
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 августа 2015 г.Читать далееИнтересная и пугающая книга,с прекрасными иллюстрациями и не менее прекрасной историей внутри!
Читала такое впервые и моя оценка 4 из 5,потому что книга не вызвала у меня дикого восторга после прочтения,но была достаточно интересной.
Чтобы меня зацепило и дрожать от истории и поворотов сюжета - не было,но вместе с тем спасибо автору за столь интересную готическую историю про клан Айрмонгеров и их Свалку. Книга поначалу не очень быстро развивается, но ближе к концу события ускоряются.Здесь есть и любовь, и заклятие и таинственные вещи, которые говорят свои имена. Очень понравилась карта дома Айрмонгеров и их обитатели- жутковатые и странные. В целом всё очень даже интересно. Очень хочу узнать продолжение этой истории))413
Аноним1 июня 2015 г.Читать далееИстория моих взаимоотношений с книгой “Заклятие дома с химерами” началась в интернетах с признаков сугубо поверхностных. Увидев чудную мрачноватую обложку с авторским рисунком, я был объят соблазном. Как школьник. Затем - по инерции: оформил заказ на доставку, и - каюсь: даже не читал аннотацию.
Книгопечатный вариант лежал у моих рук. Что я мог сказать в тот момент? С украшением полки книга справится славно. Остаётся дело за малым: писательские навыки и таланты автора. Я взялся за чтение. И худшие прогнозы (а других у меня, увы, не было) не оправдались.
- Вы здесь, тётушка Розамуть? Вы здесь? Я вам кое-что принёс, кое-что такое, что вы будете очень рады увидеть. Где вы? Или, точнее, что вы? Я не припоминаю, чтобы вы были подушкой. Нет, вы никогда не были подушкой.
Слог у Эдварда Кэри прелестный. Броско, остроумно, лаконично, механика диалогов лицеприятна, качество юмора фирменное, - молодой британский автор пишет не просто так. Он играет со словами, как с предметами, не скатываясь в словесную белиберду и оставаясь при этом на должном уровне абсурда и ярких разрывов логики.
Я хочу сказать, что книга воспринимается легко, и за событиями следить - одно удовольствие, несмотря на нетипичный (для современной массовой литературы) подход к форме написания и изображения.
И главное: внутренняя логика созданного мира закономерно отсвечивается в слове, а это серьезный плюс. Переводчик, видать, тоже большой молодец.
Тут вещь такая: я против тех вещей, что мне противны. С людьми хуже: как бы я к ним ни относился, я сам отношусь к ним.Как вы думаете, какую цель ставил перед собой автор: оживить предметы или опредметить людей? И то, и другое? Перемешать их в зубодробительном свалочном миксе? А может, дело в другом, и вышеназванное автор использовал только лишь в качестве сюжетной мотивации?
Как бы там ни было, Дом на Свалке (или “дом с химерами”) - место, где человек и вещь сливаются воедино. В прямом ли, переносном ли смысле - это уже мелочи. Персонаж здесь описывается с точки зрения затычки для ванны, а затычка, не умолкая, твердит своё имя. Пытается до кого-нибудь докричаться. Получается? Возможно, это один из главных вопросов книги.
Но мне бы не хотелось так уж углубляться в смысловые дебри. У книги есть безусловные достоинства, и лучше акцентироваться на них.
Я стал немного смелее (мне пятнадцать с половиной, и у меня есть брюки)Антураж. Разумеется, в качестве сравнения приходит в голову Мервин Пик - и его замок Горменгаст. А вообще, можно вспомнить любые семейные романы и саги. Это вам и “Замок Броуди”, и Форсайты, а если хотите - даже Будденброки (я не хочу вот). Повторюсь, это антуражное сравнение, не ругайтесь.
В “Заклятии дома с химерами” есть некий дом (ха-ха), расположенный в самом сердце гигантской свалки. В доме - замкнутом социуме Семьи Айрмонгер - царят свои законы и правила. Необычные, где-то жестокие, где-то загадочные, а где-то банально смешные.
В данных условиях и создается история двух главных героев: четырнадцатилетнего Клода (у которого пока еще нет брюк) - представителя семейства Верховных Айрмонгеров, и рыжеволосой Люси - “недо-Айрмонгер”, попавшей на работу служанкой. Ну и всё, собственно. Мне понравилось в одной из рецензий сравнение с Тимом Бёртоном. Да, что-то такое есть.
P.S.: я слышал, книга как будто входит в состав трилогии, и финал её, действительно, во многом открыт. Мне кажется, это существенный минус. Ну что за мода выпускать по несколько книг, вместо того, чтобы вмещать всё в одну? Ну да ладно.
4106- Вы здесь, тётушка Розамуть? Вы здесь? Я вам кое-что принёс, кое-что такое, что вы будете очень рады увидеть. Где вы? Или, точнее, что вы? Я не припоминаю, чтобы вы были подушкой. Нет, вы никогда не были подушкой.
Аноним25 апреля 2015 г.Странная обложка, странное название, странная книга, странный сюжет, но такая прекрасная история! Она вызвала столько эмоций! Начиная от отвращения и заканчивая восторгом. Не ожидала, что будет такая концовка. С нетерпением жду продолжение!
423
Аноним14 марта 2015 г.Читать далееНачало книги не предвещало ничего хорошего. Сперва я думала: "Под какими наркотиками писал автор эту книгу?!" Было непонятно: кто, где, зачем и почему.
Но потом все начало прояснятся, появилась сюжетная линия...
Теперь я с уверенностью могу сказать: книга очень понравилась. Стоит лишь дочитать до конца и понять, что "Заклятие дома с химерами" не уступает книге " Дом странных детей"( я никогда не устану это повторять).
Итог: читайте. Интересно, легко, немного странно ( но в меру)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ читайте аннотацию. Иначе Вы узнаете полкниги.418
Аноним10 августа 2020 г.Это что то на столько потрясающее, жуткое и непонятное, что эта книга стала одной из моих самых любимых
Интересная, захватывающая книга. Таинственный особняк и загадочное семейство Айрмонгеров придутся по душе любителям мистики и милой романтики, незабываемая атмосфера присутствовала на каждом листе романа, читалась книга легко на одном дыхании. Ещё хочу поблагодарить автора за жутенькие иллюстрации мне они пришлись по душе . Единственный минус не совсем понятный конец и адски длительное ожидание перевода второй книги на русский язык
3451
Аноним8 мая 2018 г.Читать далееОтличная книга! Необычная, самая странная из мною прочитанных, а прочитано ну очень много. Вроде бы и никакой мистики, а так всё необычно странно, что оторваться невозможно. По-своему добрая, "человеколюбивая" история, где есть место и смешному, и доброму, и дружескому, и злому, и печальному, и страшному, и отвратительному. Очень похоже на Диккенса, которого обожаю и ценю, просто Диккенс чуть по-другому, но с теми же проблемами Англии 19 века. И да, не рекомендую читать нa русском, читать обязательно в оригинале. Книга итак странная, а в переводе как-то уж не совсем то.
3411
Аноним10 октября 2016 г.Странно. Необычно. Интересно.
Читать далееВесьма странная и необычная книга. Она - некое смешение творчества По и Бёртона.
На современном литературном рынке, увидеть и прочитать такое, сейчас, весьма странно. Эта книга, в определенном смысле - уникальна.
Ее повествование разворачивается вокруг огромной семьи Айрмонгеров, которые живут в необъятном Доме, который находится в самом центре лондонской свалки (согласитесь, сам факт того, что Дом находится среди кучи отходов и там живет целая династия, уже наводит на мысль о том, что Эта книга не простая). Сам Дом состоит из величайшего множества пристроек, разнообразных своим стилем. Присутствует и типичное для Англии деление семьи на чистокровных и грязнокровных, в данном случае, грязнокровными являются слуги, но тем не менее, в доме ТОЛЬКО Айрмонгеры. Но, суть не в этом, самой главной загадкой, является факт того, что большая часть вещей (а, особенно предметы рождения всех Айрмонгеров) обладают способностью говорить (хотя в большинстве случаев это "говорение" сводится к называнию своего имени), да вот только, слышать их может всего несколько человек, обладающих особым, для этого дела, даром. И, одним из таких явлется, маленький, хрупкий и очень болезненный Клод Айрмонгер. Жизнь постояльцев текла своим чередом на протяжении веков, но вот, появляется новая служанка, рыжеволосая Люси Пеннант. И тут, с ее появлением, в Доме начинает происходить самая настоящая анархия. Вещи постепенно начинают жить своей жизнью, бегать, прыгать, кричать, пропадать и наконец, они превращаются в людей. Самых настоящих, живых людей. Как? Что? Где? А, все просто, эти люди были вполне реальны. Постепенно анархия переростает в Хаос. В ходе событий, выясняется, что бедная Люси, вовсе не Айрмонгер (коей ее представляли и собственно потому, взяли на работу в Дом), и что она оказалась в Дом по ошибке. Естественно, ее обрекли на смерть.
Но, не все так просто как кажется. В бедняжку Люси влюбился вышеупомянутый, так называемый, Верхний Айрмонгер, Клод (который, кстати говоря, был с очень большими странностями, и в отличии от всех, очень недолюбливал свою семью). Безусловно, Клод хочется спасти свою возлюбленную от неминуемой смерти и они решили бежать.А вот далее, идет кульминация всей истории, которая оказалось весьма посредственной и не понятной. Говорят у сей истории есть продолжение, если это так, то я буду помалкивать в сторонке и воздержусь от критики в сторону незавершенности сюжета;)
В целом, из этой книги, можно было бы сделать отличную вселенную на несколько томов, ибо там действительно есть, что растянуть и рассказать в куда бОльших деталях и подробностях, нежели предоставлено Нам, обычным смертным:)
4 из 5, за оригинальность!)
322
Аноним1 апреля 2016 г.Измените описание! В нем же спойлер и вранье.
Читать далееВо-первых, разве можно такое описание ставить, где заранее раскрывается суть предметов, что в книге становится известно только во второй половине повествования?! Причем, это вроде как главная интрига повествования. И что за таинственную комнату, кстати, они искали по мнению автора описания? По тексту вроде б просто пытались сбежать. Ну и гулять так гулять - тогда б уж писали чем все закончилось, сразу.
А то ведь и правда непонятно - чем? Это во-вторых. Нет серьезно, и что же в итоге? Ничего не изменилось? Все пошло дальше тем же макаром? Или это вступление, а настоящее действие развернется в продолжении? Или это была история несчастной любви двух подростков на фоне вот всей этой свалки? Если так, то да, конечно, она закончена, но как-то не особо раскрыта. Ну и вопросов осталось довольно много. Ответы даны только на то, что и так заранее было известно из описания.Половинку звезды сверх троечки ставлю за некоторую атмосферность. Интересно придуман этот многокорпусный дом, способ его постройки, структура и география. Впервые я сталкиваюсь в литературе с такой огромной и странной свалкой. Понравился личный поезд дедушки, сам образ дедушки, еще прикольная получилась фигура Человека, состоящего из вещей. Прям хоть сейчас все - в мультик! Да, получился бы такой загадочный и мрачноватый мультик, и попал бы он в нужную аудиторию - тинейджеров. И понравился бы им. А я, наверное, слишком взрослая для этой истории, вот и придираюсь.
349
Аноним4 декабря 2015 г.Читать далееИстория очень необычная.Моментами было ну ооочень скучно,а иногда я просто не могла оторваться от книги.Чем ближе финал,тем динамичнее сюжет.Когда я прочитала последнюю страницу,то не поверила глазам,пришлось перечитывать последнии две главы заново.Сам слог довольно своеобразный,чем-то похож на "Алису в Стране Чудес". Рецензию специально не стала писать сразу после прочтения,но я до сих пор не могу понять,понравилась мне история или нет.И читая сноски,я понимала,что очень сложно было перевести игру слов ,в которых был заложен юмор.Я ожидала от этой книги чего-то большего,ведь тут все,как я люблю,но нет,мои надежды не оправдались. Ставлю 4 только за финал,необычность сюжета,иллюстрации. Но врядли я захочу читать продолжение истории.
317
Аноним1 декабря 2015 г.Читать далееДостаточно противоречивое впечатление оставила эта книга. Она необычна, вызывает целую кучу эмоций, но до положительного впечатления и полного восторга немного не дотягивает. Я бы не смогла с уверенностью советовать эту книгу. Свалка, Лондон, мусор, странные вещи, мальчик, слышащий голоса вещей и свободолюбивая рыжая девочка - вот составляющие этой истории. Клюнув на обложку, название и пометку "мировой бестселлер" я в очередной раз зареклась не читать такие соблазнительные, по этим параметрам книги, потому что обычно они не оправдывают ожиданий.
324