Отзывы о книге Тёзка

  • Аватар пользователя
    VolNa73tlt
    2 мая 2022

    Имя этого автора я никогда не слышала, а оказалось, что у неё уже есть несколько книг. Посмотрела в Википедии, оказалось, что это первая её книга, выпущенная в 2010 году, не считая небольших рассказов, которые вышли в 2003 году. Её настоящее имя Ниланьяна Судесна, она американка бенгальского происхождения, так же, как и герой романа «Тёзка». Видимо, некоторые свои жизненные ощущения и мысли она отразила в своём персонаже.

    Главный герой романа Гоголь Гангули, сын Ашока и Ашимы, выходцев из Индии, но уехавших жить в Америку, т.к. Ашок учился в Америке и хотел там преподавать, хотел новой жизни. Правда, семья старалась соблюдать традиции предков, при случае навещать многочисленную родню в Индии, общаться в Америке с такими же переселенцами, как они.

    В книге показано, как трудно вживаться людям в иную культуру, когда уезжаешь в страну сильно отличающуюся традициями от твоей родины. Через мысли мамы главного героя Ашимы автор говорит: « ... быть иностранцем - состояние сродни затянувшейся беременности, состояние постоянного ожидания, неуверенности и беспокойства, постоянной легкой тошноты. Это ноша, которую не скинуть, которая не позволяет расслабиться, пародия на каждодневную жизнь, бесконечное ожидание, когда же наконец наступит счастье?». А если дети рождаются и живут в этой новой стране, то очень трудно прививать им любовь к родине предков и пытаться заставлять жить по их традициям, отсюда и возникают разногласия с родителями.

    Гоголь, став подростком, начинает буквально ненавидеть своё имя. Он не понимает, почему родители дали ему такое имя, которого нет ни у кого. А когда он узнаёт, что это даже и не имя, а фамилия русского писателя, биография которого ему не нравится, он решается поменять имя на другое. Ашок, его отец, дал сыну имя после очень серьёзного случая, который чуть не стоил ему жизни. В тот момент у него в руках была книга Гоголя и он посчитал это знаком. Но эту историю Ашок расскажет сыну гораздо позже, что тоже расстроит Гоголя.

    В этой семейной истории хорошо прописаны многие проблемы нашей жизни, которых, наверное, не минует никто: нестыковка традиций старого поколения и молодёжи, проблема отцов и детей, метания подростков, максимализм юношества, ошибки молодости, поиск жизненного пути, отдаление от родителей в юности и время, когда тянет в родительский дом, приходит понимание и любовь, правда, иногда это понимание приходит поздно.

    Как ни странно, но я в этом романе не увидела большой проблемы в имени главного героя, хотя, судя по названию романа, это задумывалось главной мыслью. Мне как раз показалось, что тут больше про разные культуры, трудности жизни эмигрантов в другой стране, проблемы отцов и детей. Ведь у Гоголя происходило некое раздвоение самоощущения, потому что он был по сути американец, т.к. родился и жил в Америке, но, приходя домой, он как бы оказывался в Индии, родители хотели, чтобы он во всём соблюдал традиции предков, которые ну никак не вписывались в новую жизнь.

    Повествование в книге очень размеренное, читать интересно. Тут и колорит Индии, и семейные ценности, и вечные вопросы. Рекомендую для чтения!

    like1 понравилось
    23

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Комментариев пока нет

Комментариев пока нет,
ваш может стать первым