
Ваша оценкаРецензии
dandelion_girl8 сентября 2020Японоустрица
Читать далееЭту книгу невозможно отнести к какому-то конкретному жанру: она сочетает в себе особенности мемуаров, страноведческих записок и учебника по японской истории. Алекс Керр - гайдзин, но в его сердце - огромная любовь к стране восходящего солнца, а в голове - невероятный объём знаний об истории и культуре Японии. Именно потому, что он знает эту азиатскую страну чуть больше, чем простой турист, он отметил те культурные ценности, которые постепенно уходят в забвение по мере того, как прогресс всё больше и больше проникает во все сферы жизни японского общества. Он переживает, что в театре Кабуки, которому и так уже сотни лет, нет больше актёров, способных по-настоящему передать его дух. Его беспокоит, что Япония затягивается электропроводами, которые нарушают горные пейзажи. Ему не по душе, что рукописные книги XVII века можно купить за сто йен, подобрав их перед этим с тротуара, где они составлены в стопку. Его книга полна печали и молчаливого обвинения...
Однако это молчаливое обвинение - единственное, что остаётся автору. Ведь все прекрасно знают, что ход времени не остановить, даже такой стране, как Япония, которая долгое время оставалась закрытой от остального мира. Если честно, всё написанное Алексом Керром, осталось для меня его личным мнением, его переживаниями, и никак не повлияло на моё восприятие Японии, на моё нежное отношение к ней и благоговейное почитание.
Кроме того, упоминания 1983-го года, 1978-го года словно делают книгу устаревшей, а потому подвергаешь сомнению всё написанное в ней (хотя, по логике автора, дела в Японии должны быть ещё хуже, потому что прошло ещё целых сорок лет).
Но, тем не менее, книгу мне было интересно читать. В ней очень много познавательного и я с большим интересом гуглила названия храмов и каменных садов, о которых пишет Керр. Написана она так словно автор беседует с читателем за чашечкой зелёного чая, наблюдая за тем, как в японском пруду плавают карпы. Даже про поиск и покупку антиквариата было интересно читать.
Автор справедливо отметил, что...
...Япония подобна устрице. Устрицы не любят инородные объекты: когда даже малейшая крупица попадает в раковину, устрица находит такое вторжение невыносимым и слой за слоем покрывает ее перламутром, в итоге создавая прекрасную жемчужину. Тем не менее, несмотря на то что жемчужины отличаются по размеру и блеску, они выглядят очень похоже. В процессе покрытия инородного тела перламутром, от его изначальной формы и цвета не остается и следа. Подобным образом Япония покрывает любую культуру, пришедшую из-за границы, превращая ее в японскую жемчужину.И, по-моему, именно этим Япония прекрасна. Это самобытная страна, которая одной ногой в прошлом, а другой ногой в будущем.
31 понравилось
472
rainbows31 мая 2019Читать далеенытье. сплошное нытье.
вся книга написана в духе того, что раньше трава была зеленее, а деревья выше.
а сейчас поганый прогресс ставит везде одни бетонные коробки, люди замыкаются в себе, окружающее им не интересно, в общем все плохо.
в тоже время у автора есть также двойные стандарты, например, он искал старинный дом, обязательно без нововведений, но после покупки дома сразу провел в новое жилье канализацию и свет.
и куда же подевалось все желание первозданности?
все в книге передано через призму чувств автора, поэтому при прочтении не покидает ощущение навязчивости.
а еще есть чувство недосказанности, потому что нити повествования могут внезапно оборваться.
так что это не лучшая книга про Японию, тем более от не японца.а еще постоянные вставки повторяющихся абзацев очень мешают чтению.
21 понравилось
664
losharik12 октября 2021Читать далееЧтобы суть этой книги была более понятна, хочу сказать немного об ее авторе. Алекс Керр – сын американского военного, семья часто переезжала и в 1964 году, когда мальчику было 12 лет, его отца перевели в Японию. Алекс сразу же влюбился в природу Японии и ее традиционный колорит. Впоследствии он закончил Йельский и Оксфордский университеты и стал специалистом по Японии и Китаю. Его главное хобби – коллекционирование восточноазиатского искусства, в котором он весьма неплохо разбирается.
В своей книге автор пытается рассказать, что происходит в стране с ее культурными традициями и делает это как человек, увлеченный и хорошо разбирающийся в этой самой культуре, отчего зачастую начинает подробно описывать какие-то мелкие музыкальные, театральные или архитектурные нюансы.
Алекс Керр много рассказывает о своей взрослой жизни в Японии. О том, как он долго искал дом в традиционном японском стиле и как занялся его реставрацией. О том, как стал коллекционировать предметы искусства и о специфике этого занятия в Японии. Есть в его рассказе и глобальные размышления о том, как японцы относятся к своему культурному прошлому. Автор не обошел стороной и традиционные для Японии театр Кабуки, каллиграфию и экибану. Являясь специалистом не только по Японии, но и по Китаю, Алекс Керр часто сравнивает эти две культуры в самых разных областях.
На мой взгляд книге катастрофически не хватает иллюстраций. Можно много говорить о традиционной японской архитектуре, но гораздо лучше взять и показать, что такое «карнизы, устремляющиеся к небу». Или в главе о каллиграфии, автор описывает правила начертания некоторый иероглифов и было бы очень интересно хотя бы увидеть эти самые иероглифы, пусть даже и без пошаговой инструкции их правильного начертания.
Книга сильно на любителя, для тех, кто не увлекается азиатским искусством, она содержит много подробностей, может и интересных, но которые скорее всего быстро забудутся. А тем, кто увлекается, она, наоборот, может показаться слишком поверхностной, не несущей ничего нового. Мне вообще показалось, что книга рассчитана больше на японцев, чтобы как-то встряхнуть их и обратить к своим корням, пока не стало слишком поздно. Автор и писал ее на японском языке, а спустя несколько лет сам мучительно переводил на английский.
19 понравилось
287
DimsdaleCoil6 января 2020Читать далееГлавная тема этой книги - исчезающая культура Японии.
Япония, закатанная в бетон. Япония, запутавшаяся в электропроводах. Япония, за бесценок отдающая свои сокровища. Япония такая-сякая.
Автора лихорадит от нежной любви к разочарованию. От этой лихорадки начинает трясти и меня.
Ну, да. С Японией происходит все то же самое, что и со всеми другими странами. Новые технологии оказывают влияние на культуру и мировоззрение людей. У стран меняется облик. Вытесняется старое, на встречу ему приходит новое. Лучше оно или хуже - мы сейчас не об этом.
Вот автор приехал в Японию, прожил в этой стране много лет, отреставрировал никому не нужный старый японский дом, переправил за границу большое количество японской старины и как результат - написал эту странную книгу.
Японцы не ценят свою культуру? А ты, автор, ценишь свою? Что же ты делаешь в Японии тогда? Спасай древние дома в своей стране. У вас там умирает архитектура в стиле американская готика, а тебе и дела нет.
Японцы не ценят свою природу. Бетон везде. А вы, американцы, цените свою природу? Сколько живности вы перебили на своих бескрайних землях? Сколько лесов вырубили? У вас-то в стране что с экологией?
Ах, японцы - расисты. Свысока смотрят на корейцев и людей родом из касты неприкасаемых (буракумин). А ты автор в курсе, что у вас до сих пор люди живут в резервациях?
Японцы так глупы, не понимают своего кабуки, в кимоно.. и т.д. а ты, автор, такой умный...А теперь о том, почему книга странная. О Японии много разного выходит. Книги с описанием путешествий, книги с набором стереотипов, есть серьезные исследования.
К чему отнести эту книгу - не понимаю. Это не культурологическое исследование. Это вообще никакое не исследование. А должно быть им хотя бы потому, что автор выбрал именно такую тему. Прекрасная волнующая древняя культура Японии исчезает, а государство игнорирует это, толкая страну в будущее за Призовыми местами по показателям... не важно в чем. Старое и прекрасное сносят, новое и безобразное - строят. Японцы забывают кандзи. Разучились читать курсив. Всё. Я вам пересказала всю книгу. Ни цифр, ни каких-то фактов - только сумбурные воспоминания, фрагменты прошлого, из которых мы должны собрать мозайку и понять что? Название книги? Несерьезное чтиво, бесполезное чтиво. С автором на лавочке посидели-полялякали.
Собрать адекватный полезный материал не твой путь, мистер Керр. Что было разрушено, когда, кем, и почему ценно было? Сколько по средним оценкам утекает из страны? Какие потери в ремесленных кругах? производство мечей, каллиграфия, театр Но. Кабуки и другие культурные традиции. Какие искусства утеряны и забыты? О ручном труде. О ценности. Почему так много о том, как ты валялся с какой-то бабой в своем домике под москитной сеткой и без электричества, как общался с людьми, никак не относящимися к теме книге и почему нет ничего полезного? Лучше бы отыскал редкого мастера, чье искусство умирает, и провел с ним какое-то время. Это было бы интереснее.Я разочарована. Сколько можно издавать чепуху? Дайте нормальных книг про Японию! А английском столько всего выходит, не уже ли так сложно выбрать полезное что-то?
17 понравилось
510
AlexandraWhite31 января 2024Нихондзинрон от американца
Читать далееПеред вами книга-дневник американца, который большую часть своей жизни прожил в Японии и вся его деятельность была связана с Востоком и культурой Японии в частности. Эта книга не из числа образовательного нон-фикшена, скорее можно назвать ее эссе о жизни в Японии с элементами автобиографии. Алекс Керр рассказывает истории о том, как он жил свою жизнь в стране своей страсти.
Начнем с того, кто такой Алекс Керр. Итак, он профессиональный востоковед, изучал и японоведение, и китаеведение в ведущих ВУЗах мира. Он точно знает о чем пишет, и пишет хорошо.
Есть в японской литературе такой жанр — нихондзинрон. Это когда японцы пускаются в рефлексию по уникальности своей нации, иногда критикуя, иногда восхваляя, но всегда выделяя. Вот у Керра получился типичнейший нихондзинрон. Я даже удивилась, как складно американец пропитался страной и выдал что-то чисто японское по структуре — и восхититься, и посетовать, и воспоминаниями поделиться. Недаром японцы были в восторге от этой книжки — она ведь полностью написана в их стиле, только не японцем, а американцем, что удваивает интерес.В целом, мне книга понравилась. Как человеку, который тоже прожил определенное кол-во времени в Японии и занимается ее культурой профессионально, мне любопытно читать о судьбах иностранцев, особенно таких же востоковедов, в Японии. Понравилась, хотя есть нюанс...
Дорогой Алекс Керр! Культура великой страны все-таки не исчезает, а трансформируется в ногу со временем! Только и всего! Эта книга получила бы у меня наивысшую оценку, если бы не Ваше стариковское брюзжание, мол, трава была зеленее, японцы были японистее!
Япония — страна никакая не потерянная, а всего лишь живая.И люди в ней живые. А все живое претерпевает эволюцию. И культура стран не исключение. Никуда традиции не делись, и людьми еще многими продолжают соблюдаться, просто помимо "традиционной" (опять-таки традиционность это очень широкое понятие) культуры, есть еще современная культурная жизнь. А еще я напомню, что вздыхая про японцев, которые "совсем позабыли красоту", нужно подумать о том, что эта самая красота в принципе в любые века не всем доступна была. Как были заинтересованы в прекрасном определенные категории людей, так эти же категории и заинтересованы. Никогда не было так, что раньше были 100% населения посвящены в культуру и прекрасное, а теперь только 20%, например. Не забывайте, что размеренное наблюдение прекрасного вообще всегда было доступно только лишь людям определенных ремесел, да знати.
А кабуки, кстати, вообще раньше было делом париев. То, что сейчас это высокое искусство, которое не всем дано понять, — как раз заслуга этой вашей "потерянной" Японии, которая видоизменилась и вытащила актеров из категории неприкасаемых в категорию великих.
Книга мне понравилась как раз еще и тем, что я местами согласна с автором, а местами готова спорить на профессиональных ножах. Если бы это были только заметки живущего в стране, я бы просто закрыла книгу и сказала "норм устроился человек, конечно", а так в книге много мыслей с которыми то соглашаешься, то споришь.
8,5 из 10.
16 понравилось
272
slava256214 августа 2019Книга не историческая
Читать далееЯ прочитал "Сёгун" Джеймса Клавелла, и был очарован японским миром, о котором, как выяснилось, я не знал ничего. Захотел углубиться в тему и вот мне попалась эта книга. Ну, и видимо, я сам виноват, что плохо прочитал описание, надеялся найти в книге повествование об истории Японии, об изменении менталитета, о разных эпохах и пр. Думал, автор идет от прошлого к настоящем. Ну и оказалось это просто биография абсолютно незнакомого человека, который жил в Японии и захотел описать свою жизнь и свой быт, попутно жалуясь, что всё очень плохо. Мысль в конце о том, что если Япония сейчас находится на культурном спаде, значит, что она одновременно на культурном пике абсолютно неадекватная. Из книги не почерпнул ничего.
7 понравилось
508
ParkHaRa20 июня 2025Книга из игры KillWish
Читать далееПро Японию я знаю очень поверхностно, но это не помешало мне насладиться книгой. Конечно есть ощущение, что из-за моего поверхностного знания, некоторые моменты остались для меня непонятыми до конца. Автор свободно ориентируется в истории Японии, в искусстве, в театре и тд., но он крайне доходчиво все разъясняет для читателей. По мере чтения видно как Алекс Керр любит и восхищается Японией (да и не только ей, а всей Азией), но в то же время не превозносит её как какой-то идеал. Его взгляд на эту страну влюбленный, но приземлённый. И от этого я как будто стала понимать Японию и японцев чуть лучше. Да это очень далёкая и загадочная страна, но после прочтения она стала ко мне немного ближе и стала немного понятнее.
6 понравилось
107
GrigoriyIv21 ноября 2022Все вокруг мираж
Читать далееАвтор - американец, провел детство в Китае и Японии. Обучался в США и Великобритании, но почти всю жизнь прожил в Японии.
Изучая Японию, Алекс влюбился в её культуру. Обнаружив в горной глубинке, старые, полуразрушенные дома, начинает восстанавливать один из них и жить в нем, став местным чудиком. Десятилетия труда, знакомств, учебы, позволяют ему стать одним из уважаемых в мире экспертов по японской каллиграфии и домашнему интерьеру.
Алекс обнаружил со временем, что нет сейчас какой-либо особой «японской культуры». Классический театр Но или Кабуки – для избранных, которые могут его понять. (Подобно европейской опере). Живопись и каллиграфия – полностью непонятна современному японцу, любимое времяпровождение которого, сидеть в барах и посещать огромные залы для игры в патинко – игровые аппараты, похожи на пинбол. Изысканная живопись превратилась в аниме, а японский театр заменили сотни однообразных айдол-групп. Вот так и потерялась та Япония, которую Алекс изучал и любил. А может её и не было никогда?
6 понравилось
187
Garina_ptz13 апреля 2026Отзыв опубликован в 2018 году на сайте Буквоед
Читать далееДавно ждала перевод на русский языка книг Алекса Керра, человека с достаточно нестандартным взглядом на современную Японию. Ранее читала его книгу Демоны и собаки, найденную в дебрях интернета, которую пытались переводить его читатели. Алекс Керр влюблён в ту Японию, которая потихоньку исчезает, которую убивает современная глобализация. Пока в Японии ещё остались места, сохранившие старые традиции, стоит посетить эту замечательную страну. Книга вызывает много споров о справедливости написанного, но мне близка точка зрения автора, я тоже боюсь, что эта Япония будет потеряна. Да, такую книгу можно написать о любой стране, все мы теряем потихоньку свои традиции, свою идентичность, да, прежняя жизнь была сложна, и сейчас, в современных мегаполисах жить куда лучше, но так страшно потерять всё это. Думаю, книгу стоит прочитать всем любителям Японии, пусть даже Ваше мнение будет отличаться от авторского. А вот издание книги очень разочаровало, обложка, бумага очень приятны, но присутствие врезок на каждом развороте, а иногда и на каждой странице,абсолютно ненужно, более того, часто текст в них не отражает основной мысли автора. К сожалению, в книгу не включены иллюстрации и каллиграфия автора, по непонятным причинам в издательских данных не указано название книги на английском языке. Сомневаюсь, что я куплю ещё книги из этой серии.
5 понравилось
53
brunetka-vld24 июля 2019На мой взгляд, вполне достойная книга для общего развития, и для людей увлекающихся восточными традициями и культурой. Будучи восточником, в свое время читала достаточно много литературы по Китаю и и Японии, и ничего супер новго для себя не ожидала открыть.
Лично мне была интересна глава про театр Кабуки, из-за чего я собственно и взялась за эту книгу, но вся книга оказалась интересной.
Прослушала с удовольствием5 понравилось
569