
Ваша оценкаРецензии
adkovalyova25 мая 2025 г.Читать далееВ Красный дом - особняк покойного известного кукольника М.Г. Мэйсона приезжает Кэтрин Говард - сотрудник аукционного дома. Наследники решают продать работы М.Г. Мэйсона и Кэтрин должна провести оценку. С самого начала от дома Мейсонов у неё складываются неприятные впечатления, но искусство настолько прекрасное и притягательное, что она не замечает ничего вокруг.
Кэтрин из приёмной семьи и в детстве одноклассники унижали её, тогда девушка и познакомилась с Алисой. Подруга пропадает при загадочных обстоятельствах, а Кэтрин начинает видеть приведений в старой школе. Врачи сказали, что это галлюцинации и приведений не существует, но Кэтрин до сих пор мучают рецидивы.
Эдин Мэйсон - наследница состояния слишком мутная. Я сразу поняла, что что-то с ней не так.
В книге рассказывают об английской культуре: исторические места, события, происходящие в Англии.
Автору удалось создать атмосферу ужасного, особняк, куклы и чучела описаны во всех подробностях.
Люди, которые создают такие шедевры, на мой взгляд, талантливые, но некоторые могут не понять такое искусство. Увы, все мы разные.
Вот всё бы было круто, если бы не помятый конец книги. Я была не настроена на такой финал.
Похоже, я нашла нового автора, у которого хочу прочитать все книги.
5157
Ann140119938 февраля 2025 г.Читать далееМне скорее не понравилось , чем понравилось . из плюсов читается легко быстро , увлекает . На этом все . Книга попалась в рекомендациях как очень страшная , что не сможете спать и тд. Из ужасов 600 страниц только 2 сцены жуткие и 2 мерзкие. Я люблю жанр ужасы, необъяснимые вещи и к не хеппи энду тоже отношусь нормально , но и этого не хватило . Половина книги введение и описание , даже загадками как таковыми не назовешь , потом в кучу сразу все и финал на 20 страниц . никаких обьяснений . В некоторых произведениях открытые финалы и оставление без ответов дают книге плюсы , но не здесь .
Этот дом принадлежал,известному своими жуткими работами такседермисту.Загадочный старинный особняк , наполненный куклами и чучелами. Старая хозяйка и немая домработница. И Кэтрин, неудачливая девушка , с некими трансами , которая приехала сделать оценку .
При том уже в середине читателю становится понятно , что это история не про спасение.5192
LyubaObuhova27 сентября 2023 г.Все очень таинственно... И непонятно
книга... никакая. Она не страшная, не таинственная, не ужасная... она долгая и достаточно тягомотная.
Очень плохо дела обстоят с главной героиней и второстепенными персонажами...
Мне кажется, если бы из книги сделали рассказ, история стала бы лучше.
И насчёт таинственного и непонятного... похоже главная особенность книг Адама Нэвилла - как можно меньше объяснять природу таинственного и неведомого.
интересно, у автора есть хоть одна хорошая книга в жанре ужасов?!Содержит спойлеры5252
FavoriteLife24 мая 2021 г.Читать далееКнига вполне неплохая даже не с самым лучшим переводом. Читается относительно легко, но точно не на одном дыхании. Жанр "хоррор", лично по моему мнению, не оправдан.
В целом и сюжет и концовка неплохие, вроде бы, но благодаря возникшим вопросам, оставленных без ответов, Ктулху его знает, как судить произведение.Для начала упрёк в сторону, скорее, перевода (не будем брать некоторые корявые фразы, когда ты понимаешь общий смысл, то их можно пропустить): определитесь, люди, как персонажи выглядят, во что они одеты там, к примеру... там Кэтрин то босая, то разворачивается на каблуках и леща даёт, то снова босая, то в платье для беременных, то в вечернем тонком платье (при этом платье могли бы переодеть, да, вот только про это ни слова).
Есть ещё момент с Леонадом. Он, в конечном итоге, сын или не сын или его всё же спасли и приютили? Ребят, тут к вам предъява аль что?Потом упрёки (или вопросы) идут уже, скорее всего, к автору и сюжету:
1. Что с Кэтрин в конце? Какого Лешего она, узнав о своей матери, такая "окс, понял-принял" и смирилась. Что там с её, как она выразилась, фальшивкой и какого ляда она с ней там сливаться не хочет. Что с гг в последних главах и что же она, блэт, там поняла или что ей объяснят потом?!
- Что вообще не так с этим миром/вселенной/городом? То нам его преподносят как нечто старинное и мистическое, то там заброшенный городок, то там навалом непойми откуда взявшихся людей, то на самом деле это вообще какой-то затхлый дом который скоро развалится. С одной стороны у нас помутнение рассудка, мол, шиза, вот только коллективное помешательство разве может быть у такого количества людей? Майк, Тара, да и сама Кэтрин в первый раз приезжала вполне себе нормальной. Значит всё же мистика. Тогда какого ляда вы в конце нас из этой атмосферы пихаете в другую со словами, что вот он, истинный облик, мол, правда, да и чувствовала же Кэтрин и запах и всё остальное. Какая к чёрту мистика там, где вы пытаетесь объяснить её вроде бы логично? Что? Что не так с этим миром?!
- Что, блин, с Майком в конечном итоге? Ктулху с тем, что Кэтрин пидастрадала по нему почти всю книгу и в конце сначала задалась этим вопросом, а потом пофиг ей стало, но разве там не упоминалось, что Майк её вроде как ждёт, а вот Тара как раз таки лишняя (да и в ванной той они оба были, он то там тогда нахрена фигурировал?). Куда делся Майк? Нахрена там Тара, которую как персонажа не раскрыли, да и что с ней вообще случилось после всего этого тоже толком не объяснили?
- Майк сектант или нет? Сын или приютили? Что за, блть, маска с лохмами? Он там всё же в кресле-коляске или аля рысь-пантера с голой задницей? Ребят, он всё же потрошил детишек? Вот только тогда на кой ляд? Он, вроде, по стопам Мейсона пошаркал, а тот с пути сбился. В смысле, блэт, кто такой Леонард и что там с ним вообще?
- Почему Эдит вечно на Мод лясы точит. Мол, Кэтрин увидела Мейсона в белом, который ей пытался внушить мысль о побеге - это всё Мод с её другом. Пустой город - тоже вина Мод. Допустим мамка хотела предупредить, ага, вот только каким лешим она бы это сделала с помощью трупа на открытой улице и целой деревней? Как она вообще с этим связана со всем? Одна попытка была уберечь Кэтрин запиской "убирайся" (надеюсь, что это только перевод корявый и в оригинале она написала хотя бы "беги", иначе это слегка туповато), да и всё тут.
- Кто кукловод. Что за дети. Каким лешим тут Алиса в их ряды затесалась если там речь шла о каких-то куклах-демонах. Нахрена там вообще домопровительница и что там, бл*ть, вообще по факту происходит?!
Содержит спойлеры5199
Narcoleptic_Bird14 мая 2019 г.Читать далееВ романе Адама Нэвилла речь пойдет о старинном особняке, который когда-то принадлежал гениальному кукольнику и таксидермисту. О коллекции кукольника почти забыли во всем мире, но теперь наследники решают продать работы Мейсона, чтобы те вновь вышли на свет. Кэтрин Говард выступает в роли оценщика коллекции Мейсона. Она понимает, что диорамы художника, посвященные Первой мировой и изысканные куклы могут принести миллионы. И чем больше она проводит в стенах дома, тем мрачнее и ужаснее он ей кажется. По ночам он будто оживает, по дому бродят тени, слышны шепотки потусторонних сил, а прошлое наваливается на Кэтрин тяжелым грузом, и она начинает погружаться в безумие.
На данный момент на русский переведены четыре книги автора. “Дом малых теней” — последняя. “Ритуал” и “Судные дни”, которые я читала ранее отличаются от этой книги. В одной главенствующие темы — мрачный лес и языческие ритуалы, в другой сектантство и оккультизм. “Дом…” в первом акте похож на готический роман. Огромный викторианский особняк со своими тайнами как один из персонажей и плавное, медитативное погружение в макабрический антураж этого особняка, и в больную голову главной героини.
Автор пугает образами — таксидермическая диорама, состоящая из умерщвленных крыс в форме солдат Первой мировой войны, странные куклы, скрещенные с чучелами животных, хозяйка дома, которая сама похожа на плохо функционирующую марионетку. В воспоминаниях главную героиню, Кэтрин, преследуют вселяющие тревогу дети-инвалиды и мальчик в деревянной маске. А ночные шорохи, шепотки дополняют атмосферу, способствуют погружению в этот темный капкан старинного дома, в глубокое вязкое безумие.
Второй акт, как и вся вторая половина, более динамичен — тайны постепенно нагнетаются все больше и читатель, вместе с героиней, следует по сюжету, силясь понять, что же происходит в этом мрачном доме. Почему в близлежащей деревне почти никто не живет? Что по ночам происходит в доме?
Нэвилл отлично прописал психологию героини — ты ныряешь в ее прошлое, в ее душевные, личные переживания, вместе с ней бередишь старые раны, под микроскопом рассматриваешь новые и погружаешься в едкое безумие происходящего, как в старое пыльное одеяло.
Как и любой хороший хоррор, история Нэвилла не только про безумный дом с кучей бесноватых чучел, которые снуют ночью по дому то ли на самом деле, то ли только в воображении Кэтрин, но и про человеческое безумие, про ужасы войны, про одиночество и детские травмы. Он показывает оголенный нерв персонажа — Кэтрин; ее страхи, печали. Но остальные не менее интересны. Личность загадочного мастера, который делал вселяющих ужас существ чего только стоит.
Третий акт книги немного сумбурен, он такой, я бы сказала в стиле “Внутренней империи” Линча или “Мамы” Аронофски — все стремительно летит к развязке, начинается макабр и потусторонние песнопения, и ты ощущаешь удушающую тревогу и нарастающий ужас дышит тебе в затылок, чтобы в конце третьего акта обрушится на тебя всей своей мощью. Стоит сказать, что сюжетные линии пришли к своей логичной развязке, все ружья выстрелили и все персонажи, упомянутые в книге сыграли свою роль.
Выныривание из книги подобно пробуждения от самого кошмарного сна. Знаете, в таких снах все очень медленно и зыбко. Закрываешь книгу — а шлейф из ужаса и безумия тянется за тобой, а угасает очень медленно. А это и есть залог хорошего хоррора.51,1K
annu_sh_ca25 января 2019 г.Читать далееОднажды оценщице Кэтрин выпадает большой куш. Ей предстоит оценить знаменитые работы Мэйсона. Огромные инсталляции из мёртвых крыс, изображающих целые поля сражений, и искусно сделанные марионетки. И работать придётся не в пыльном офисе, а в самом настоящем старинном особняке, находящемся в такой глуши, где даже мобильная связь не ловит.
Уверенно и бойко Кэтрин приступает к своей работе, особенно если учесть, что та помогает отвлечься от неприятностей в личной жизни. И если поначалу две мрачные старушенции, населяющие алый особняк, казались девушке несколько странными, то скоро она понимает, что бабульки на хрен съехавшие на полную катушку.
Готовьтесь к большим описаниям, призванным нагнетать обстановку и ставить волосы ёршиком. Топанье маленьких ножек в темном коридоре, безобразные звериные шкурки, дети-инвалиды из спецшколы, странные жители заброшенной деревеньки, тяжёлое детство гг, трансы, в которые она склонна впадать и из которых возвращается с кровью из носа, а то и изо рта. В общем тут полный короб ужасных и странных вещей, наводящих дурноту и ломоту в суставах. Однако мне было скучно, не поверите. Повествование абсолютно не пугало, а финал я предсказала заранее. Мало того, показалось, что нагромождение всего и сразу и подпортило общее впечатление. Если бы я могла сконцентрироваться на каком-то отдельном, хорошо прописанном тревожном факторе, ощущения были бы более яркими. А здесь моё внимание разбегалось по совокупности всего происходящего, отчего терялся общий шик.
5747
reader-83524854 августа 2025 г.Читать далееКэтрин Говард, специалист по антиквариату, получает приглашение в Красный дом. Ее задача – оценить коллекцию старинных вещей. Хозяйка дома, 95-летняя Эдит, является племянницей талантливого таксидермиста и кукольника, жизнь которого трагически оборвалась самоубийством. Уже с первых страниц ощущается нарастающее напряжение, предвещающее дальнейшие тревожные события.
Книга затрагивает глубокие и болезненные темы. Автор с психологической точностью описывает детскую травлю, направленную на детей, отличающихся от сверстников. Также в повествовании присутствует послевоенный посттравматический синдром хозяина дома и его разрушительные последствия.
Главная героиня, Кэтрин, сама несет на себе отпечаток тяжелого прошлого. Пережитое в детстве оставило глубокую психологическую травму, которая до сих пор влияет на ее взрослую жизнь, вынуждая обращаться за профессиональной помощью. Несмотря на это, Кэтрин активно борется с приступами паранойи и внезапными провалами в транс, стремясь разобраться в своем состоянии.
Сам Красный дом, словно застывший во времени и оторванный от реальности, оказывает на Кэтрин гнетущее влияние. Ее все чаще посещает непреодолимое желание сбежать из этого жуткого места. Особенно учитывая, что его обитательницы – хозяйка и домоправительница – живут в окружении чучел, старинных кукол и зловещих марионеток.
Книга пропитана атмосферой саспенса и предчувствием чего-то зловещего и пугающего.
Что понравилось:
Мастерское погружение в атмосферу: Автор виртуозно создает ощущение полного присутствия в застывшем во времени викторианском особняке.
Эмоциональная глубина: Передача эмоционального состояния Кэтрин – от восторга к смятению, отвращению и, наконец, к ужасу – передается с каждой страницей, заставляя сердце биться чаще.
Напряжение: Книга держит в постоянном напряжении, не отпуская до самого конца.
Что не понравилось:
Развитие сюжета во второй половине: Вторая половина романа показалась менее убедительной в плане развития сюжета. Осталось много неразрешенных вопросов и недосказанности, хотя финал произвел сильное впечатление.
Это не просто хоррор, а скорее готическая история. Медленное развитие событий и обилие детальных описаний подчеркивают эту особенность. Книга наверняка придется по вкусу любителям готических романов с элементами мистики, действие которых разворачивается в старинных викторианских поместьях.479
hanna__books4 ноября 2024 г.Читать далееКэтрин Говард отправляется в Красный дом, чтобы оценить уникальную коллекцию таксидермии. Оказавшись в особняке она сталкивается с бесценными сокровищами, невероятными предметами искусства, но также и с теперешней хозяйкой поместья - племянницей создателя коллекции, которая сразу же отталкивает и пугает главную героиню.
Крайне интересная тема: мистический особняк, чучела, сумасшедшая хозяйка поместья, огромная коллекция (страшных) кукол.
И я крайне разочарована реализацией.Мне абсолютно не было страшно, а многие моменты скорее показались омерзительными, в плохом значении этого слова, а не что-то захватывающее дух.
Да и сама главная героиня оказалась с огромным количеством проблем. И ты не понимаешь, это у неё что-то помутилось в голове или же с домом что-то не так?
Ну и концовка оказалась разочаровывающей. Вроде бы и многие вопросы оказались закрыты, но при этом многие вещи приходится додумывать самому. Тот тип открытого финала, который я не люблю.
В общем, одно из самых больших разочарований этого года. Ждала ужасов, но не получила. И теперь я в сомнениях, стоит ли продолжать знакомиться с автором, если книга оказалась неудачной?
4208
redfox-books24 сентября 2024 г.Смело пропускайте..
АДАМ НЭВИЛЛ. Дом малых тенейЧитать далее
️ Моё мнение:
Ай как это было скучно.
Очень долгая завязка, затянутое повествование и наиглупейшее поведение главной героини.
Ей страшно - она возвращается. Уходит и опять возвращается.
• Сюжет интересный. Таксидермия, куклы.. редкие вещи в книгах.
Казалось бы, да? Чучела животных, старинный особняк, старуха-хозяйка. Уже страшно. Но нет. Автор не смог напугать меня всей своей огромной и супертягучей историей.
Мы ходили, слушали, гуляли, бесконечно болтали, болтали и ещё раз болтали.
Атмосфера ну никак не хотела нагнетаться.
К середине стало очень сильно скучно.
• Я всё сидела и ждала, ну вот сейчас, сейчас она шевельнётся. Сейчас что-нибудь произойдет. Увы. Намёки таки и остались намёками.
•• Помимо всей этой скукоты, хочется сказать пару слов о переводе.
Некоторые вещи меня просто поразили до такой степени, что мне пришлось идти в гугл за ответами. И оказалось, что перевод, действительно, ХАЛТУРА.
••• Примеры:
1. «На западном краю жилой застройки она остановилась на парковочной площадке автомагистрали. Исчезли ряды бетонных зданий в потеках ржавчины вокруг сливных труб и пятнах сажи возле водостоков - те, где жила бабуля, стоявшие в зарослях травы, вечно продуваемой всеми ветрами».
Что? Кто? Куда?
2. «БИЛЛИАРДНЫЙ стол».
Какой какой простите? Билли? Это твой стол?
3. «Кэтрин ЗАРЕКЛАСЬ поменять эту обувь на туфли с мягкой подошвой»
• Оригинал:
"Catherine reminded
herself to wear shoes with softer soles."
4. «В следующий миг она осознала, что стоит босиком на холодном полу кухни и сжимает в руке ножницы, ТАК И ПРЫГНУВШИЕ из ящика у раковины»
• Оригинал:
«And in no time at all, she found herself standing on the kitchen lino in bare feet and holding the scissors that had almost leapt out of the rattling utensils drawer beside the sink»
5. «Кое-как ДОКОВЫЛЯВ до спальни,
ВЦЕПИВШИСЬ в бутылку с МЕШАНИНОЙ из лимонада и водки, Кэтрин рывком задернула шторы»
• Оригинал:
«Catherine got to her bedroom with a bottle of lemon vodka and yanked the curtains closed!»
*примеры перевода взяты из другой рецензии, к которой мне пришлось обратиться, чтобы понять, что вообще происходит в этой книге
www.livelib.ru/review/1077004-dom-malyh-tenej-adam-nevill
Будьте благоразумны и не тратьте время!4206
Nataly_Andre30 января 2024 г.Куклы колдуна!
Читать далееЭта книга обладает особой атмосферой запущенности, несёт читателю вкус плесени, наполняет ароматом сырой древесины и химикатов, вселяет панику, создает ощущение того,что в комнате ты не в одиночестве, придает шорохам новый смысл! Если хотите окунуться в этот особый мир малых теней, то приступайте к чтению и вместе с Кэтрин отправляйтесь в старинный особняк Красный Дом,чтобы оценить коллекцию кукол и чучел знаменитого таксидермиста Мейсона,а заодно, столкнуться с совершенно необъяснимыми событиями, потерять связь с реальностью и, кто знает, может даже сойти с ума! Конечно, не обошлось и без косяков, Нэвилл как и в "Ритуале" сначала завел читателя, запугал,а потом вдруг сменил направление и затянул интригу. В общем,книга мне понравилась, было страшно, никогда не любила марионеток (хуже только клоуны).
Читать если:
-боишься кукол,марионеток и старинных особняков в глуши;
-хочешь окунуться в атмосферу ужаса;
-не ждешь от автора логических объяснений событий.4358