
Ваша оценкаРецензии
zavlit30 мая 2014Читать далееМне не хотелось, чтоб эта книга заканчивалась. Такое не часто со мной бывает: обычно я с нетерпением жду финала, строю предположения, а за тридцать страниц до конца книги уже предвкушаю следующую. Но случается и так, что герои становятся почти родными - хочется и дальше следить за их жизнью, видеть перемены в их мыслях, чувствах, настроениях и кажется, что это никогда не наскучит. И вот с такими книгами трудно расставаться. Как-то даже не верится, что возьмёшь другую и так же окунёшься в её мир, познакомишься с другими героями, забудешься и эта история, которая ещё вибрирует в твоих руках и твоём сердце, слегка поблекнет, потускнеет, а со временем и вовсе утратит краски, скрывшись за страницами вновь прочитанных книг. Вернёшься ли ты к ней когда-нибудь ещё? Кто знает? И хочется подольше сохранить её в себе, и поэтому несколько дней не решаешься взять в руки другую книгу, начать новую жизнь.
Так было с "Тёзкой". Даже странно: как эти, казалось бы, совершенно далёкие, нисколько не похожие на меня, на мою жизнь, даже на моих знакомых, люди стали вдруг родными, близкими и понятными. Я, которая никогда не жила больше месяца в другой стране или другом городе, сопереживала героям, оказавшимся за тысячи километров от дома, от семьи. Я, у которой вполне обычное имя, прекрасно понимала главного героя, которому имя стало ненавистно. Мне были близки и понятны не только попытки старшего поколения героев сохранить Индию, даже находясь вдали от неё, но и раздражение молодых по этому поводу. Я вместе с Гоголем наслаждалась жизнью с Максин и вместе с его матерью ждала от него хотя бы звонка. Я вместе с ним входила в квартиру, где умер его отец, и буквально физически ощущала, как обретает ценность то, что раньше казалось бесполезным и бессмысленным.
Чем объяснить такое попадание? Что общего у меня может быть с эмигрантами, или с американским подростком индийского происхождения, или с женщиной, вырастившей двоих детей и оставшейся в одиночестве, или с мужчиной, которому предстоит начать жизнь заново? Мастерство автора? Магия слов? Возможно. Но мне кажется, всё потому, что в этой книге - настоящая жизнь, вечные, непреходящие ценности. Это не может не трогать.
Мне понравилось в этой книге всё. И финал мне тоже понравился: Гоголь открывает книгу, а это значит, что он начинает путешествие. Ведь, как говорил, его прадед: "Книги позволяют путешествовать, не двигаясь с места". Он открывает книгу, и значит, открывает новую страницу своей жизни.
Что ж, пожалуй, и мне пора отправляться дальше!)3 понравилось
18
T_Solovey18 апреля 2014Читать далееВ мире сейчас огромное количество мигрантов, поэтому книги о них пишутся снова и снова. "Тезка" - не самый худший вариант.
Мне кажется, что проблема идентификации перед главным героем всё-таки не стоит. Он уже определился, что он - американец. И если бы не случилось этой внезапной смерти, всё осталось бы, как есть. Только чувство вины перед отцом и перед матерью мучает его, и именно это не дает ему покоя, именно поэтому Гоголь-Никхил начинает думать о том, кто же он на самом деле. А такие сомнения, как правило, не приводят ни к чему хорошему.
В общем и целом, книга мне понравилась. Причем не только содержанием, но и формой изложения. Такой неспешный, неторопливый рассказ о жизни обычного не совсем обычного человека.3 понравилось
23
anirik23 февраля 2014Читать далееПотрясающая книга. Невероятная семейная история написанная простым и приятным языком. Пока я читала эту книгу у меня было ощущение, что семья Гангули живет на соседней улице. И не важно, что я в Киеве, а они в Бостоне.
Тема, которая заинтересовала меня, пожалуй, больше всего - дети иммигрантов. Дети, которые никогда не были в Индии, которые растут среди американских детей, которые любят Рождество, гамбургеры и Битлз. Дети, чьи родители соблюдают обычаи и традиции страны в которой родились они, родители, собирают вокруг себя своих соотечественников, празднуют свои праздники, готовят свою еду. Эти дети сравнивают, иногда стыдятся, иногда гордятся, временами отрицают, но чаще всего принимают. И очень грустно, когда это принятие и переосмысление приходит после такого удара как, например, смерть отца.
Мне кажется, это очень честная книга. И не смотря на всю свою легкость она заставляет задуматься о серьезных вещах.3 понравилось
26
mabally4 октября 2013История их семьи, если разобраться, - это бесконечная цепочка случайностей, непредвиденных и неизбежных.Читать далееВот казалось бы, как индийские родители могут назвать своего ребенка Гоголь? Американские да, очень даже могут, придумать за несколько месяцев до рождения чада какое-нибудь дикое, зато безумно оригинальное имя, и записать его в свидетельстве о рождении. Имя ведь можно потом поменять. По крайней мере в такой замечательной стране как Америка, где царит демократия и где все можно.
Но в Индии к выбору имени подходят с особой тщательностью, ведь оно определяет дальнейшую судьбу человека, его жизненный путь. Все большое индийское семейство сверяется со звездами, советуется с брахманами, а окончательное решение принимает самый старый член семьи, именно за ним последнее слово. К сожалению, письмо бабушки с двумя именами, для мальчика и для девочки, не дошло до Америки, где его с таким нетерпением ждали Ашима и Ашок, поэтому новорожденному мальчику отец дал то имя, которое определило его собственную судьбу, однажды продлив ему жизнь.
Мальчик растет с чужим именем в чужой стране и пусть, по достижении совершеннолетия, он меняет имя, свою судьбу ему уже не поменять.
Кто он такой? Индус или американец? Как сложно чувствовать себя кем-то между, не тот и не другой, не Гоголь, но и не Никхил. Он родился в Америке, значит он - американец, но отношения с американскими девушками у него не складываются, им не понять друг друга. И вот он встречает Мушуми, сначала кажется, что это женщина всей его жизни:
Они были как два шпиона во вражеском стане, искали утешения друг у друга в объятиях, не зная точно, кто они, не понимая до конца, к какому миру они принадлежат, отчаянно цепляясь за американскую реальность, в душе оставаясь индийскими детьми.
Но Мушуми не бенгалка, и даже не американка, она ведет себя, как самая настоящая француженка: флиртует с мужчинами, обожает шумные вечеринки дома у друзей, грезит о том, чтобы вернуться в Париж. Она не создана для семьи, как девушки из традиционных бенгальских семейств.
Как сложилась бы жизнь Гоголя-Никхила в Индии? Под присмотром всей своей семьи, он не остался бы одинок, не познал бы разочарования и горечи расставания, он был бы счастливо женат и воспитывал бы своих детей в индийских традициях.
А жизнь у индийцев, - она как священная река Ганг, медленная и спокойная, в ней все предопределено, в ней нет места бурным порогам. Таков и этот роман, в нем нет крутых поворотов в сюжете, в нем есть история одной семьи, одного потерянного мальчика, который унаследовал судьбу своего тезки: жил вдали от Родины, но не мог обрести счастья.Роман экранизован, фильм к просмотру рекомендую, как и книгу к прочтению.
3 понравилось
47
MargaritaUshkalova26 апреля 2021ДЖУМПА ЛАХИРИ «ТЕЗКА»
Читать далееИстория о непростой жизни индийских эмигрантов в Америке.
Много лет назад Ашок и Ашима Гангули, оставив своих родных в Индии, перебрались жить в Бостон, где Ашок вёл научную деятельность. Он был большим поклонником творчества Николая Гоголя, и однажды «Шинель» даже спасла ему жизнь. Ашок ехал в поезде и читал эту книгу, когда поезд внезапно сошёл с рельсов. Десятки людей погибли, а Ашок выжил. Когда у него родился сын, отец дал ему имя Гоголь.
Гоголю в Америке жилось очень непросто. Никто не мог выговорить его имя с первого раза, одноклассники дразнили, а он сам не мог отделаться от мысли, что проживает чужую жизнь. Когда Гоголю исполняется 18, он меняет имя на Никхил. Таким образом он пытается изменить свою судьбу и избавиться от ненавистного Гоголя. Но когда умирает отец, мать решает вернуться в Индии, сестра выходит замуж, оказывается, что никто больше не знает его, как Гоголя, и ему становится грустно. Наконец он берет в руки «Шинель», подаренную отцом, и начинает читать...
Очень депрессивная история и бесконечных самокопаниях. То родители не могут найти себе место в Америке, то Гоголь не может понять, как ему жить с таким именем. В общем книга мне не понравилась! Я стараюсь жить по принципу «не можешь ничего изменить – подстройся», а бесконечные стенания о том, как все плохо, раздражают! Мы сами выбираем свою жизнь, мы сами ее строим, так и нужно делать ее комфортной для себя!
#джумпалахири #тезка #аркадия #розаветров #чточитаешь #книжныйвызов2021 #якрутаяячитаю
2 понравилось
204
Eeleenaa2 марта 2015Интересно, понятно, честно.
Банальность скажу, но такие книги, как эта, как романы Хоссейни, как "Кулинар" Мартина Сутера, помогают другими глазами посмотреть на непонятных, экзотических чужаков, живущих рядом, и о себе задуматься, о своей принадлежности и идентичности.2 понравилось
29
business12313 августа 2014Читать далееКогда я получила эту книгу по совету в ТТТ, то расстроилась. Ну как же! Я просила книгу с восточнм колоритом про Турцию или Индию, а получила вроде бы (по описанию) книгу об эмигрантской жизни в США. Но я ни капли не пожалела о данном совете, как только пролистала первые несколько страниц. Я не могла оторваться от книги вообще!!! Я жила вместе с ней несколько дней, я так переживала за героев и их непростые отношения, за то, как сложно понять друг друга отцам и детям, как каждый из них по своему прав. А еще мне понравились описания пряных восточных блюд, разных праздников и обычаев.
2 понравилось
24
Lacrimoza19841 июля 2014Читать далееКнига очень сильно напомнила роман "Беллмен и Блэк, или Незнакомец в черном" Дианы Сеттерфилд. Такое же сухое и отстраненное повествование о жизни отдельного человека... Мальчик Гоголь рождается в семье бенгальских эмигрантов. Он растет, учится в школе, комплексует по поводу своего имени, стыдится своих родителей, пытается встречаться с девушками, женится... Вообщем, нам показывают жизнь обычного человека, его развитие и взросление.
Ничего особенного в романе не увидела, в конце уже просто домучивала.2 понравилось
28
VolNa73tlt2 мая 2022Читать далееИмя этого автора я никогда не слышала, а оказалось, что у неё уже есть несколько книг. Посмотрела в Википедии, оказалось, что это первая её книга, выпущенная в 2010 году, не считая небольших рассказов, которые вышли в 2003 году. Её настоящее имя Ниланьяна Судесна, она американка бенгальского происхождения, так же, как и герой романа «Тёзка». Видимо, некоторые свои жизненные ощущения и мысли она отразила в своём персонаже.
Главный герой романа Гоголь Гангули, сын Ашока и Ашимы, выходцев из Индии, но уехавших жить в Америку, т.к. Ашок учился в Америке и хотел там преподавать, хотел новой жизни. Правда, семья старалась соблюдать традиции предков, при случае навещать многочисленную родню в Индии, общаться в Америке с такими же переселенцами, как они.
В книге показано, как трудно вживаться людям в иную культуру, когда уезжаешь в страну сильно отличающуюся традициями от твоей родины. Через мысли мамы главного героя Ашимы автор говорит: « ... быть иностранцем - состояние сродни затянувшейся беременности, состояние постоянного ожидания, неуверенности и беспокойства, постоянной легкой тошноты. Это ноша, которую не скинуть, которая не позволяет расслабиться, пародия на каждодневную жизнь, бесконечное ожидание, когда же наконец наступит счастье?». А если дети рождаются и живут в этой новой стране, то очень трудно прививать им любовь к родине предков и пытаться заставлять жить по их традициям, отсюда и возникают разногласия с родителями.
Гоголь, став подростком, начинает буквально ненавидеть своё имя. Он не понимает, почему родители дали ему такое имя, которого нет ни у кого. А когда он узнаёт, что это даже и не имя, а фамилия русского писателя, биография которого ему не нравится, он решается поменять имя на другое. Ашок, его отец, дал сыну имя после очень серьёзного случая, который чуть не стоил ему жизни. В тот момент у него в руках была книга Гоголя и он посчитал это знаком. Но эту историю Ашок расскажет сыну гораздо позже, что тоже расстроит Гоголя.
В этой семейной истории хорошо прописаны многие проблемы нашей жизни, которых, наверное, не минует никто: нестыковка традиций старого поколения и молодёжи, проблема отцов и детей, метания подростков, максимализм юношества, ошибки молодости, поиск жизненного пути, отдаление от родителей в юности и время, когда тянет в родительский дом, приходит понимание и любовь, правда, иногда это понимание приходит поздно.
Как ни странно, но я в этом романе не увидела большой проблемы в имени главного героя, хотя, судя по названию романа, это задумывалось главной мыслью. Мне как раз показалось, что тут больше про разные культуры, трудности жизни эмигрантов в другой стране, проблемы отцов и детей. Ведь у Гоголя происходило некое раздвоение самоощущения, потому что он был по сути американец, т.к. родился и жил в Америке, но, приходя домой, он как бы оказывался в Индии, родители хотели, чтобы он во всём соблюдал традиции предков, которые ну никак не вписывались в новую жизнь.
Повествование в книге очень размеренное, читать интересно. Тут и колорит Индии, и семейные ценности, и вечные вопросы. Рекомендую для чтения!
1 понравилось
23
