Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4
(752)

Odinsbarn

80
1,8K
  • Аватар пользователя
    ekaterina_alekseeva9325 августа 2025 г.

    Подкидыш

    Книга попадалась мне на глаза ещё с самого её выхода на русском языке. Потрясающие минималистичные и мрачные обложки цикла. Скандинавская мифология, мрачнятина и жестокость. Именно такие ассоциации у меня были при чтении. Но что-то меня постоянно останавливало, и я раз за разом откладывала книгу подальше, обходя за километр. Дело даже не в объеме и отсутствии аудио формата, хотя это тоже существенные недостатки при моем темпе жизни, а какая-то чуйка и пометка YA больше настораживали.

    Мир достаточно странный и необычный, нас вроде постепенно и пытаются в него погружать, но все равно у меня вопросов гораздо больше, чем ответов. Как так получилось, что младенец оказался один на чужой земле? Наверно это будет главная интрига цикла.

    Девочка Хирка оказалась на землях, где живет хвостатая раса. Они вроде как люди с виду, но если у тебя нет хвоста, то ты гниль. В 15 лет все хвостатые подростки проходят некое посвящение, они должны уметь соединяться с Потоком (силой), что Хирка естественно не умеет, потому что она чужачка. Выжить девочке во враждебном мире помог сердобольный мужик, воспитавший ее как собственную дочь. Он изуродовал ей копчик, сказав, что волки отчекрыжили ей тот самый опознаваткльный хвостик.

    В целом история вроде бы и неплохая, даже типичная для YA. Есть Хирка - бесстрашная девчушка, у которой отсутствует чувство самосохранения. Есть друг, который может и не особо друг на самом деле, с которым судьбы переплетаются, есть конечно же злодей, да и не один, есть правящая прогнившая верхушка, на мой вкус злодейская часть очень достойная вышла. Кстати в того самого друга и его бесподобный глаза, автор сама чуточку влюблена, как мне кажется.

    Мне было очень сложно погружаться в историю. Многое осталось непонятным, что надеюсь раскроют в следующих книгах, множество ненужных повторов и самое ужасное, что мне было скучно. Я думала, что по крайней мере тут будет Один, Локи, Тор. Но никто ж не обещал, что мои ожидания должны исполняться. В общем книга вроде и неплоха, но абсолютно не моя история. Послевкусие разочарования, продолжать цикл не горю желанием.

    Читать далее
    76
    343
  • Аватар пользователя
    Manowar767 октября 2019 г.

    Почему решил прочитать: предоставили возможность прочитать книгу ещё до ухода томика в печать, как Книжному Эксперту ЛайвЛиба, участнику группы «Прочти первым». Это польстило моему самолюбию, решил прочитать и дать максимально объективный отзыв
    В итоге: все и везде максимально тщательно обходят стороной тот факт, что это Young Adult. Книга позиционируется как фэнтези по скандинавской мифологии.
    У книги шикарная стильная иллюстрация с отрубленным хвостом.
    Начал читать. Моё знакомство с жанром YA ограничивается первым томом "Голодных игр", первым томом "Левиафана" Вестерфельда и недавней распиаренной "Опиумной войной" Куанг.
    Главная героиня - храбрец и смельчак (интересно, к этим словам есть адекватные феминитивы? Храбрячка и смельчачка?). И в холодной воде на спор купается, и по горам лазает наравне с мальчишками и деревенского дурачка от смерти спасает. Для пущего сопереживания у девочки обезноженный "отец".
    Возможно, повышенная храбрость - компенсация того, что она бесхвостая и не чувствует Поток.
    Бесхвостая, это значит человек, а не имлинг, базовая раса Имланда.
    Имлинги, по большому счёту те же люди, только с хвостами. Нет, не обезьяны. Обычные люди, с хвостами.
    А Поток – это Сила из "Звёздных войн", но автор попросил переводчика не называть Силу Силой. Ну пусть будет Поток.
    Мир - условное средневековье. Без особого налёта скандинавскости, за исключением любви к воронам.
    "Человеческого детёныша" ждёт много испытаний, которые, как принято в YA, начнутся с Обряда инициации, в этой вселенной носящего название Ритуала. Также ей встретится и романтический интерес. И глобальная, но предсказуемая Тайна.
    Так и тянет сравнивать "Потомка Одина" с достаточно средней "Опиумной войной". И это сравнение не в пользу "Потомка". "Опиумная война" хоть и простая, но события там несутся вскачь. В "Потомке Одина" сюжет движется со скоростью мухи в янтаре. Все так драматизируют, что на действие не остаётся времени и сил.
    Умом я понимаю, что я не целевая аудитория книги, как и то, что поклонникам, а скорей поклонницам жанра про Избранных Сильных Героинь-подростков, книга, скорей всего понравится.
    Для меня чтение стало испытанием на выносливость и способность подавлять раздражение. Я не прошёл это испытание.
    4(ТАК СЕБЕ)

    Спасибо группе "Прочти первым" и ЛайвЛибу за возможность ознакомиться с данным произведением! )

    Читать далее
    76
    2,1K
  • Аватар пользователя
    BelJust29 апреля 2020 г.

    Логика — это миф

    Я люблю, когда автор без долгих вступлений забрасывает читателя в пучину действий, позволяя разбираться в устройстве мира по ходу повествования. Однако в данной книге автор, лишь мелком показав полностью незнакомый новый мир и щедро сдобрив его непонятными терминами, около четверти книги расписывает исключительно подростковые страдания, причем с кучей самоповторов и бесконечным препарированием одних и тех же мыслей. Героев это не раскрывает, зато безумно утомляет и убивает интерес к миру. Когда же всё-таки появляются хоть какие-то объяснения происходящего, оказывается, что мир не такой уж новый и интересный, а представляет собой типичный фэнтезийный аналог средневековья с лёгким налетом скандинавского колорита. Обещанная мифологическая составляющая умещается в два с половиной упоминания Одина, воронов и руны, использованные в оформлении. Не то чтобы я ожидала активного участия всего скандинавского пантеона в сюжете, но всё равно чувствую себя слегка обманутой. Все законы и принципы мироустройства приходится принимать на веру, ибо, если пытаться разобраться, как это работает и почему, оказывается, что либо информации слишком мало, либо всё держится на ряде условностей, либо вообще работать не должно, так что логика страдает во славу сюжета.

    Также в описываемом мире есть две главных особенности — новая раса (имлинги, которыe от людей отличаются наличием хвоста) и Поток, местная магия. И обе описаны слишком поверхностно. Автор сначала делает акцент на том, что хвост — это очень важно, а потом оказывается, что это просто часть тела, причем откровенно бесполезная, на нём только украшения можно носить. И ничего, если бы дело было лишь в бесполезных хвостах, которые введены, кажется, только для того, чтобы героиня отличалась от местных, но и в культуру имлингов автор не углубляется — есть только фрагменты религии. На Потоке тоже многое завязано, однако никто толком не знает ни предел возможностей, ни что это вообще такое: то ли какая-то природная магия, то ли внутренний энергетический резерв. В конце книги, в глоссарии, есть пояснение, что это энергия земли, но понять принципы возникновения и работы этой пресловутой энергии подобное объяснение не помогло.

    Сюжет не нов и далёк от оригинальности: типичная история о том, как подроски с непоколебимыми моральными принципами спасали мир от прогнивших взрослых, заигравшихся в престолы (правда, здесь интриги не вокруг стула с пиками, а вокруг одного из кресел в Совете). Главных героев двое. Хирка — человек, бесхвостая, лишенная возможности самостоятельно сливаться с Потоком, зато имеющая ряд других талантов. Она могла бы вызывать у меня симпатию, если бы не пускалась хотя бы раз в главу в долгие, изматывающие и бессмысленные стенания о том, что она — гниль, всё плохо, ах, что за несчастная судьба! Также периодически она теряла способность мыслить и сопоставлять факты, а ещё обретала уверенность, что мир вращается вокруг неё.
    Ример — друг детства Хирки и по совместительству романтический интерес, запретный из-за разницы в социальном положение (а после проблемой стало и то, что они относятся к разным видам). Красив, умён, силён, печальным прошлым наделён — классика. Он раздражал чуть меньше Хирки, пока не начинал свои утомительные пафосные монологи о Всевидящем.

    Есть и другие герои, но о них даже нечего сказать, кроме того, что они плетут интриги. Некоторые даже имеют краткие биографии, однако ничего не характеризует их как личностей, не заставляет чувствовать к ним хоть что-то. От лица антагониста даже есть главы, и удивительно — автору удалось не рассказать о нём абсолютно ничего, выделив столько места и времени. У меня так и не сложилась целая картина из полученных фрагментов. Да даже цели и мотивы не совсем ясны: если он хотел кресто, то к чему такие сложные и опасные манипуляции, когда проще было убрать отца с пути? Война в этом случае тоже стала бы лишь вопросом времени.

    Также к минусам могу отнести затянутость и много пустых лишних действий. А ещё автор умеет красиво оставлять объяснения за кадром. Герои в безвыходной ситуации? Глава заканчивается, в следующей уже всё хорошо, мимо проходили спасатели, а Поток и лекарственные травы могут и с самыми жуткими ранами справиться. Ситуация с письмом от Илюме — тоже чистый рояль в кустах. Возможно, в следующей книге объяснений будет чуть больше.

    Читать далее
    67
    1,8K
  • Аватар пользователя
    YuliyaSilich3 февраля 2020 г.

    " Ример продолжал выковыривать стекло. Хирка нетерпеливо ёрзала"...

    «Почему умирает любовь, улетает как осенью птицы…» – пела Наташа Королёва, когда-то очень давно. А мне хотелось бы сочинить песню о том, почему к концу повествования во мне, за редким исключением, умирает всякая радость и любопытство. Почему преддверие наших отношений с книгой, как правило, гораздо приятнее и увлекательнее, чем их завершение. Почему почти все истории вначале кажутся значительно лучше, чем они есть на самом деле.

    «Потомок Одина» является тому наглядной иллюстрацией. Сперва, когда я погрузилась в неизведанный мир Има, у меня захватило дух от восторга и предвкушения. Он казался самобытным, ни на что непохожим, необыкновенно увлекательным: имлинги, вороны, поток… «Ух, ты! Какая замечательная фантазия у автора! Здорово! До чего же потрясающая атмосфера!» – то и дело восклицала я сердцах и едва не роняла слюни на киндл от азартного умиления.

    Но рано радоваться – плохая примета, а эйфория – продукт скоропортящийся. Что-то пошло не так и воодушевления изрядно поубавилось. Некоторые эпизоды казались тягостными и бесконечными, а другие – наоборот неслись свиным галопом, бросая на ходу: «Хватай мешки, вокзал пошёл»! Подобная свистопляска доконает кого угодно. Медленно, но верно, терпение покидало меня, уступая место раздражительности. Персеверация размазывания сентиментальных переживаний добила окончательно. Оставалась последняя надежда побаловать себя цитатами, но и она приказала долго жить.

    В некоторых случаях, я могу согласиться с утверждением, что без боли нет наслаждения:), но право слово, пора и честь знать:


    С каждым словом её сердце билось всё тяжелее. Она увидела, как по его лицу промелькнула тень боли, и это принесло ей сладкую боль, которую она не могла остановить

    Сразу приходит на ум песня Вадима Казаченко, которая могла бы стать славным эпиграфом к книге:

    Больно мне, больно,
    Не унять эту злую боль...

    Говорят, что от любви до ненависти один шаг. С каждой новой главой восхищение сменялось разочарованием и желанием поскорее добраться до последней страницы. К слову сказать, и здесь автор смог меня позабавить:


    Говорят, благодарить надо либо каждого, либо никого. Сейчас я полностью нарушу эту традицию и упомяну лишь несколько человек, которые заслуживают благодарности за то, что «Круги воронов» стали реальностью. Через Кима и маму я с чистой совестью перескочу, потому что совершенно ясно, что без них я бы вообще ничего не сделала. Консультанты Александр К. Люкке: консультант по лингвистическим вопросам, гуру древнеисландского языка и энтузиаст жанра фэнтези. Майя С. Мегорд: моя дорогая подруга, единственная, кто читал и комментировал текст во время работы над ним. Карен Форберг: великолепный редактор из издательства, первая, кто сказал, что я написала хорошую книгу. Терье Рёстум: коллега и потрясающий разработчик в компании «Kantega». Эмма Юсефин Йоханссон и Стиан Андреассен: разработчики в блестящей компании «Gnist Design». Кнут Эллингсен: геолог с твёрдой, как камень, логикой. Том Халлер: вероятно, единственный профессиональный наставник воронов в Норвегии. Ларе Мюрен Холанд: фотограф, благодаря которому у меня получился умный вид. Эйвинд Скугму: безжалостный корректор на последнем этапе редактуры. Писательство подчас трудно совмещать с другой работой, но только не в том случае, если у тебя лучшая в мире работа. Мне повезло. Спасибо всем моим коллегам в волшебной компании «Kantega». Особенно Марит Коллин, лучшей начальнице на свете. Хочу быть похожей на неё, когда вырасту. Издательство «Гюльдендал» именно такое, каким кажется: тёплое и красивое, здесь меня приняли с распростёртыми объятиями. Моя искренняя признательность всем его сотрудникам, в особенности моим выдающимся редакторам, Марианне Кох Кнудсен и Бенте Лоте Орхейм – они сделали лучше и книгу, и меня. Спасибо «Фюглен», «Сьюприм Роустуоркс» и «Ява», лучшим кафе-барам в Осло с невероятно любезным персоналом. Спасибо магазину «Аутлэнд «, где я нашла себя. Спасибо тренеру Майклу Парчменту, который показал мне, на что я способна. Спасибо замечательным участникам группы «Fabelprosaikerne» и всем, кто вместе со мной радовался выходу сигнального экземпляра. Вы лучшие! Спасибо всем, кто читает, пишет, рассказывает в блогах и Твиттере о книгах. Всем, кто подписан на мою страницу, и всем, на чьи страницы подписана я. Спасибо моей коллеге по писательскому цеху Тонье Торнес – вдвоём всегда легче! Спасибо всем друзьям и знакомым, кто подбадривал меня. В особенности старым знакомым в среде комиксов и ролевых игр (Представь себе, Эндре! Хирка стала реальностью!) И в заключение совершенно особая благодарность тому, кто впервые открыл мне двери в иные миры и кто, вероятно, никогда не поймёт, какое это имело значение: огромное спасибо, дорогой Кетиль Холден

    Подведём итоги.
    Несмотря на желчный лиризм, разыгравшийся во мне так некстати, стоит отметить, что книга неплохая. Моментами даже захватывающая. Она наверняка придётся по душе многим поклонникам данного жанра. Полагаю, что Сири Петтерсон в перспективе рассчитывает на экранизацию. Оглушительный успех цикла романов «Песнь Льда и Огня» ещё долго будет будоражить творческие сердца. А моё сердце, в который раз погубил избыточный перфекционизм.

    Читать далее
    48
    1,1K
  • Аватар пользователя
    nitanaell6 октября 2022 г.

    УБЕРИ ПОЛОВИНУ ПРОИСХОДЯЩЕГО И СИЕ НИКАК НЕ СКАЖЕТСЯ НА СЮЖЕТЕ

    Казалось бы, скандинавский мотив, именно то, что я так люблю и ищу везде, а снова и снова натыкаюсь на одно и то же: разочарование.

    В началегода я купилась на поистине шикарную обложку книги Джон Гвинн - The Shadow of the Gods , а потом ещё и осознала, что она со скандинавским колоритом. Принялась её читать, а там ничего интересного, увы. С серией пришлось прощаться. Наверное, это моё проклятье, и я всегда буду разочаровываться в а-ля скандинавском фэнтези.

    «Потом Одина» ждал своего часа давно. Одна обложка продаёт книгу без аннотации, знания автора и тд. Сам её вид, фигурирование в названии "Один", объём: все говорит о том, что внутри конфетка.

    По итогу оказывается, что помимо слова «Один» от скандинавского духа в книге нет ничего, сюжет унылый, а самое главное –быстро приходит осознание, что читаешь ты все таки Young Adult; подростки тут борются с ох какими плохими обожравшимися взрослыми, главная героиня извечно думает о своём предмете воздыхания, обожаема всеми, но благо хоть не имба с триллионом уникальных сил. Любопытная по началу начинка мироустройства быстро превращается в набор: просто так есть все на этом. Объясняется мало, а вот пафоса дофига.

    И все же главный минус: абсолютно бесцветные персонажи. Картонки без характера. Злодей прописан на уровне старых диснеевских антагонистов.

    Читать далее
    41
    816
  • Аватар пользователя
    arhiewik8 февраля 2020 г.

    А где Один-то?

    Эта книга -эталон работы хороших маркетологов. Замануха в чистом виде. Лично я купилась на название. При слове "Один" в голове сразу выстроился ассоциативный ряд скандинавские боги -викинги -приключения - ̶К̶р̶и̶с̶ ̶Х̶е̶м̶с̶в̶о̶р̶т̶ ̶в̶ ̶р̶о̶л̶и̶ ̶Т̶о̶р̶а̶. А необычная обложка только подлила масла в огонь.
    А что получаем на деле? Средненький young adult. Тут и подростковая, кажущаяся несбыточной любовь, и "нетаковость" героини, линейное приключение с открытиями тайн взрослых имлингов. И всё это на фоне самокопаний Хирки.
    В общем мои большие ожидания вдребезги разбились о жестокую реальность. Вылить бы отсюда всю воду( страниц 100-150), оценка была бы выше.

    Читать далее
    36
    852