
Ваша оценкаРецензии
Аноним14 декабря 2013 г.О, Царица Оруаль, похоже, ты ничего не знаешь о любви! Нет - нет, я не права, просто, видно, царская любовь не такова, как наша. Вы ведете свой род от богов и любите, как боги. Как любит Чудище. Говорят, для него любить и пожирать - одно и то же, не так ли?Читать далее
Ещё одна интерпретация мифа о Психее и Амуре, на этот раз свежий взгляд. Довольно оригинальное решение автора изложить эту всем известную историю устами одной из её героинь, а именно старшей сестрой Психеи царицей Оруаль. Эта книга - её обвинительный манифест против богов, попытка оправдаться и освободиться от нелестной славы злобной и завистливой сестры. Но «память стоит разбудить её, превращается во властного деспота», и всё чаще царицу начинают преследовать обрывки воспоминаний, давно забытые детали, кажущиеся незначительными, но собранные вместе они оказываются способными сломать четкую картину, выстроенную в манифесте, подобно тому, как меняется узор в калейдоскопе при малейшем вращении трубки. Прошлое, как она описала его, оказалось вовсе не тем пошлым, которое она помнила. Только закончив свой труд Оруаль смогла узнать много нового «о женщине, сочинившей эту книгу», она смогла узреть себя.
Эта книга о поиске себя, искуплении, ненависти, эгоизме, и, конечно же, о любви. Очень разной любви: от тихой самоотверженной, ничего не требующей взамен, до эгоистичной, которая, зачастую, хуже ненависти.
Очень глубокая и многогранная история, в которой каждый найдет что-то для себя.1039
Аноним27 сентября 2013 г.Читать далееДолго я собиралась с мыслями, чтобы правильно выразить свои впечатления от прочитанного.
Я боялась этой книги. Боялась ее описания. Боялась наткнуться на очередного Баха или Коэльо, но, к счастью, я ошиблась...
Несмотря на свой небольшой размер книга не давалась мне легко. Я мучила ее 3 ночи.
Поначалу она мне напоминала чем-то "Записки кавалерист-девицы" Надежды Дуровой . Но потом, чем глубже я проникалась этой историей, тем сильнее я понимала, что на самом деле - это я Унгит, это я то Чудовище, что пожирает окружающих своей "любовью"... Книга открыла мои потаенные уголки души, мою не самую лучшую сторону. Заставила задуматься, а обрела ли я СВОЕ лицо?Весьма стоящее произведение.
1040
Аноним1 мая 2012 г.Читать далееСтоит ли что-то добавлять к тому факту, что прочла книгу я буквально за день, а ночью, после прочтения, я была Царицей? И все, что происходило с Оруалью, произошло на самом деле со мной. И даже речь моя была такой же размеренной, певучей, поистине Царственной.
а через месяц, когда подруга попросила посоветовать ее маме книгу "на подумать", самой первой я назвала именно эту.
потрясающее произведение. мифология, философия, придворные интриги, главная героиня - девочка/девушка/женщина, рядом с ней сильные и самоотверженные мужчины...
рада, что в моей жизни была эта книга. завидую тем, у кого она еще впереди.1035
Аноним12 ноября 2022 г.Читать далееС первого взгляда, пересказ легенды, мифа об Амуре и Психее. Даже в послесловии автор пишет, что сменил только один момент в легенде. Но, как мне кажется, он слукавил, чтобы мы копнУли глубже. Я увидела и ещё кое - что. Не принимаем пока в расчет теорию Дарвина о происхождении видов, а возьмём за основу, что человек создан по воле и подобию бога, значит Отец, Сын и Святой Дух (это не проповедь, полыхать агностикам нет нужды). Психея с греческого переводится как Душа (ψυχή). Вот и у Царя в книге было три дочери . По легенде две старшие завидовали младшей и постарались сжить со свету. У Льюиса мне показалось иначе. Все три сестры единое воплощение одной-единственной. Когда Душа человека проходит через препятствия, соблазны, эго, работает и учится на ошибках, чтобы в конце пути обрести законченный вид, приобрести лицо. Я вот так домыслила эту легенду, изложенную и пересказанную автором. В процессе было немного нудновато, потому что знала хорошо сюжет, и хотелось понять, что от себя добавил автор. Если не освежать саму легенду (она в послесловии включена), то очень занимательная история-притча.
9723
Аноним3 сентября 2022 г.А любовь ли это?
Читать далееКогда мы говорим, что желаем самого лучшего своим самым близким людям, всегда ли нами двигает любовь? Или же эгоистическое желание не отпускать любимого человека, чтобы не остаться в одиночестве? Или же банальная зависть, когда видишь, что твоему дорогому чаду гораздо лучше с кем-то, нежели с тобой? Не все то, что мы декларируем любовью, ею и является.
Потрясающее произведение Клайва Льюиса, которое позволяет заглянуть внутрь себя, чтобы понять кто я, и что мной на самом деле движет. Только вот не могу понять, почему его отнесли к мифологии: миф о Амуре и Психее - это всего лишь декорации, на фоне которых и разворачивается главный сюжет о том, какое наше истинное лицо.
Одна из самых любимых книг. Читать и перечитывать.9766
Аноним11 сентября 2019 г.Читать далееПереложение мифа про Амура и Психею от Клайва Льюиса. По сути, это история про Красавицу и Чудовище, рассказанная от лица одной из сестер, той, что пыталась спасти Красавицу и чуть не разрушила ее счастье. Или, наоборот, провела через тернии к звездам. Как посмотреть. Очень многогранная и многослойная сказка, рассказанная многими народами и авторами, и Клайв Льюис вполне достойно вписался в этот ряд, сместив фокус внимания на сестру Психеи и показав, как сильная эгоистичная любовь может калечить души и жизни и самого такого любящего, и его близких. Стиль повествования схож с древнегреческими трагедиями, такой же сдержанный, торжественный, и при этом полный страстей. Первая часть книги читается на одном дыхании. Но потом автор скатывается в откровенное морализаторство, пытаясь хитрым финтом увязать языческих богов с христианской моралью, и даже больше: единственной альтернативой удушающей, токсичной любви он выставляет Божественную любовь, единственным смыслом жизни - познание Бога.
И чем ближе день, когда боги станут прекрасными, или, вернее, явят нам свою изначальную красоту, тем больше будет ревность смертных к тем, кто стремится слиться душой с Божественной Природой. Мать и жена, сын и друг станут стеной на пути у них.9759
Аноним7 августа 2019 г.Читать далееАвторская интерпретация античного мифа от создателя Нарнии и ярого апологета христианства.
Миф об Амуре и Психее видоизменялся и пересказывался неоднократно в большинстве европейских культур, с детства знаком он и каждому из нас, хотя бы в виде сказок: "Аленький цветочек", "Красавица и Чудовище", "Финист - ясный сокол". Но Льюис видит его с иной точки зрения. А что если сестры Психеи не были завистницами и воспринимали всю эту историю совершенно не так? Что если они старались защитить близкого человека, а не навредить ему? Насильно причинить добро, так сказать.
Пересказ любого сюжета невозможен без его переосмысления. Так и здесь на первый план выходят сила веры и неверия, непостижимость человеком истинной божественной сущности и... сексуальные мотивы. Их здесь действительно очень много замешано в явном и скрытом виде.
Вообще, этот роман - одно из тех редких удачных литературных переодеваний, когда мужчина пишет от лица женского персонажа. Просто поразительно, как смог Льюис тонко и глубоко прочувствовать женщину, проникнуть в самые потаенные уголки ее души. В какой-то момент у меня даже возникли сомнения, а не вырос ли это роман из переписки автора с его будущей женой Джой Дэвидмен, учитывая ее биографию и внешние данные. Уж слишком глубокая и личная обида слышится в сетованиях Оруали на мужчин.
И все же в основе лежит известный сюжет, а значит, конец всем известен заранее. Вот только льюисовское метафизическое прочтение меняет его смысл едва ли не на противоположный. ;)9708
Аноним31 мая 2017 г.Читать далееОх-ох… Как же тяжело, когда любимый (любимейший!!) автор не приносит своей книгой должного удовольствия. К сожалению, мне совершенно не понравилась книга любимого Клайва Льюиса «Пока мы лиц не обрели». Автор потрясающе может жонглировать образами, параллелями, «запихивая» (извините) в эти параллели христианскую мораль, мысль, смысл. Но в этот раз я совершенно не поняла, зачем было так изгаляться над уже созданным мифом. Совершенно я не поняла смысл, который хотел донести автор. Миф об Амуре и Психеи, на мой взгляд, закончен, и я не поняла, для чего нужно было наделять его новым смыслом, событиями. Вроде бы и хороша история, написанная автором, но, на мой взгляд, бессмысленна.
Мне тяжело было читать книгу. Мучила ее долго, хотя обычно истории Льюиса читаю на одном дыхании за один-два дня. Но в данном случае у меня было ощущение, что все было лишним в истории, абсолютно все. Если бы были принципиально новые герои, но с такой же философской тематикой – это было бы интересно. А так… Извини, Извини меня, Клайв.9154
Аноним28 апреля 2016 г.все начиналось очень бодро и интересно, но ближе к середине все скатилось.
и вроде бы смысл глубокий заложен во все повествование, но он раскатан таким тонким слоем, что становится скучно читать.
гг бесит со страшной силой из-за своего эгоизма, который убивает всех ее любимых.
лучше прочитать обычные мифы, чем такой скучный и нравоучительный пересказ.~собери их всех: дуэль.
9103
Аноним9 ноября 2015 г.Читать далееНу почему, почему аннотации всегда выглядят так, как будто их писал человек, открывший книгу посередине и проглядевший одним глазом три строчки? Да, безусловно, отголоски мифа об Амуре и Психее присутствуют, но все же это второй или даже третий план, поскольку никто из этих двоих даже не претендует на то, чтобы стать главным героем. "Переработанный" миф выглядел бы, наверное, как полноценный роман с точки зрения Психеи или просто рассказанный каким-то независимым автором, не имеющим к персонажам никакого отношения. Здесь же все иначе.
Главная героиня, от лица которой и ведется повествование, - старшая сестра Психеи. Льюис погружает как раз в ее внутренний мир, знакомит с ее переживаниями, мыслями. Мысли эти о любви, о богах, о жизни и смерти. Как раз на них акцентируется внимание, а сюжет... Можно сказать, тот складывается сам собой, поскольку жизнь человека сама по себе является своеобразным сюжетом, на который иногда получается влиять, а иногда он развивается без твоего непосредственного участия, и с этим можно только смириться.
Пожалуй, больше всего захватывает не череда событий, не желание узнать, как сложатся судьбы героев, а атмосфера книги. Льюис не просто автор: он потрясающий рассказчик. Мерный тон повествования, некая условность и сказочность, но, в то же время, чуть приукрашенная и с натяжкой реалистичность, да и перевод глаз не режет. К сожалению, иногда рассказчик в Льюисе начинает пересиливать, и некоторые моменты кажутся просто красивыми, но не более. Хотя, даже это Льюис делает слишком талантливо, чтобы ему этого не простить.
942