
Ваша оценкаРецензии
augustin_blade24 июля 2017 г.Читать далееТакого пика эмоций, как при прочтении Исчезнувшей , со мной не случилось. Роман Фионы Бартон все-таки про другое и с другими акцентами. С моей точки зрения, изначально неправильно ожидать от "Вдовы" эмоциональных американских горок и яркой вспышки финала - такой настрой под остросюжетный триллер только испортит впечатление от прочтения романа, который стоит все-таки воспринимать как социально-психологическую драму с элементом детектива. При таком раскладе вас не будет раздражать ни неспешность развития сюжета, ни слишком степенный слог персонажей, ни постоянное желание оглянуться в приступе паранойи. Потому что вплоть до последних страниц Фиона Бартон не расскажет прямым текстом, кто виноват и что делать, а действующие лица в лучших традициях капканов и битого стекла будут постоянно мерещиться злыми тенями под благовидными шкурами, и наоборот. Таких приманок в романе полно с самого старта повествования, где, казалось бы, оказывается криповый классический расклад, но в итоге все не так просто, как может показаться на первый взгляд. Веришь или не веришь, любишь или не любишь...
Прочтение "Вдовы" для меня оказалось ценным в том числе именно за счет этого самого ощущения паранойи, когда в голове постоянно крутится мысль, что ты может быть проглядел очевидное и мог разгадать виноватого еще сто страниц тому назад. Финальный эпизод развязка ставит своего рода точку на этой стороне восприятия этой истории, но только для того, чтобы, перевернув последнюю страницу, автоматически в голове ты запустил перемотку всех событий, чтобы еще раз - уже с высоты выданного материала уже из первых уст - пересмотреть всю историю и попробовать разобраться в происходящем еще раз. Двуликость, тени, опасность того, что твой самый близкий человек - далеко не тот, кем ты привык его считать, ужасное ощущение правды под подушечками пальцев и попытка играть новую роль - все это также является интересным элементом композиции и сюжета "Вдовы". Роман, который интересно читать не только во имя того, чтобы понять, кто крайний, но и с точки зрения рассмотрения такого вопроса, как истинные лица и обманы там, где, казалось бы, такое вообще исключено. Как себя ведет человек, узнав страшное. Как порой может себя ломать человек, чтобы продолжать существовать в той или иной среде. Как может меняться человек и какие роли играть, чтобы его хрупкий мир не разлетелся на миллионы осколков. Или чтобы затем самому с усмешкой раскрошить его ударом молотка...
"Вдова" тяжело читалась залпом, а вот порционно в дороге самое то. Неплохой для дебютного роман, своего рода интересное исследование поведения и грехов современного мира, будь то пагубные пристрастия или травля общества и преследование прессы. Заставляет задуматься и - опять то самое ощущение под подушечками пальцев - параноить на тему того, каково бывает современным семьям и маленьким детям. Интересно покопаться в психологии персонажей, их поведении и мотивах, интересно покружить коршуном вокруг главной героини, забираясь в ее мысли когтями, дабы задеть, чтобы понять, какая будет реакция. Все мы лжецы по умолчанию, другой вопрос - кто с этим лучше справляется, вы сами или окружающие.
26705
ortiga22 июня 2017 г.Почти счастливый брак
Читать далееСпойлеры в отзыве.
Ничего особенного от книги не ожидала, как и вообще от этой серии, очень уж она испортилась, но роман понравился!
Дано: похищена двухлетняя девочка. Прямо из дворика, в то время как её мать заваривала чай. После нескольких дней расследования подозрение пало на Глена Тейлора, работающего в службе доставки. Его фургон видели в окрестностях, а при обыске на компьютере нашли детское порно. Суд, дебаты и прения... и Глена оправдали за неимением более серьёзных улик.
А малышку так и не нашли.
Всё это время за Гленом стояла его жена, неприметная Джин. Скромная парикмахерша без особых желаний. Так ли? Пара бездетна, причём проблема в муже. Может, и жена причастна? А может, дело вообще в другом подозреваемом, которого отбросили в самом начале расследования? А Глен - кстати, погибший под колёсами автобуса совсем недавно, - так и вовсе оклеветан?
Книга начинается с того, что у главной героини собираются взять интервью. Муж погиб под колёсами автобуса, почему бы наконец не высказаться, тем более что судьба девочки занимает умы многих британцев. Давай, вдова, твой выход!
Повествование в основном ведётся от трёх лиц в период с 2006 по 2010 года. Собственно от Джин, от журналистки Кейт Уотерс, которая как раз и берёт это интервью. А также от лица следователя Боба Спаркса, неравнодушного к этому непростому делу. Ну и пара главок от матери малышки, в них она предстаёт не таким уж и образцом морали и материнства. И от мужа, Глена Тейлора.
Спокойный, иногда отстранённый рассказ вдовы. Но ты понимаешь, скоро грянет. К финалу таким же спокойным голосом Джин поведает наконец правду. И от неё станет очень грустно, безысходно. Мне стало. Лишние полбалла именно за это.23435
LoraMerlo17 января 2026 г.Читать далееВот странно мне читать в отзывах - книга плохая, потому что главные герои мерзкие. Да уж, здесь не феечки, но книга мне понравилась. Давайте сразу откажемся от того, что это детектив, хотя здесь есть и похищение, и расследование, и подозреваемый. Причём подозреваемый назван в первых же главах. Есть улики, мотив, алиби только со свидетельства жены, но следователь уверен в виновности подозреваемого. И тем не менее похититель на суде оправдан. Если вы ждёте головоломного поворота в конце, то его не будет, он вытекает из логики всего повествования. Мне книга не показалась ни скучной, ни затянутой, но поклонникам стремительного движения и слалома поворотов она возможно такой покажется. Хотя и я в большинстве случаев такая поклонница.
2256
LasaAlisa12 февраля 2018 г.Читать далееНе понравилось... Не понравилось от слова "совсем".
Нет, первые пол книги было вполне интересно. Читалось легко, и хотелось понять, что же за тайну такую тайную скрывает вдова? Какие такие скелеты, нет.. судя по аннотации - скелетища она хранит?
Читаешь...читаешь...читаешь...читаешь.....читаешь...читаешь.....и ловишь себя на мыcли : "ну когда же это кончится-то??" Динамика сюжета которая была в начале свелась к обмусоливанию каких-то деталей расследования, которые и так уже понятны, уже на столько понятны, что от них начинает откровенно мутить.
Сложилось стойкое ощущение, что автор пытается выжить из себя хоть что-то, чтобы книга набрала необходимый объем. Не забываем, что автор - журналистка, и это очень чувствуется.
Тем более, что тема там не очень приятная, касающаяся детей. В общем, захотелось руки вымыть...
Кстати, про вдову - героиня меня жутко раздражала, амебная такая мадам, как та штука в прорубе - плывет себе по течению и больше ничего собственно и не делает.
В общем, можно смело прочитать первые страниц 100 и последние 5 и все будет ясно как день, и не тратить свое время.201,4K
SacramedReliquaire12 июня 2017 г.Секреты вдовы!
Читать далееСтивен Кинг пишет, что если вам понравилась "Исчезнувшая" и "Девушка в поезде", то "Вдова" вас точно покорит. Что мы имеем от романа Флинн - главную героиню, которая поведает нам только ту информацию, что она посчитает нужным сказать и исчезновение, правда, двухлетней девочки. От произведения Хокинс Бартон берет сюжетное построение: скачки во времени, поэтому будьте внимательны, начиная каждую новую главу, правильно вставляя деталь пазла в канву рисунка и семейную драму, отношения между мужем и женой.
В целом дебют у автора вышел неплохим со своими плюсами и минусами. Причём второе, на мой взгляд, перетянуло первое. Роман слишком громоздкий. Повествование идет преимущественно от трех персонажей: самой вдовы - самые классные и интригующие куски, следователя и журналистки - тут всё довольно средне. Для меня в этом жанре, я возможно повторюсь, очень большое значение имеет финал. У Бартон он вышел неплохим, но до Хокинс и уж тем более Флинн не дотянул. Поднятые темы опять же не новы и Фиона в силу своих возможностей разбирает их сносно, но без огонька. Педофилия намного жестче раскрыта в трилогии "Слабость Виктории Бергман", а про отношения между супругами мне было куда интереснее читать в "Исчезнувшей" или в "Девушке в поезде".
Как итог, "Вдова" вышла сносной и поклонникам выше упомянутых романов, я её могу посоветовать. Только, пожалуйста, планку ожиданий опустите и тогда ноу проблем.
20458
OksanaDokuchaeva7 марта 2020 г.Вроде бы и знаю… Хотя на самом деле я ничегошеньки не знаю об этом человеке, с которым прожила столько лет. Он для меня незнакомец, но связаны мы с ним сейчас куда теснее, чем когда-либо прежде. И он знает меня. Знает, в чем моя слабость.Читать далееДжин Тейлор - обычная женщина, которая, выйдя замуж, мечтала иметь детей... Но судьба распорядилась иначе... муж был не способен осуществить её мечту... стать матерью... Джинни настолько помешалась на детях, что даже начала собирать вырезки с изображением деток из журналов и газет и составила альбом с этими снимками, периодически рассматривая их втайне от мужа... А муж все чаще стал пропадать в гостевой комнате с ноутбуком, ссылаясь на то, что общается с друзьями... Вроде бы обычная семейная пара... ничто не предвещало страшного... пока в городке не пропадает двухлетняя девочка Белла... маленькая красивая малышка, которую мама оставила на лужайке перед домом поиграть с соседским котом... Полиция приходит в дом Тейлоров и в этот момент жизнь Джинны превращается в ад... из которого уже нет выхода.
18749
podorognia23 июля 2020 г.Добравшись до мужа, крепко обхватываю его руками. Я долго стою так, держа его в объятиях, и благодаря этому мне ничего не надо говорить - потому что на самом деле я даже не знаю, что ему сказать. Он такой счастливый - сияет как мальчонка! Даже порозовел от радости и все посмеивается. Явно не очень себя контролирует. У меня же в голове единственная мысль: мне предстоит с ним вернуться домой. Остаться наедине. Что будет дальше, когда за нами закроется входная дверь? Я слишком много узнала о человеке, за которым замужем, чтобы в нашей жизни все оставалось как прежде.Читать далееСемнадцатилетняя Джин, ничем не примечательная девушка из провинциального городка, даже в мечтах не подумала бы, что такой мужчина, как Глен Тейлор обратит на нее внимание, а позже позовет замуж. Теперь она счастливая жена, хранительница очага в большом уютном доме, рядом с нею надежный, серьезный мужчина. Семейное счастье омрачает лишь одно - пара не может иметь детей, и это сильно ранит Джин.
Когда же на их пороге появляется полиция и обвиняет Глена в похищении малолетней Беллы, Джин не верит, что ее любящий, заботливый муж, с которым она прожила столько лет и знает как саму себя, - способен на такое. Она всячески его поддерживает и готова идти с ним до конца, несмотря на страшные обвинения, осуждение общественности, а также тайны, который тот тщательно скрывает ото всех за паролем своего компьютера.
Прочитала книгу на одном дыхании. После пары последних книжных разочарований, этот роман показался мне глотком свежего воздуха - глубокий, эмоциональный, пронзительный. И пусть тут нет убийств, большой динамики и насыщенности, книга не отпускает от себя ни на миг, пока вы не узнаете, что же на самом деле случилось с малышкой Беллой.
У меня очень быстро исчерпались догадки, что же стало с ребенком и кто его похитил, потому что действующих лиц в книге мало, тех, на кого падает подозрение, еще меньше. Финал меня все равно шокировал, хотя, если задуматься, разгадка все время лежала на поверхности и ничего эдакого автор не придумала, что меня тоже порадовало. Все больше начинаю ценить в книгах простоту и максимально логичное разрешение.
Вообщем, если вы устали от детективов о маньяках и кишках - эта книга вас порадует. Очень мощная психологическая драма с интересными персонажами и захватывающим расследованием.
17663
kat_dallas19 июня 2017 г.Читать далееГлена Тейлора обвиняли в похищении маленькой девочки, но доказать ничего не удалось. Его жена, Джин, безоговорочно поддерживала мужа, уверяя, что он в жизни бы ничего подобного не сотворил.
Когда Глен погибает под колесами автобуса - несчастный случай - пресса жаждет получить интервью с Джин, полагая, что теперь-то она должна рассказать правду: был ли Глен виновен? жила ли она с чудовищем? догадывалась ли о его жутких секретах? знает ли что-то о судьбе пропавшей девчушки?Джин долго держит оборону, но однажды соглашается побеседовать с журналисткой по имени Кейт. Выдаст ли она отлаженную, отредактированную версию событий или расскажет чистую правду? И какая она, эта правда?
Тема "жены чудовищ" меня интересует уже давно. Могли ли они не знать, кем являлись их избранники на самом деле? Было ли это незнание искренним или осознанным? Или знали, но молчали - из страха или нежелания ломать свою семью, свою жизнь?
Дарси из потрясающего рассказа Стивена Кинга "Хороший брак" относилась к первой категории - она не знала, причем искренне, а не просто закрывала глаза.
А Джин?..Одни главы написаны от лица Джин - они неторопливо-психологичны, в них раскрывается характер героини, нюансы ее отношений с Гленом и ее версия всей этой ситуации.
В других рассказывается о более ранних событиях - расследовании исчезновения двухлетней малышки, в котором обвиняли Глена. Детектив Боб Спаркс принял это дело близко к сердцу и до сих пор не теряет надежду "разговорить" Джин, чтобы получить все ответы. Главы о Спарксе - добротный полицейский детектив, в отличие от эпизодов о Джин, смахивающих больше на психологическую прозу.
Мне понравилось, что Джин рассказывает спокойно, без надрыва, без истеричности. Также радует, что роман не является ее непрерывным монологом, есть в нём и расследование, и взгляд на ситуацию с разных сторон, глазами разных персонажей: журналистки, Джин, матери пропавшей девочки, полицейских.
И все же, на мой взгляд, эта история, как бы сказать...искусственно раздута, словно автор растягивала повествование так и этак, пока рукопись не достигла необходимого объема. Потому что, если выкинуть лишнее, так сказать, "вылить воду", можно запросто сократить роман вдвое.
Идея с Джин, "женой монстра" хороша, но обыграна слишком вяло. Уж от такой-то, с психологической точки зрения, роскошной темы ожидаешь чего-то более пронзительного.Концовка мрачновата, и это тот тип мрачности, который мне не по душе, слишком уж отдает безысходностью.
Общее впечатление нейтральное. Тот случай, когда вроде бы и не жалею, что прочла, но и не прочтя, ничего бы не потеряла.
17352
MariaPavlovetsky22 февраля 2017 г.Читать далееМы еще услышим об этой книге. Дебютный роман Фионы Бартон о расследовании похищения двухлетней девочки состоит из сменяющих друг друга и прыгающих во времени рассказов четырех персонажей. Главным, конечно же, является вдова подозреваемого, Джин, фигура настолько узнаваемая в своей усредненности, что даже больно читать. Ее воспоминания о первых годах брака, рутина жизни и восприятие окружающих - все это типично серое, буржуазное, стопроцентно обычное. Как известно, именно в такой среде процветают насилие, ложь - ведь страшно, что подумают другие; страшно, вдруг нагрянет полиция...
Роман изящно скомпонован, читается легко и не леденит душу. При этом заставляет задуматься о нормальности многих привычек, ставших для большинства второй натурой. Это не оригинально: практически любой роман Харлана Кобена, например, рассматривает опасность тех или иных аспектов современных технологий (да, изображаются ситуации, доведенные до абсурда, но почему-то не теряющие убедительность). Я рада, что тенденция обличения, рассматривания под микроскопом запретных прежде тем супружеской жизни продолжается. Клубок проблем в семье Джин стандартен: подчиненное положение жены (не образована, работает на "простой" работе); отсутствие детей и полное неприятие доминирующим мужем темы усыновления/опекунства/пробирки; секс в качестве поощрения или наказания, в результате; отсутствие секса и, как следствие - тайные хождения мужа по секс-чатам и порносайтам. В этот клубок вплетены также классические мотивы сложных отношений с родителями и проблем на работе/увольнения. То, КАК поданы эти темы, и делает роман "Вдова" однозначным бестселлером. Оттененные сарказмом журналистки и глупостью матери, у которой похитили ребенка, воспоминания и изложения вдовы берут за душу и будят целый вихрь эмоций.
На мой взгляд, эта книга значительно превосходит "Девушку в поезде" и "все совпадения случайны", и находится в одной лиге с "Исчезнувшей" и книгами Лианы Мориарти.
Самая горячая рекомендация. Книга вышла на иврите; уверена, издание на русском не за горами.17421
WonderShakespeareGirl11 апреля 2021 г.Нет человека, а проблемы остались
Читать далееКаково это - быть замужем за монстром? И не в абстрактном понимании этого слова, ведь существует немало разновидностей плохих людей. Как быть, если муж оказывается самым настоящим монстром - тем, для кого жизнь другого человека - ничто? А если это жизнь ребенка? Конечно, первой реакцией было бы заявить, что нужно немедленно прекратить все контакты с таким чудовищем, подать на развод и максимально сотрудничать с полицией, чтобы наказать негодяя за совершенные им злодеяния. Но ведь так поступают не все. Некоторые жены почему-то остаются рядом с подозреваемыми в страшных преступлениях мужчинами, разделяя с ними бремя общественного презрения. И что движет такими женщинами?
Это действительно интересная тема, за раскрытие которой и взялась Фиона Бартон в своем романе "Вдова". Еще в предисловии она рассказывает, как, много лет проработав журналистом, часто смотрела на таких вот жен, поддерживающих в суде мужей-изменников, растратчиков и даже преступников, желая знать, о чем они думают, почему это терпят и в чем вообще их мотивация? Так что, решив наконец написать роман, она создала для главной героини некий собирательный образ из всех таких жен "декабристов".
Идея увлекательная, но вот реализована она так себе.
Сама история рассказана неплохо. Удачные переплетения временных линий, позволяют и понять сюжет, и не нахвататься несвоевременных знаний о событиях до отведенного им срока. Интересно и подробно описан ход расследования, нюансы британской юридической системы и судебных разбирательств. Можно лишний раз восхититься тем, какая куча правоохранительных и правозащитных структур в Англии друг друга контролируют, и как у них там все отлажено. Лично для меня, вся эта следовательская и юридическая кухня была лучшей частью романа. Но, к сожалению, она не является центральной.
Прежде всего, не могу не отметить работу переводчика, потому что это как раз тот случай, когда ее, что называется, видно! Текст зачем-то перегрузили кучей устаревших слов, таких как: дитя, снедь, взор, попервоначалу... Кто вообще говорит: "Он перехватил мой взор" (если, конечно, не нужно специально сделать на этом акцент, а в данном контексте это было совершенно не нужно)? От зацикливания слова "дитя" охватывает испанский стыд, потому что переводчик явно намеренно избегает слова "ребенок". И когда не особо образованная барышня то и дело начинает вопить "Где мое дитя?" - это звучит скорее гротескно, чем трагично, как должно быть в данной ситуации. А потом еще и главная героиня выдает мужу: "Нам нужно завести дитя", и копы это дитя постоянно туда-сюда телепают... и в итоге, уже просто глаз дергается от этого дитя неуместного!
Честно говоря, создается ощущение, что над переводом работал Мастер Йода, потому что многие предложения еще и сформулированы так, будто словам делали рокировку: "Тебе не делать бы этого лучше", "муж мой" и т. д. К чему вся эта словесная эквилибристика я так и не поняла, потому что к данному тексту эти обороты идут так же, как если бы его шестистопным ямбом фигачить.
Главной героиней романа является молодая женщина по имени Джин, мужа которой четыре года назад обвинили в похищении маленькой девочки, судили, но оправдали за недостаточностью улик. А вот общественность (как и полиция) все еще считает его виновным, смешивая с грязью не только подозреваемого, но и его жену, раз та продолжает с ним жить. Но вот муж Джин умирает, и женщина остается вдовой со всеми ужасными знаниями о покойном, что сыпались на нее последние годы со всех сторон...
На заднем плане всей этой истории безликим обезьянником мечется британская пресса, которую автор периодически пытается хоть чуть-чуть романтизировать и показать борцами за справедливость, но из образа обезьянника все равно не выводит. От общей толпы разве что всячески старается отбиться журналистка Кейт, с которой автор явно себя сильно отождествляет, как бы говоря, что работники СМИ, мол, бессовестные коршуны, а я вот стою красивая в белом пальто. И эта журналистка, разумеется, единственная, видит в потенциальных ходячих инфоповодах живых людей и ко всем может найти подход (даже к ведущему следователю), но ей как-то не особо веришь - она все равно воспринимается лицемеркой, хоть и пытается строить из себя женскую версию Блумквиста. И то, что ей удается находить улики, которые не заметили полицейские, и разговорить людей, которые больше ни с кем общаться не хотят, происходит лишь по настойчивому желанию автора, а не потому, что подобные подходы смогли бы сработать на живых людях.
Сама вдова по ходу сюжета приводит все в большее недоумение - то она глупая инфантильная погремушка, остановившаяся в развитии еще лет в 13, а то она вдруг хитрый манипулятор, который начинает вертеть, как спинером, всей британской прессой... В первом случае, если она по жизни в режиме инфузории, и не может принять ни единого самостоятельного решения, всю жизнь полагаясь на мужа, с которым знакома с 17 лет, еще можно понять, почему она ела всю ту лапшу, которой благоверный ее кормил (хоть большая часть из этого не натягивалась на голову даже при совсем уж большой наивности). Но если она внезапно оказалась таким стратегом, который может заморочить любого собеседника, то это ломает логику повествования напрочь! Да и вообще, собирательный образ женщины, решившей остаться с мужем, даже узнав, что он способен на страшные вещи, вышел каким-то рваным и нежизнеспособным. Как правило, подобная женщина, тоже является жертвой, а тут она на полном серьезе выдает, что мать пропавшей девочки сама во всем виновата - мол, нефиг было оставлять "дитя" без присмотра, а потом еще и письма ей с гадостями посылает и на телевиденье звонит, свои мысли по этому поводу высказывая... То есть, вы определитесь: она либо до безобразия наивная и внушаемая, либо припадочная, либо у нее кукуха расшатанная, либо это все был ее коварный план, непонятно в чем состоящий...
Но вообще, если проследить логику автора, которая изначально пыталась влезть в голову подобной женщине и представить содержимое этой самой головы на суд общественности, то явно видна авторская мысль, что эта женщина - виновата. В глупости, в нежелании смотреть правде в глаза, в перекладывании вины и/или ответственности, в собственных зависимостях, из-за которых более благосклонно смотрит на чудовищные вещи, творящиеся под носом... В общем, она много в чем виновата. И даже то, что в итоге следователь ее уверяет, что она во всей этой ситуации так же пострадавшая сторона - это всего лишь ничего не значащие слова, с которыми он и сам вряд ли согласен, потому что до этого на протяжении всего сюжета до читателя доносили подсознательную мысль о вине героини. Как и о вине вот таких вот матерей, которые "проворонили" ребенка, а потом за деньги ходят по передачам и раздают интервью. И это все вообще выливается в дикую идею о том, что вот мамаша этого психа невольно сама и спровоцировала.
В общем, довольно типичная для большинства журналистов циничная позиция о том, что жертва тоже виновата. Хотя, в насилии всегда виноват исключительно тот, кто это насилие совершает.
Пожалуй, лучшей на сегодня историей на подобную тему можно назвать вышедший в 2017 году британский фильм "Зверь" - там и история получилась куда глубже, и героиня совершенно понятна (как и то, почему она не уходила, снося презрение и издевательства от жителей всего городка - потому что любила мужа безумно). А еще, там отлично раскрыли идею о том, что зверь, по сути, сидит в каждом, и выйдет ли он наружу - решать лишь тебе.
141,9K