
Ваша оценкаРецензии
EurydiceFromTheSouthEast21 марта 2025 г.Фанфикш прошлого столетия
Читать далееСовершенно не схожие с оригиналом персонажи. Они как будто наделены умением говорить открыто о том, что реально чувствуют. При этом, спокойно, без криков и ссор. В то время, как в Унесенных, они друг другу делали больно словами и в этих словесных перепалках чувствовалась сила, ярость, бушующая страсть, а в мыслях они мечтали друг о друге. Тут мы читаем диалоги, а что происходит в мыслях героев, мы можем только додумывать.
Сама структура повествования другая и это понятно с первых страниц. Возможно, свою роль сыграл перевод, т.к. есть вопросы по некоторым абзацам.
Итог: для меня это - бонус, а-ля фанфик, и ассоциация с детством, когда чуть ли не каждые выходные крутили одноименный сериал на "Домашнем".
341K
Kamilla_Kerimova2 октября 2022 г.Вокруг одни фанфики
Читать далееТерпеть не могу фанфики.
Казалось бы, фанфикшен - это нелепый порок нашего века, но нет, если покопаться в истории, мы найдем богатую историю продолжений популярных романов. К счастью, отсутствие повсеместно распространенного интернета, где каждый мнит себя творцом и готов строчить бесконечные опусы, в которых в лучшем случае скрещиваются герои оригинала, а то иной раз и Раскольников с Наруто, не позволяло полностью развернуться душам продолжателей. Так что продолжения писались с одной вполне осмысленной и осознаваемой целью: поднять бабла.Бабло поднималось и продолжателями "Дон Кихота", и подражательницей Джейн Остин, и многочисленными авторами, расписывающими приключения Шерлока Холмса, и уж конечно, когда в 90-х годах прошлого века американские издатели решили заработать на всенародной славе "Унесенных ветром" Маргарет Митчелл, написать продолжение этого романа после нескольких экранизаций (а потом его конечно экранизировать) - было самым логичным способом.
Александра Рипли, которую выбрали чуть ли не тендером, с задачей не справилась. Нет, ну конечно, роман она написала, и он даже был достаточно раскручен, чтобы стать популярным. Но что общего он имеет с оригинальным произведением? А кроме имён героев, в общем то ничего.
Знаете, ладно уж что полностью профукан образ главной героини, и вся ее сила и страсть, и гордость превращены в истеричное негодование и погоню за мужиком. Но то, что у нас полностью похищен великолепный образ Юга - вот это просто нестерпимо!
Вслед за Анной и Сержем Голон, Рипли пытается прибавить украденной ею героине романтического флеру неизвестных земель и перекидывает ее в далёкие края - только вместо Нового света выбирает Ирландию. Перенос из прекрасно знакомого для каждого американца пафоса войны между Севером и Югом на видимо унаследованный от переселенцев исторический пласт борьбы фениев за свою свободу даётся непросто, и при этом переходе теряется слишком многое. Жаркая прелесть южных штатов, сложность отношения рабовладельцев и рабов, прекрасно выписанное противостояние между сторонами, шок аристократии сталкивающийся с военными в их домах... Эх, где все это и как это можно было так легко подменить ирландскими фениями?
34593
Katzhol11 марта 2020 г.Читать далееЕсть книги, проверенные временем и признанные абсолютными шедеврами. «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл - один из таких шедевров. А вот про «Скарлетт» Александры Рипли этого не скажешь. Очень редко продолжения бывают лучше первой книги, зачастую они слабее и менее интересны. А когда продолжения написаны другим автором - это совсем печальная история.
Скучно, грустно, неубедительно. Эти три слова характеризуют моё отношение к этому роману. Посмотрела некоторые отзывы на "Скарлетт" и несколько удивлена. Люди, которые в восторге от творения Александры Рипли, вы вообще роман Маргарет Митчелл читали? Стиль оригинала не выдержан, характеры героев изменены, их действия подчас не логичны, а местами даже абсурдны. Скарлетт стала истеричной, глупой бабой, просто пародия на оригинальную Скарлетт, Ретт сам на себя не похож. Это совершенно другие люди! Я понимаю, что жизнь их изрядно потрепала, но не настолько же?
Возможно, если бы госпожа Рипли написала любовный роман, дав героям другие имена и не объявляя его продолжением "Унесенных ветром", всё было бы не так плохо. Но как продолжение легендарного романа, эта книга выглядит ужасно. Сама Маргарет Митчелл логично завершила роман и не хотела никаких продолжений. Если бы она считала, что Скарлетт заслуживает счастья, она сделала бы хэппи-энд. Можно было с уважением отнестись к её мнению и додумывать продолжение у себя в голове, а не заниматься бумагомарательством. Но видимо чужая слава многим не даёт покоя, раз столько продолжений понастряпали.
343,8K
greenblinka6 октября 2012 г.Читать далееТвое место рядом со мной, Скарлетт, неужели ты этого еще не поняла?
Признаться, еще пятьдесят-сто страниц назад я хотела поставить книге Александры Рипли пятерочку, хиленькую и явно натянутую, но все же пятерочку - за то, что местами смогла-таки выдавить скупую мужскую слезу. Теперь же, закрыв увесистый зеленый томик, я не могу справиться с разочарованием. Все неровности сюжета, нелогичные поступки героев и проч. и проч. должны были объясниться в конце, но - увы! - автор не ставил целью поставить красивую и впечатляющую точку. Все оказалось до боли невнято, скомкано и банально! Складывается впечатление, будто Рипли так приелась ее четырехлетняя работа над романом, что она решила закончить его за пару часов. Описание любого бала или праздника, которыми кстати слишком изобилует книга, казалось, занимало больше места, чем финал.
От любимых героев взяты лишь имена. Если Ретта, появляющегося на страницах неприлично ничтожное количество раз, еще с натяжкой можно назвать приближенным к оригиналу, то Скарлетт вместе с последними крупицами здравого смысла потеряла еще и львиную долю своего обаяния. Ее бросает из крайности в крайность, с одной части света в другую, и все бы ничего, да куда подевалась ее выстраданная, заложенная в генах привязанность к родной Таре? Неужели пара ковров и стульев, переставленных Сьюлин, заставили бы Скарлетт О'Хара чувствовать себя чужой на родной земле? К чему было вплетать в историю и мусолить противостояние ирландцев с англичанами, чтобы в паре строк описать драму самого конфликта? Нет, культового исторического романа, каким является "Унесенные ветром", "Скарлетт" никогда не станет, несмотря на все потуги автора. Что ни говори, все-таки невозможно продолжить чье-то произведение там, где уже стоит точка. Да и сколько ни изучай стиль автора, не получится до конца понять его его душу, которую он вдохнул в своих героев. У каждого читателя свои Скарлетт и Ретт, а Александра Рипли - такой же читатель "Унесенных", как и все мы. И видимо, наши взгляды в корне различаются, увы.
34281
janetdangerous5 октября 2012 г.Читать далееУже прошел месяц с момента прочтения этой книги, и я до сих пор не понимаю: Что это было вообще?
Начнем с того, что для меня само явление "дописывания" книг за другим автором, выпуск всякого вида продолжений через N-ое количество лет, опять же другим автором - не является художественной литературой вообще. До сих пор упрекаю себя за то что принялась за это произведение, простите, жанра фанфикшен. Оправдываю себя только одним - впечатленная в детстве одноименным фильмом с Тимоти Далтоном, посчитала что книга будет достаточно сносной как и экранизация.
Стиль написания и рядом не стоял со стилем Митчелл - если читая "Унесенные Ветром" каждое слово впечатывается в память, сколько реплик стали крылатыми выражениями, в некой мере символами эпохи,то Александра же пишет намного примитивней, о сюжетной линии я вообще промолчу, потому что Скарлетт кроме того что говорит глупости,постоянно ест и знакомится с все новыми и новыми родственниками ничего существенно не делает. Где сильная Кэти-Скарлетт, которая поразила всех своей совершенно не девичьей выдержкой и дьявольской хитростью? Да, прошло много времени, как утверждает сам автор, персонажи изменились. С таким же успехом можно написать продолжения еще сотен книг, просто вписав имена уже полюбившихся героев.Впечатление неоднозначное.Это большая ответственность, замахнуться на продолжение легенды
33306
HelenaSnezhinskaya29 октября 2025 г.«Не оглядывайся назад: что сделано, то сделано. Иди дальше».
Читать далееКак же долго я ждала этого... переиздания одного из величайших классических романов о девушке, сломавшей устаревшие каноны, взлетевшей над простыми людьми и низвергнутой в пучину отчаяния. Многие считают, что история Скарлетт О`хара завершилась в дилогии Маргарет Митчелл, мне же повезло обнаружить в домашней библиотеке официальное продолжение от Александры Рипли.
P.S. Правда, книга уже старая и ветхая. Я всегда боялась, что она в конечном счёте распадётся...
P.S. На полках нашлась ещё одна книга другого автора, рассказывающая о прошлом семьи, но видит Бог, та книга была невероятно странной и ... безумной. Я не смогла преодолеть и половину).
«Французы говорят, что женщина не может быть по-настоящему прекрасной, если в ней нет чего-нибудь гадкого».История берёт начало с похорон. (Да, согласна, начало очень тяжелое, но весьма логичное, если учитывать последнюю сцену дилогии в Унесённых ветром). Далее фокус романа смещается на эмоциональное состояние Скарлетт, постепенно раскрывая девушку с новой стороны. Уже не столь юной хохотушки, но ещё не зрелой женщины, способной буквально на всё.
Мне понравилось, как автор внесла в историю новые локации, героев и чертовски яркий каскад эмоций и главное, неожиданные повороты.
P.S. Я читала роман несколько раз и знаю его наизусть, но каждый раз не перестаю восхищаться.
P.S. Кстати, по мотивам романа снят сериал с другими актёрами. Но скажу честно, экранизация меня полностью разочаровала. Скарлетт не похожа на удивительную Вивьен Ли, да и с сюжетом немало нахимичили... Многое убрали, переделали, а ещё влили "отсебятины". Если сравнивать с романом, то Небо и Земля... Причём в плохом смысле.
Меня поразил один очень важный момент. Слог Рипли очень похож на стиль Митчелл. Причём настолько сильно, что если бы я не знала, что продолжение написал другой автор, то могла бы с легкостью поверить, что Митчелл написала Скарлетт незадолго до своей гибели.
P.S. Правда, если вы читали интервью Митчелл, то было трудно поверить, что автор взяла и вдруг стала добрее к главной героине.
«Когда дела плохи так, что хуже некуда, остаётся только смеяться. Это спасает от сумасшествия».Авторский слог красивый, увлекательный, эмоционально-притягательный, живой и реалистичный. Роман читается на одном дыхании, хоть временами сердце и замирало от ужаса (я не утрирую, есть сцены, когда напряжение растёт с бешеной скоростью). Особенно было интересно наблюдать за взрослением Скарлетт и явными переменами в её характере и отношении к окружающему миру. Рипли сумела раскрыть главную героиню, как бутон розы. Нежной и очень сильной.
«Люди будут кудахтать и мотать головами, чтобы я ни делала. Так что я буду делать то, что хочу, и так, как хочу!».Скарлетт. Как я уже писала выше, героиня менялась на протяжении всего романа. Фундамент, заложенный Митчелл, полностью раскрылся в третьей части, позволив увидеть взросление юной язвы в прекрасную и умудрённую опытом молодую женщину, способную по-настоящему любить и быть заботливой.
P.S. Больше ничего не скажу, а то вдруг есть те, кто ещё не читал. Роман очень давно не переиздавали.
«Обещания даются, чтобы их не сдерживать».Атмосфера истории поистине уникальная, многогранная, эмоционально-реалистичная и ирландская. В «Скарлетт» сошлись и завершились все сюжетные линии, которые, так или иначе, были упомянуты в дилогии. Особенно порадовали яркие локации и потрясающие описания пейзажей и чувств главной героини.
«Она будет горевать позже, когда будет способна выдержать эту боль».Плюсы:
I Великолепное продолжение знаменитой дилогии «Унесённые ветром» о девушке, чья жизнь неоднократно была разрушена,
II Повествование ведётся от третьего лица, следуя по пятам за главной героиней и в огонь, и в воду,
III Богатый язык, включающий в себя особенности того времени,
IV Увлекательный и чувственно-реалистичный авторский слог,
V Читается на одном дыхании,
VI Красивое и качественное оформление книги: яркая обложка со Скарлетт и Реттом, шоколадный однотонный фон на форзаце и нахзаце, белая плотная бумага, хороший шрифт и перевод, эстетичное внутреннее оформление,
VII Многогранный и продуманный сюжет ничем не уступающий роману «Унесённые ветром»,
VIII Новые локации и повороты судьбы,
IX Прекрасная передача характеров героев,
X Жизненная философия, запрятанная между страниц,
XI Поднимаются важные темы: добро и зло, справедливость и прощение, цена за глупость и страх, свободолюбие и проклятие, сексизм и расизм, нормы социального уклада и новый ход времени, отцы и дети, материнство и любовь, дружба и принятие себя, одиночество среди людей, доверие и предательство, отчаяние и боль, смелость и целеустремлённость, непохожесть и буллинг..,
XII Непредсказуемо (если не знаете историю наизусть),
XIII Эмоционально-сильный финал.
Минусы/Предупреждения:
Только придирка:
I Очень жаль, что в издании нет иллюстраций...
Восхитительное продолжение классической и любимой истории о сильной девушке, которая часто падает на жизненном пути, но всё равно встаёт и продолжает идти к своим целям.
Многослойно, эмоционально и очень реалистично.
Роман понравится тем, кто знаком с «Унесёнными ветром», а также любителям потрясающих романов с исторической атмосферой, глубиной, живыми эмоциями и, конечно, неожиданными поворотами.
P.S. Читать рекомендуется после прочтения «Унесённых ветром».
А я определённо буду перечитывать и не раз!
32442
George313 декабря 2012 г.Читать далееДаже говорить об этой книге не хочется. Во-первых, писать фамилию писательницы по русски лучше Рипли ( так она звучит на английском), а не Риплей, что в переводе означает повтор. Во-вторых, по всей вероятности, серенькому автору захотелось популярности, и она, не мудрствуя лукаво, ухватилась за чрезвычайно популярную в стране книгу Gone With the Wind, взлетевшую на пик популярности после выхода одноименного фильма, написала продолжение, которое у оригинального автора несомненно было бы другим и соответствовало бы именно ее манере письма и замысла. Если бы Рипли заменила имена всех героев своего продолжения, не изменив больше ни буквы, ее книга осталась бы незаметной. По-моему, так поступать нельзя. Это оскорбительно для памяти Митчел.
31317
ortiga2 июня 2025 г.Нам нужно преодолевать препятствия — иначе мы живы лишь наполовину.
А что, если темнота никогда не рассеется?Читать далее«Унесённые ветром» – моя любимейшая книга. Когда в 1990-е на русском вышло довольно халтурное продолжение и все ринулись читать, я тоже прочитала, конечно. И понравилось, и нет. А потом вышло приличное издание от «Азбуки», простояло 15 лет на полке – и вот, наконец-то, я с ним разделалась.
За что нравится – это за хэппи-энд, ведь пара Скарлетт-Ретт – одна из немногих, за кого я «болела»: мне так хотелось, чтобы они были вместе! Как я рыдала в финале «Унесённых ветром» (это простительно, мне было лет 13) от несправедливости! И вот оно – счастье!
Знакомство с матерью Ретта и вообще с его семьёй – плюс. Визит к дедушке – плюс.
За что не нравится и сейчас: миллион персонажей, зачастую ненужных, непонятное порой течение времени, политика и распри между ирландцами и англичанами, куча описаний.
Отрадно, что героине выпало, наконец, познать радости материнства и искренне полюбить. Всю жизнь она хотела стать леди, как её мать или как Элеонора Батлер, и всё время совершала ошибки. И лишь окончательно повзрослев, расставила приоритеты.
Ну а Ретт бегал-бегал от неё, но так и не убежал. Не очень-то и хотел, значит, хотя усилия приложил значительные.
Это очень много — сделать человека счастливым.Я, наверное, нахожусь в меньшинстве, поскольку не пребываю в восторге от экранизации. Многое упустили, некоторые герои старые (Эшли, например). Так что сериалы по «Гарри Поттеру» (в фильмах тоже полно выкинуто из книг) и «Унесённым ветром» были моими голубыми мечтами. Одна вот потихоньку сбывается, а другая так и останется, увы, мечтой.
28969
mermaid11 декабря 2008 г.На мой взгляд это достойное продолжение книги, написанной Маргарет Митчелл.
Было очень интересно читать про налаживание отношений Скарлетт с Реттом в Чарльстоне - ведь в "Унесенных ветром" про его жизнь вне общества было очень мало написано.
Да и описание жизни с ирландскими родственниками Скарлетт добавило колорита.
Радует, что все заканчивается хэппи-эндом. В Унесенных ветром этого явно не хватало.
А фильм не понравился...28135
Chernikovskaja12 февраля 2013 г.Читать далееЯ очень люблю "Унесённые ветром". Я люблю каждого героя и люблю тётю Митчелл за то, что она смогла создать такой потрясающий роман и настолько проработанные и "живые" образы. Это огромный труд. Если не ошибаюсь, она писала его около десяти лет. И если я снова не ошибаюсь, то она запретила писать продолжения, так как роман считала логически завершённым, завершённым правильно и без каких-либо вариантов. И я с ней в этом согласна. Что делает через сорок лет Риплей (Рипли?) ? Она плюёт на пожелания Митчелл и пишет-таки слюнявое продолжение, ибо что? Правильно! Душа желала хэппи-энда. И души многих дамочек того и нынешнего времени - тоже. Сразу хочу сказать, что я против "и жили они долго и счастливо" в этой истории, так как такого здесь априори не может быть. Скарлетт была слишком жестока, Ретт не железный, следовательно - прошла любовь, завяли помидоры; получи, моя хорошая, по заслугам за своё мерзкое поведение на протяжении всего романа. В общем, Маргарет всё правильно сделала и сделала красиво - ох как я обливалась слезами, читая последнюю главу!
Теперь же хочется перейти непосредственно к разбору полётов со "Скарлетт".
Я пыталась прочесть сей (высер?) опус три раза. В первый раз меня хватило страниц на 200. Во второй - на 20. В третий - на 100 с небольшим. И рука, кстати, начала уставать от фэйспалмов уже с первой страницы, ибо такого бреда я давно не читала.
Во-первых, удивило то, что Скарлетт в первой главе думает о том, что ей жизненно необходима поддержка Старой Гвардии. Вы знаете, в "УВ" она как-то всегда наплевательски относилась к этим людям, и они ей были, можно сказать, втягость. Да, ближе к концу она стала понимать их ностальгию по былым, предвоенным временам, но никак не стала тянуться к ним. От чего её страдания в продолжении от того, что она никому из них не нужна мне были непонятны.
Во-вторых, поразил Уилл Бентин. Точнее тот мальчик, который не мог найти время, чтобы побелить усадьбу и поправить покосившиеся ставни, которого Риплей зачем-то нарекла Уиллом Бентином. Или она хотела сказать, что это тот же рациональный и "всемогущий" в плане ведения хозяйства фермер, которого создала Митчелл? Чушь! Не верю!
Третье, на что я обратила свой непримиримый взор было то, как автор "умело" увела Скарлетт подальше из Тары (из её обожаемой Тары!), чтобы дальше развивать события и не заострять внимания на "земле, дававшей Скарлетт силы жить и бороться дальше": Сьюлин сделала перестановку, и Скарлетт тут же из-за этого почувствовала себя чужой и поспешила сделать ноги обратно в Атланту, попутно бросив детей и заплатив за их содержание своей сестрице. Браво, Риплей, какой тонкий ход!
(кстати, меня одну "умилил" эпизод, когда Скарлетт ползала на корачках во вдоре в первый день возвращения в Тару из-за того, что фонарь погас? отличный способ показать то, как давно героиня не была дома, раз даже в темное не может сориентироваться на родных просторах. ещё раз браво).
Дальше я вообще заплевала книгу своим негодованием и раздражением, когда начала читать то, как Скарлетт с радостью снимает траур по Бонни и едет развлекаться в Атланту к друзьям-янки, устраивая балы. Ещё раз, помедленнее. Давайте разберёмся:
1. Полгода назад погибает её дочь. Единственный ребёнок, к которому она испытывала мало-мальские материнские чувства.
2. Чуть позже у неё случается выкидыш. Кстати, это был первый ребёнок, появление которого она ждала и хотела. И вот на тебе.
3. Охлаждаются отношения с Реттом. Ссора за ссора, обида за обидой.
4. Разочарование в жизни, в жизненных ценностях. Скарлетт достигает того, к чему она стремилась всю свою жизнь - богатства и безопасности, но понимает, что "это всё не то!". Ностальгия по Старому Югу. Тоска, депрессьён из-за душевной пустоты.
5. Смерть Мелани, единственного друга.
6. Разочарование в Эшли, любви всей её жизни.
7. Уход Ретта.
8. Можно сказать, полный эпик фэйл: одиночество, отсутствие счастья, смысла жизни, перспектив.
(теперь из продолжения).
9. Осознание того, что в обществе она становится изгоем.
10. Тяжёлая болезнь и смерть Мамушки.
Все осознали всю красочность картины и представили себе приблизительное душевное состояние Скарлетт? (ох Митчелл и накрутила, проказница. Все трагедии в одном флаконе, молодец)
И вот в таком вот состоянии, после всего пережитого СКАРЛЕТТ ВСПОМИНАЕТ, ЧТО ПРОШЛО ПОЛГОДА СО СМЕРТИ БОННИ==>МОЖНО СНЯТЬ СТРОГИЙ ТРАУР==>МОЖНО ВАЛИТЬ В АТЛАНТУ И ЗАКАТЫВАТЬ ВЕЧЕРИНУУУ, ЮЮЮХХУУУ!!! И с кем? С янки! С янки, которых она терпеть не могла, и с которыми под конец книги обрывает связи! Да, Риплей! Ты абалденно поняла Скарлетт и проследила за тем, чтобы в романе герои совершали логические поступки! Да! Молодчага! Ах да, никого не смутило, что она совершает такой дивный поступок сразу же после смерти Мамушки и через месяц, после похорон Мелли? И ведь главное как Риплей изящно показывает страдания и тоску по ушедшим в мир иной близким людям: между бокальчиком-другим шампанского и флиртом с мужиками, Скарлетт мимолётом вспоминала о том, что она скучает и страдает. Бред. Скарлетт, конечно, была достаточно толстокожей, но не до такой же степени!!!
Следующее, что меня смутило, так это проснувшаяся похотливость главной героини. Вообще Митчелл лишь упомянула о том, что Скарлетт, как и все другие женщины Юга, стоически переживала эту маленькую слабость в своих мужьях, и удачный опыт был у неё лишь однажды, и то только с Реттом (хо-хо, не удивительно, с таким-то мужчиной : ) ). И всё, баста. Можно сказать, на этом писательница ставила точку в сей теме. У Риплей же Скарлетт вечерами вспоминала о "той самой ночи" с Реттом, приходила не только в нервное, но и в несколько иное возбуждение от этого, вспыхивала от одного взгляда на постель, и вообще Ретта пыталась вернуть через постель. Бог ты мой, какая озабоченность в ней проснулась, ты глянь, а.
Также хотела бы обратить внимание на некоторые приколы в попытке повторить стиль Митчелл. Вы знаете, в "УВ" Скарлетт в моменты жизненных потрясений несколько раз думала или "если он/она/они не перестанут говорить/делать то-то, то я закричу", или "я сейчас закрою уши" (когда приходилось слушать что-то крайне неприятное), или и то и другое вместе взятое. У меня книга в 1054 страницы, и за весь этот объём, героиня думала так от силы раз пять, не больше. И, повторюсь, в моменты наиболее тяжёлые для неё. Что происходит в "Скарлетт"? К сотой странице героиня превысила лимит идентичных мыслей в два раза, размышляя так к месту и не к месту. Чаще не к месту. И вообще, образ получился крайне нервный и истеричный. Скарлетт, конечно, особа эксцентричная, вспыльчивая, но это же не значит, что нужно превращать её в истеричку, кричащую и вскрикивающую чуть ли не на каждой странице! Опять чушь! Опять не верю!
Кстати, ещё очень не понравилось то, как Риплей наплевала на чувство гордости, которое в Скарлетт было излишне развито. Господи, эта девушка даже в самые страшные минуты не поступалась им: ни когда лицом к лицу встретилась с солдатами Шермана в Таре, ни когда свалилась с лестницы и не звала Ретта, ни когда последний бросал её (чем муженёк был весьма восхищён в последней главе). И тут на тебе! Видали как она ему на шею вешалась, когда Мамушка умирала, и как умоляла остаться и чуть ли не в ножки падала? Бред! Бред! Это не Скарлетт!
Ещё очень разочаровала линия с Реттом. Я особо не поняла, каким его создала Риплей, но уж точно уяснила себе то, что автор решила, что Батлер бросил свою благоверную из-за обид, но в глубине души всё ещё любил её. Опять же бред - любовь Ретта иссякла, а то, что Митчелл в конце "УВ" пишет от лица Скарлетт, что ни один мужчина ещё не устоял перед её чарами, и завтра она подумает о том, как вернуть внезапно-полюбившегося ей Батлера лишь показывает то, что Скарлетт поистине железная леди, которая не позволяет себе опустить руки, но не более. Какой бы сильной не была женщина, но ей никогда не победить и не сравняться с сильным мужчиной. Проблема Скарлетт в том, что все мужчины, с которыми она имела дело были слабее её; все, кроме Ретта. А Ретт, если помните, был человеком слова, и уж коли он что-то решил, то сие решение неоспоримо. Так что концовка тут ясна как Божий день.
И последнее, что хочется добавить, так это то, что меня смутила попытка Риплей сделать из Скарлетт леди, которой ей по природе своей никогда не быть; и этот полный эпик фэйл во время шторма, после которого у героев на пляже случается секси-тайм (какая ваниль, Господи Боже Мой): Скарлетт, блин, чуть Богу душу не отдала от переохлаждения, а в момент, когда Ретт обнимает её, чтобы хоть каплю своего тепла отдать, она о чём думает?? цитирую: "было что-то интимно-возбуждающее в его движениях". Фэйспалм. Фэйспалм. Фэйспалм. И огромный синяк на лбу после этого. Возвращаемся к внезапно проснувшейся похотливости Скарлетт.
Кажется, было ещё что-то, что вызвало праведный гнев во мне, но я уже не хочу тратить времени на попытки вспомнить, и так уже накатала достаточно. Да и дочитать я всё-таки себя не смогла заставить, а там дальше, уверена, что ляпов и перлов было бы больше. Знаю только то, что Скарлетт удалось-таки залететь от Ретта, и у неё родилась дочь Кэт, которая имела подозрительную привычку говорить о себе в третьем лице (осталось только манеру Николеньки Романова перенять, который о себе говорил не иначе, как только "мы" :) ).
На сим свой критический опус завершаю, с облегчением выдыхаю, ибо ура! наконец-то выплеснула всё то негативное, что копилось во мне после прочтения; спасибо за внимание, пишите свои мысли на сию тему и удачного дня.
P.S. Прошу простить за неисправленные опечатки в тексте. Уверена, что их предостаточно.
27270