями любовь превращается у Титы в волшебство необычных блюд.
Великолепнейший образчик магического реализма.0212