
Ваша оценкаРецензии
DianaSea25 февраля 2024 г.Мексиканские перцы
Читать далееО этой книге я мечтала всю жизнь и вот теперь она у меня прочитана. Надо сказать ,что Мексику люблю , но не люблю её очень острую пищу.
Книга буквально напичкана кулинарными рецептами , невероятно острой по эмоциям историей и просто отдыхала душой когда читала эту историю .
Местами забавная , но чаще всего мне почему-то в голову вошло ,что данная история совсем не для смеха , как может показаться вначале. Слишком острая , слишком абьюзная история .
Почему абьюзная ? Да все дело в матушке Елене , которая решила загубить жизнь собственной младшей дочери - Тите . Ух как мне хотелось ей ( матушке Елене) насыпать самого острого перца который только существует а мире на самые причинные места....Злости просто не хватает на таких людей ...
Мне искренне было жаль милую девушку Титу , которая жила с такой проблемой как собственная родная мать , которую не пожелаешь даже собственному врагу ...
Но не хочу грустить , книга мне очень понравилась . Также записала некоторые не острые рецепты к себе в тетрадь , но боюсь ,что не скоро смогу приготовить - будь неладны эти чертовые санкции...
Книга читается очень быстро , и в принципе легко если конечно вам просто хочется отдохнуть от более агрессивного и тяжёлого чтения .
Я за этим и шла в эту историю , чтобы просто отдохнуть. Но не могла не принять близко к сердцу историю изложенную на страницах книги. Такой уж я человек к сожалению или к счастью - не знаю.
Спасибо большое что прочитали мой отзыв ❤️1061,3K
Tarakosha19 января 2020 г.Читать далееМолодая и влюбленная девушка Тита, будучи младшей дочерью властной матушки Елены, вынуждена с тоской и отчаянием наблюдать как её жених Педро женится на её же старшей сестре, а она, согласно традиции, должна остаться в родительском доме и ухаживать за матерью, не помышляя об устройстве личной жизни.
Её утешением и отдушиной в мире несправедливости, зла и подлости становится кухня, где она творит кулинарные изыски, вкус которых порой зависит не только от мастерства повара, но и его настроения, когда слезы и плохое настроение портят еду, придают ей ужасный вкус и вид, и наоборот, счастье и любовь в душе делают эти блюда поистине волшебными, о которых можно с гордостью сказать "пальчики оближешь".
Как любая проза, вышедшая из-под пера латиноамериканского автора, непременно "искрит" от бурных и невероятных страстей, переживаемых героями, так и этот роман не исключение. Давно ли брак становился препятствием для влюбленных ?
Личная история героев развивается на фоне исторических событий Мексики, произошедшая, надо полагать, в начале прошлого века. Они здесь не главное, но все-таки дают некоторое представление о ситуации в стране и тех или иных действиях окружения героев.Помимо этого, роман наполнен чудесными рецептами мексиканской кухне, что придаёт роману национального колорита и выгодно отличает его от других. Сначала кажется, что это напоминает пресловутые «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок»» Фэнни Флэгг , но здесь все гораздо сочнее и ярче, отчего приготовление еды тут тоже становится значительной составной романа.
Абсолютно ненавязчивая толика магического реализма помогает лучше прочувствовать атмосферу происходящего и становится его прекрасным дополнением. Ну а концовка романа вполне увязывается с латиноамериканскими сериалами, где настоящая любовь и страсть проходят сквозь годы и расстояния.
992K
Ledi_Rovena8 октября 2014 г.Читать далееКурс магического реализма «Сделай магию своей реальностью!»
На курс приглашаются только представительницы прекрасного пола. Повторяю: ТОЛЬКО дамы!
Претензии всех любопытных мужчин не принимаются!
Девочки (неважно,сколько нам лет – все мы девочки), мы живём в мире, где всем управляют мужчины - поэтому всё и идёт наперекосяк!
А все мужчины считают, что место женщины на кухне и в постели (хотя тут уже наметилась конкуренция).
Умная женщина не будет устраивать революцию и с пеной у рта бороться за свои права. Нет! Умная отправится на кухню и с помощью магии добьется всего, чего пожелает.
На наших курсах мы изучим массу рецептов, и заставим весь мир крутиться по нашему желанию!
Сегодня мы возьмём для практических занятий кулинарную книгу Лауры Эскивель «Шоколад на крутом кипятке». Для любительниц красивых слов есть вариант названия этой книги - «Чампуррадо для жены моего мужа». Роман можно купить в любом магазине, что крайне неосмотрительно ( учитывая мужской шовинизм) - ведь он по своей сути - дневник ведьмы, записанный в кулинарном блокноте.Для воплощения магии в жизнь по рецепту донны Лауры, нам понадобятся следующие ингредиенты:
• горькие слёзы от несбывшихся желаний;
• жгучее желание всё сделать на свой лад;
• семейные тайны;
• сладкие грёзы любви;
• острый сексуальный голод;
• толика безумия;
• чувство юмора (вот без этого в пище, сексе и магии не обойтись!);
• опыт просмотра латиноамериканских сериалов – не менее 10 часов (только в них наивысший коэффициент страстей на минуту экранного времени).А вот продукты могут быть любыми – всё, что есть на полке ближайшего супермаркета /сельпо/холодильника/погреба.
Главное в практической магии – это «видеть цель, верить в себя и не замечать никаких препятствий» ( аксиома, хоть и не из этой книги).
Милые мои, чтобы никто не мог обвинить наш курс в содержании спойлеров, а любопытные особи мужеского пола не узнали лишнего, дальше я буду объяснять исключительно на тайном магическом языке – намеками и ассоциациями.
Опытные ведьмы его знают, а юные - догадаются о смысле без особого труда!
Во время приготовления каждая должна играть в ролевую игру. На выбор предлагаются следующие роли :
роль Титы – «… я вся такая несуразная…вся угловатая такая… вся такая внезапная…такая противоречивая вся…»;
роль Гертрудис –«… видишь, гибнет в огнедышащей лаве любви…»;
роль Росауры – «…всё, засосало мещанское болото!...»;
роль Матушки Елены – «…полный контроль с моей стороны и полное подчинение с твоей…».Готовить, готовить и ещё раз готовить! Ваша жизнь заиграет новыми красками, а жизнь окружающих наполнится новыми впечатлениями. «Совершите вы массу открытий, иногда не желая того!»
И самое главное – необходимы объекты для практической магии – те, кто будут есть все то, что вы приготовите.
Лучше всего подойдут мужчины, но практиковаться можно и на родственниках, соседях и знакомых. Вы готовите, они едят. По результатам будет видно, что именно вы приготовили:- сестра дымится, искрит, к ней летят мужчины, как мухи на мёд: вы сварили афродизиак;
- бойфренд съел приготовленное блюдо и сбежал: вы сварили отворотное зелье;
- сосед съел и позвал в ЗАГС: значит, получилось приворотная сласть;
- муж съел, и после этого вызвался помыть посуду, пропылесосить ковёр и сделать уроки с детьми, а на завтра - ремонт в квартире своими руками: поздравляю, значит , вам удалось приготовить средство, толкающее на подвиги!
В конце концов, вы обязательно доберетесь до полного счастья, чего бы это не стоило окружающим!
P.S. Все вышенаписанное показалось вам бредом?
Значит :
а) Вы – мужчина;
б) Вам никогда не воплотить магию в реальность.Поскольку только женщина с ярко выраженным чувством магического может увидеть философскую теорию в коробке спичек, в отваре из хвостов - средство от депрессии, а в книге Л.Эскивель - рецепты счастья.
P. P.S. Лаура Эскивель написала:
книгу о женщинах в поисках своего счастья,
книгу странных кулинарных рецептов на базе мексиканской кухни,
книгу о семейных традициях;
книгу о трагической стороне жизни;
книгу о противостоянии родителей и детей;
книгу о сложных отношениях женщин и мужчин;
книгу-фарс о латиноамериканских страстях;
и ещё с десяток разных книг - все эти книги носят одно название: «Шоколад на крутом кипятке».951,6K
malasla24 июня 2011 г.Читать далееЗа эту книгу говорю спасибо veronikai , и сразу скажу, что читала ее в старом переводе - где она была "Шоколад на крутом кипятке", потому что нового в сети еще нету.
Но книге это, откровенно говоря, абсолютно не мешает.Знаете, некоторые хозяйки ведут кулинарные книги, и поскольку они всегда под рукой, используют их так же как блокнот-ежедневник? А есть такие хозяйки, которые вклеивают картинки.
А на некоторых страницах попадаются пятна от соуса, жира или сока, или пометки с изменениями рецептуры, или комментарии о том, вкусно ли вышло.Вот весь этот роман - такая вот книга.
Тут есть двенадцать рецептов (включая рецепт приготовления спичек). которые я никогда не воплощу в жизнь. но читать которые вкусно и ароматно.
Вместо изменений рецептуры есть пометки:-не плакать, слезы в глазури вызывают печаль и воспоминания о первой любви;
-не уколоть пальцы иголками, молодая кровь в лепестках вызывает страсть;
-правильно сваренный отвар возвращает к жизни;
-гренки с сиропом - это детство (не забыть).И за неимением свободного места - как в книге рецептов, так и жизни вообще, прекрасная история любви Титы пройдет под знаком кухни, куда ее когда-то принесла верная Нана.
Это очень красивая история.
И очень интересная.87271
Leksi_l21 января 2024 г.Шоколад на крутом кипятке. Лаура Эскивель
Читать далееЦитата:
О любви не думают , любовь чувствуют.Впечатление:
Я люблю колоритные книги, которые погружают не только в интенсивную историю персонажей, но и захватывают культуру страны, народов, кухни и так далее. У Мексики этот колорит есть и это страна в которой я бы очень хотела побывать, собственно я думаю, что смогла бы жить в этом ярком мире. Поэтому за книгу я зацепилась сразу. Хотя, перечитывать или рекомендовать ее не буду.
Сама история наверное не нова, но хорошо подана, со всем спектром эмоций, рецепты включенные в книгу- тоже прием не новый, и тут уже надо уметь подавать их, чтобы читателю захотелось готовить, я так думаю, а то для чего они там в таком объеме. Интересен характер героини ее место и так сказать участь, заставляет задуматься, а чтобы «Я» делала на ее месте?- вот это хороший приём.
О чем книга: Хорошо, когда у тебя есть семья, дом, любовь, но вот только мать- тиран, к дому ты привязана до смерти матери, а любовь твоя жениться на твоей сестре. И ты в казалось бы в идеальном мире находишься, как в ловушке. Так и вышло с Тито, но может есть какой-нибудь волшебный рецепт, который это изменит?
Читать/ не читать: читать в общем потоке
Экранизация: фильм «Как вода для шоколада» Мексика, 1991 г.
86803
DianaKlevtsova2 декабря 2025 г.Мексиканские страсти
Читать далееКакое удивительное дело это чтение. Ты можешь побывать во всех странах мира не выходя из дома и получить при этом не меньшее удовольствие чем от многочасовых перелётов.
За этой книгой у меня уже давно велась охота и безумно хотелось её прочитать, но страшилась одного - не хотела чтобы было как с " Сто лет одиночества" , но зря боялась.
Книга не супер пупер, чтобы прям кричать, что это шедевр, но ради перчика халапеньо и вкусных необычных рецептов вполне достаточно двух вечеров.
Удивительно, но на современный взгляд эта история не очень то котируются среди почитателей зарубежной литературы, но те кто помнит хотя бы одноимённый фильм тот с радостью и книгу оценит.
Главные герои получились очень живые, эмоции при прочтении бьют как из фонтана, но при этом не теряется нить повествования. Автор очень хорошо держит ритм и до последней страницы неизвестно чем же эти мексиканские страсти закончатся.
Матушка Елена меня раздражала до трясучки, но и в тоже время было очень интересно наблюдать когда же она всё-таки сдатся перед неумолимым женихом.
В какой-то степени мать нашей Титы можно посчитать неким абьюзером, потому что как она ведёт ни в какие рамки не вписывается. Хотя вряд-ли мексиканцы придают этому значение.
А какие вкусные рецепты... М-м-м для холодной зимы самое то будет. Правда не всё продукты можно будет купить в нашей стране, но тем не менее пальчики оближешь.
В какой-то момент даже пришлось испугаться - думала, что история будет очень похожей на "Вкус шалфея", но этого к счастью не случилось. А то бы ещё одного Жюльена Дэкса моя нервная система не выдержала бы.
Все таки щепотка магии делает эту книгу ещё более прекрасной и время пролетело незаметно хотя вполне достаточно для того чтобы в полной мере насладиться. Это было волшебно.
Прекрасная история, надолго осталась в моей памяти и надеюсь, что однажды снова перечитаю/ пересмотрю. Bon appetite ❤
Не прощаюсь❤80182
Arielliasa24 августа 2020 г.Совсем не о любви.
Читать далееДо чего же я люблю еду других стран и до чего же не выношу мексиканские сериалы. Бывало, конечно, время, когда я маленькая и впечатлительная, возвращалась из школы и бежала к телевизору, чтобы посмотреть на очередного Педро, влюблённого в очередную девушку, с которой у него нет шанса быть вместе, но времена те прошли. Времена прошли, а сюжеты остались. И даже мексиканская кухня и магический реализм не помогают, потому что первое не перевешивает глупый сюжет, а второе, увы, совсем "протухло".
Что мы имеем по началу и к чему это приводит в конце? Есть неизвестная рассказчица, а есть её история, где главной героиней выступает обычная девочка Тита, которая родилась в своеобразной семье. С сёстрами она не похожа, с матерью не ладит, отца у неё нет. Родилась Тита на кухне и по заверению многих, именно поэтому так полюбила готовить. Получается у неё отменно — здравствуй, магический реализм, и возбуждение её еда вызывает, и рвоту, и слёзы радости и горя. Всё-то у неё хорошо, а после она встречает Педро и безумно в него влюбляется, но вот незадача, героиня младшая дочь и обязана смотреть за матерью до самой смерти. Происходящее дальше, как в самом "захватывающем" мексиканском сериале: побег из дома, продажа тела за деньги, беременность, видимая непокорность, принц на белом коне и не проходящаяся влюблённость. Кстати, о ней — чувств разглядеть там не выйдет, как ни старайся, а вот похоть прёт из всех щелей.
Автор вполне неплохо придумала основу сюжета, завязанную на способностях героини и, собственно, на магическом реализме, но прописать её хорошо у неё не вышло. По итогу, читателю приходится смотреть на то, как слёзы, упавшие в глазурь свадебного торта, вызывают у всех обильную рвоту, пока Тита невидящим взглядом рассматривает траву под ногами. И проблема не в том, что мерзко и не хочется о подобном читать, а в том, что потенциал был больше, но он так и остался нереализованным в угоду ненормальности и красочности всего происходящего.
пример, ненормальное возбуждение сестры героини, которое смогли потушить только беспрерывные связи в борделе, или финальный секс Педро, ставший для него последним.Всё это также нелепо, как и линия героини, после смерти матери.
Почему же тогда оценка нейтральная? По двум причинам. Книга написана простейшим языком, который не вызывает ни трудностей, ни раздражения. Читаешь её, периодически заводишь глаза к потолку, но в целом даже понимая неадекватность сюжета, это никак не влияет на скорость, и оставить непрочитанной тоже не хочется. Также цепляет сюжетная ветка матери и дочери, и традиций их семьи. Тита росла в окружении, где ты не больше, чем простая вещь, которой распоряжаются, как того хочется главе. У неё был талант к кулинарии, с этим не поспоришь, но выбора заниматься другим делом не существовало. Родившись, героине уже "прописали" дальнейшую судьбу — до конца жизни быть прислугой собственной матери, не отличавшейся ни миролюбивым характером, ни хорошими манерами. Это вполне неплохая тема для более детального описания, но вместо этого читателю приходится следить за недоотношениями с мужиком, который, по сути своей, бесполезен.
К слову, о ветке Педро и его судьбоносном решении. Есть прекрасный фильм корейского производства на тему запретной любви между людьми, которым не суждено быть вместе, но где парень прикладывает все силы, чтобы оставаться рядом. Так вот, фильм этот чувственный и печальный, а героям сопереживаешь, чего не скажешь о Педро. Отношения бедняжки героини и её "вечного возлюбленного" с самого начала строились на взглядах и желаниях тела, друг друга по-настоящему они так и не узнали. Такое себе для трагичной любовной истории.
Экранизацию посмотрю, уж больно притягательные кадры, но сомневаюсь, что она будет хоть в чём-то лучше книги. С автором не прощаюсь, мало ли, есть что-нибудь поинтереснее и адекватнее.
Содержит спойлеры781,7K
sireniti16 ноября 2020 г.Не похоти ради?
Читать далееЯ специально оставила именно эту обложку к прочитанной книге. Она как нельзя лучше подходит к содержанию. Вульгарная и безобразная.
А название то какое вкусное, ароматное, настраивает на романтический лад. Но не обольщайтесь. История то с душком, и пованивает знатно, уж поверьте.
И даже не спасают те крохи магического реализма, который автор несколько неловко вставляет в некоторых главах. Да уж, магия, девственница вскармливает ребёнка своей сестры внезапно появившимся у неё (от большой любви, наверное) грудным молоком, или от пролитых при приготовлении обеда слёз, случайно попавших в рагу, гости на свадьбе, извините, блевали и гадили, где не попадя. Вкусная кулинарная книга? Офигеть просто!
И так на протяжении всех 222 электронных страниц, блюют, гадят, портят воздух, трясут грудями, совокупляются, где не попадя… В общем, страсти такие, на десять книг наберётся.Честно не знаю, что хотела донести до нас автор. По идее - кулинарную книгу своей бабушки, которая досталась ей в наследство с красивой семейной историей.
А получились какая-то стрёмная семейка с сумасшедшей мамашей-деспотом, и тремя сёстрами: шлюхой, вонючкой и озабоченной девственницей.
И смерти многим из них Лаура Эскивель придумала мудрёные, честно, я прям в шоке была от некоторых.Единственно, что понравилось, это как красиво описания приготовления блюд вплетено в канву сюжета. Как вписываются они в события, разговоры, как образно то, или иное блюдо подчёркивает персонажа, в зависимости когда и для кого готовится. За это, собственно, и баллы.
Но вот ни один рецепт не приглянулся, они настолько мудрёные, что мне легче запечь обычную курочку с чесночком и горчичкой, чем сутки корпеть над приготовлением перепелов в лепестках роз.Отзыв получился сумбурный, но мой негатив к книге настолько высокий, что вот просто сказать нечего. Такой давний и долгожданный долгострой - и такой выстрел в молоко, как говорят кураторы одной из любимых игр.
712,2K
JewelJul28 сентября 2017 г.Ведро шоколада с перцем
Читать далееНадо идти признаваться в дурновкусии, что ли. Кому бы? Любовный романчик вперемешку с закуской то еще удовольствие, но мне понравилось. Вот хотелось мне чего-то этакого, а-ля Луис-Альберто плачет в кустах коридандра из-за доньи Луситы, Марианна удавилась на бараньих кишках из-за Педро, а Педро скачет на коне с доньей Луситой под мышкой. Ну да, вот чтоб любовь горшками хлебать и чтоб с мучились, страдааааали. Что хотела, то и получила, и даже страстная сцена
с конемна коне в наличии. И Педрито тоже.Она, Тита, с юности любит его, Педро, ну как любит, в глазах темнеет и мурашки по низу спины. А он любит ее, и мурашки имеет, но злая Титина мать свадьбу запрещает, но не совсем запрещает, а вовсе даже разрешает, но не на Тите, пожалста, а на Росарио, старшей Титиной сестре. А Педро, отважный юноша, вовсе даже соглашается, чтобы быть поближе к Титиному телу. Это такой умный ход со стороны Педро, что даже ахнуть я не успела от такого. Ведь Тита совсем ревновать не будет ни к кому, зачем. Подумаешь, ребенок у любимого от сестры. И Росарио совсем ничего не поймет, что муж ходит к сестрице кое за чем. Только кое за что не получается, ни места, ни времени. Бедааа. А потом и злая Титина мать что-то просекла и услала Педрито с Росарио восвояси. Слезы, сопли! В общем, сюжет, я думаю, прекрасен. По-своему.
А еще авторка насовала в каждую мегасенсорную главу кучу мексиканских перцев-чили, мексиканских запахов, мексиканских текстур, мексиканских рецептов, мексиканской утвари и прочей дичи, от которой устаешь вот уже в главе 2. Рецепты пропускала, честно. Ну нету у меня желания разыскивать семена аннато, асафетиду и листья авокадо для сих рецептов. Хотя б вот агаву я б поискала, хм. В общем, со мной кулинарный фокус не прошел.
Однако несмотря на весь вышеперечисленный кошмар, история Титы и Педро была увлекательной, забавной, занятной и даже местами интересной. Неправдоподобной? Может быть. Тем не менее с тех пор, как я наблюдала девушку, хлещущую по щекам своего мужа мокрыми плавками, я верю, что в жизни нет ничего невозможного. Возможно все, и даже страстная сцена на коне. И гормоны в розовом варенье. И даже тотальная свадебная рв... ну или нет, тут совсем переборщ вышел.
711,7K
TibetanFox7 января 2011 г.Читать далееМир честно пытался сделать всё возможное, чтобы книжка мне не понравилась. Дешёвое издание формата любовного романа с блестящими зовущими буквами "Бестселлер" на обложке. Плохо переведённое название, которое не имеет ничего общего с настоящим и навевает мысли о какой-то Санте-Барбаре. Отвратительная обложка с гламурными шоколадными губками и... Какашкой. Это какашка, а не шоколад, точно вам говорю, ну посмотрите же сами. Упоминание в аннотации "Доны Флор" Амаду — плохой знак, плохой, никогда ссылки на хороших авторов ничего хорошего не сулили. Ну и, конечно, фееричный первый абзац аннотации: "Тите, младшей дочери в семье Де ла Гарса, запрещено выходить замуж. Семейной традицией она обречена посвятить свою жизнь матери. Но страсть уже опалила ее сердце..." Ощущение грядущих унылых любовных страданий и убогих клише на, слава богу, не очень много страниц.
А вот не прошли все эти уловки, книжка понравилась. И, действительно, есть некая аналогия с "Доной Флор", хотя до Амаду тут ещё расти и расти. Совершенно не согласна с теми, кто записал книжку в исключительно "девочковые" произведения (впрочем, туда ведь все произведения, связанные с любовными историями, автоматически вписывают, а оформление книги благоприятствует навешиванию такого ярлыка). Для меня это, прежде всего, была книжка о клетках, из которых люди пытаются выбраться на протяжении всей жизни или сами себя туда загоняют.
1. Рецепты. Пожалуй, это одна из основных причин, по которой сразу же вспоминается "Дона Флор", хотя там рецепты в текст интегрированы более искусно. И, тем не менее, здесь это сделано красиво и со вкусом, на голодный желудок читать становится несколько... Слюновыделительно. Занятно, что один из рецептов не кулинарный, но чем это обусловлено — увидите сами.
2. Магический реализм. Одна из наиболее интересных составляющих романа. В своё время старушка Нача передала Тите кулинарное искусство, но с таким же успехом она могла бы обучать её колдовству и алхимии. Для Латинской Америки кухня имеет большое значение, особенно в военное время, когда еды не хватает, она едва ли не сакрализируется, поэтому Тита со своим алхимическим кулинарным умением сразу возводится в ранг влиятельной ведьмочки, хотя своё волшебство она творит неосознанно. Кстати, сравните ведьм европейских и латиноамериканских: первые всегда варят какие-то тухлые лапки, глаза и прочие какашки (опять обложка!), а вторые варят вкусные штучки и сладости. И какой же способ, например, приворота более действенный — если вас накормят орлиными пятками в болотной тине или ароматным горячим шоколадом? Особенно мне понравилось волшебное освобождение сестры из клетки, когда ту унесло ураганным сексуальным ветром (с прилагающимся конём и Хуаном). Вот это — настоящее чудо и волшебство.
3. Матриархат. Образ матери здесь просто чумовой. Эдакая титановая леди с дикобразьими рукавицами (ежовые явно для неё — лёгкий летний вариант), только благодаря которой вся эта огромная ферма продолжает функционировать без какого-либо мужского контроля. Сцена поведения с офицерами — блеск, истории из прошлого — отличные, пусть и довольно предсказуемые. Ну а то, что и после смерти ей не обрести покой — само собой, смерть не повод отказываться от наставлений дочкам. Кстати, как мне кажется, той дочкой, которая напоминает её больше всего, стала не Росаура, жаждущая повторения семейных традиций, а лихая генеральша бой-баба (причём "бой" в прямом смысле слова).
4. Любовная линия. Слабая. Вот честно, я её даже в расчёт не брала. Искусственная, притянутая за уши, хотя по-латиноамерикански страстная и безумная. Но всё равно в ней не хватает... Логики.
5. Не понравилось. Совсем немного, но всё-таки некоторые недочёты я никак объяснить не могу. 1) Зачем привязка глав к названиям месяцев? Это месяцы разных годов, они редко имеют какое-то значение для сюжета, если вообще имеют, уже есть привязка к кулинарным рецептам, поэтому никакого смысла в них нет. Для придания большего духа постмодернизма? Ерунда какая-то. 2) Если Педро такой весь влюблённый, а Тита ужасно не хочет жить с матерью... То почему бы им оттуда не свалить на крыльях любви, как это удалось сделать другой сестричке? Делов-то. Совершенно нелогично и не объяснено, что они столько лет страдали и томились. 3) Зачем было делать Росауру такой мерзкой? Ей и так больше всех досталось — выдали замуж за мужика, который любит её сестру, не спросив, ребёнка тоже по сути отняли... Она тут едва ли не самая несчастная (если действительно не самая), даже делать ничего не умеет, чтобы топить своё горе в работе, а ещё её делают толстой, страшной, вонючей и неприятной, а смерть — омерзительной. Лишнее это всё, ей и без того несладко.
Итог. Отличный лёгкий роман. До "Доны Флор", повторюсь, несколько не дотягивает, но ему это и не надо. Закройте глаза на предубеждения и попробуйте прочесть.
Флэшмоб 2011, за рекомендацию спасибо veronikai .
64371