
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 октября 2021 г.«В ожидании зимнего чуда»
Читать далееЗахотелось, значит, авторке сей рецензии впервые в жизни встать на коньки. Вот давняя мечта у нее – научиться кататься, благо скоро московские катки откроют (а откроют ли?). Но никто, значит, не хочет составить ей компанию. Подруги либо заняты, либо далеко. Мужчины пугаются и на милейший женский энтузиазм отвечают: «Ну, потом посмотрим… давай лучше в кафе/в парк/играть в настолку и т.п.» Плюнула в итоге авторка, сказала «ну вас нафиг!» и пошла читать о том, как голландские дети с совершенно типичными для Нидерландов именами Ханс и Гретель катаются на коньках и участвуют в конькобежных соревнованиях.
…И нет ничего плохого в том, чтобы писать о чужой стране. При желании можно написать хоть об австралийцах, хоть о папуасах, нужно лишь знать материал и уметь им грамотно пользоваться. Г-жа Мэри Мейп Додж хорошо изучила материал. Наверняка она просиживала в библиотеках долгие часы, выписывая из книг факты о Голландии. Материала набралось так много и американская писательница так этому обрадовалась, что решила вставить все собранное в книгу – и не важно, вписывается это в сюжет или нет. Отчего бы и не растянуть историю? Можно добавить новые линии (абсолютно не влияющие на сюжет), главное же – как можно больше… больше… больше фактов!
Казалось бы, о чем должны быть «Серебряные коньки»? О самих коньках? О конькобежном спорте? Может, о мечте заполучить эти самые серебряные коньки? Увы и ах, но тут серебряные коньки не играют почти никакой роли. Ну коньки и коньки. Это не двигатель сюжета и даже не мечта, которая заставляет героев преодолевать трудности.
Ханс и Гретель тут – дети из ранее обеспеченной, а после внезапно обедневшей семьи. Отец уже 10 лет ничего не соображает, ему нужна операция, но денег нет. Мать в ужасе, ситуация безвыходная. Но (поскольку это сказка) проблема обязательно разрешится самым сказочным образом. Сначала у героев все максимально плохо, а потом… разом становится хорошо, даже замечательно. Не благодаря поступкам героев. Если и вложена в эту историю какая-то мысль, так это: «Терпи, сноси все, жди чуда – и оно обязательно случится». Просто верь и надейся. В нужный момент появится добрый доктор, найдутся деньги, посыплются победы (спасибо, что хоть мертвые в этой книге не воскресают!).
Но и слезливый, до невозможности предсказуемый сюжет с давлением на эмоции («посмотрите, какие они несчастные, но добрые и милые!») – он мог бы принести удовольствие. Если бы не уже упомянутое желание писательницы превратить книгу в экскурс по истории чужой ей страны. Подано это через путешествие нескольких персонажей по каналам. Стоит автору отвлечься от основной истории – и начинается путеводитель: герои идут по улице, а на это улице в начале 17 века жил… а вот они идут в музей и рассматривают экспонаты, и рассказывают тут же исторические факты… а вы знаете, что носят/едят/пьют в этой стране?.. нет?.. ничего, сейчас и об этом расскажем! А знаете, сколько стоят тюльпаны в этом сезоне? Как это – вам это не важно? Нет, постойте, я забыла вам рассказать, сколько стоит в ближайшем пабе стакан пива!..
Как итог: читать из любви/интереса к Голландии 19 века. Ну, или если вам нравится, когда детей изображают приторно, как безгрешных ангелочков. Я лично не терплю столь пылких восторгов от детей, а к путеводителям равнодушна. Положительная оценка лишь за неплохой стиль книги, увы ;(1314,5K
Аноним10 января 2023 г.А вы верите в чудеса?
Читать далееПраздничное настроение постепенно начинает тускнеть, а так хочется сохранить сказку Рождества и новогодней кутерьмы на подольше. Поэтому вход пошли книжные истории, хоть и не особо часто предпочитаю читать тематическую литературу, но сейчас ощущаю острую потребность и желание.
Давно присматривалась к книжке с таким простым, но и интересным названием – «Серебряные коньки», настал час, и она в свою очередь не подвела, подарила трогательные, уютные и прекрасные эмоции.
Книгу позиционируют детской, во всех мною найденных подборках, обычно она как раз и находится в разделах со школьной литературой. Хотя и для взрослого читателя будет интересно, неброско и со смыслом. Примечательно то, что в мои школьные годы, о такой истории не знала ни сном, ни духом. Она не была рекомендована для внеклассного чтения, а об основной программе вообще молчу.
Но хочу оговориться сразу, что совсем маленьким школьникам история может показаться скучноватой, а для более взрослых устаревшей. «Серебряные коньки» были написаны в 19 веке, когда пятнадцатилетки получали запредельное удовольствие от катания на коньках, сейчас же совершенно иные ориентиры.
А я в свою очередь получила огромное удовольствие от чтения, сразу вспомнила свое детство. Родилась на юге, у нас снег там бывает очень редко, соответственно он на вес золота. И у нас были похожее эмоции радости и счастья. На коньках, конечно, было не покататься, а вот игры в снежки, катания на санках полнейшая красота и раздолье для юной души.
Мне очень понравился посыл, вложенный автором. Такие истории описывают хорошие семейные ценности и вкладывают в головы юных читателей правильные ориентиры. Главные герои столкнулись с нищетой, считай в одночасье потеряли одного родителя, основного кормильца. Но они не капризничали или вели себя избалованными сорванцами, а взяли на свои юношеские плечи ответственность за быт своей небольшой лачуги. Сплоченность, самопожертвование, помощь и забота о ближнем. И как бы не было скверно и печально, что дети в столь юном возрасте лишись своего беззаботного детства, они продолжили оставаться детьми, открытыми к миру и с чистыми сердцами.
Пока не прочитала биографию автора, думала, что она родом из Голландии. С такой любовью и трепетом была описана она на страницах книги. К сожалению, не смогла найти связь писателя со страной с другого континента, но думается мне, что она имелась, иначе бы с таким обожанием и покровительством невозможно было описать быт и устои совершенно иного общества.
Конечно, нельзя не провести некоторые параллели, не отметить, как сильно до сих пор откликается поведение общества и в наши дни, хотя уже и нет такого сильного разделения по классовому принципу. Но проблема нищеты и предвзятого отношения скорей всего будет сохраняться на протяжении еще долго времени.
Очень жаль, что на русский язык была переведена только одна работа автора, но Википедия вторит о еще двух других, надо будет почитать на досуге, если смогу откопать в оригинале.
1071,8K
Аноним17 апреля 2023 г.Читать далееГолландия - замечательная страна, но на самом деле в какую страну на глобусе ни ткни, про каждую можно узнать массу интересных и удивительных, увлекательных и поразительных фактов. Просто в этой книге автор поделилась известными ей фактами о Голландии, в которой, правда, сама она ни разу не была. И, ведь интернета на момент написания книги не было, вот, что достойно уважения. Читатель книги узнает о любви голландцев к конькам и тюльпанам, о том, как они берегут свои земли от моря, что нелегкое занятие, ведь большая часть этих земли расположены ниже уровня океана. При этом львиная доля границ страны являются морскими. В общем, автор меня заразила своим восхищением страной и её жителями.
А тем временем в Голландии зима, декабрь, да ещё очень холодный, так что все водоемы взялись льдом и местные жители вовсю рассекают по нему на коньках. И ребята с нетерпением ждут приближения большого соревнования конькобежцев, наградой в котором станут серебряные коньки. Читатель знакомится с двумя группами героев, во-первых, это семейство Бринкер, небогатое, но гордое. В центре внимания Ханс 15 лет, знаменитый своими столярными умениями и его младшая сестра, 12-тилетняя Гретель. Но не меньше внимания в книге достаётся и группе мальчишек, отправившихся по каналам из их городка Бруке в Гаагу, чтобы развеяться, а заодно познакомить английского кузена одного из них со своей страной. Именно с этой компанией связаны больше всего познавательные вставки, занимающие довольно большой объем в романе. Тут могу сказать, что мне было несколько странно читать, как парни 14-17 лет ходят в картинную галерею или послушать органную музыку. То ли молодежь так изменилась за эти полтора века, то ли автор их изрядно идеализирует.
Было интересно, хотя не могу сказать, что очень увлекательно. Кроме последних десятка глав, которые были просто феерией действия, разгадок тайн и развязок событий.100925
Аноним29 февраля 2024 г.С любовью к стране тюльпанов и ветряных мельниц
Читать далееПомнится, в детстве у меня случился период страстного увлечения Голландией. Начался он с повести Константин Сергиенко - Кеес адмирал тюльпанов , затем были «Серебряные коньки», что-то еще, а немного позже– книга Шарль де Костер - Легенда об Уленшпигеле (там, конечно, Фландрия, но тогда это для меня было неважно). Каналы, дамбы, шлюзы, фермы, водяные и ветряные мельницы, сельдяной промысел, тюльпаны... Праздник Святого Николааса... Осада Лейдена испанцами... Борьба с англичанами за независимость... История о мальчике, закрывшем пальцем течь в плотине и спасшем весь город от наводнения... Мечталось когда-нибудь увидеть воочию эту чудесную страну (и спустя полтора десятилетия даже едва не получилось!). Увы, до Голландии я так и не доехала. Но вот когда выбирала для чтения «зимнюю» книжку, вспомнилась эта повесть из детства и захотелось ее перечитать.
Это не только история Ханса и Гретель Бринкеров, брата и сестры из бедной семьи, не только повествование о том, как в азартном состязании был добыт чудесный приз – серебряные коньки. Писательница находит способ рассказать американским детям (а именно на них прежде всего рассчитана книга, к ним обращается автор) об истории Голландии, особенностях ее географического положения и климата, ее быте, обычаях, традициях.
Так, «отправляя» мальчиков из зажиточных семей путешествовать на коньках по каналам в Гаагу, М. Додж останавливается на том, какие города они посетили, какие достопримечательности увидели, как выглядят улицы Амстердама, описывает картины великих голландцев в тамошнем музее. И пусть они, мальчишки, мало сведущие в искусстве, равнодушно проходят мимо Рембрандта, но восторгаются не столь ценными полотнами иных художников, изображающими морское сражение голландцев с англичанами, – для меня это вполне убедительно. Если бы еще поменьше разговаривали у картин, как маленькие старички, было бы вообще замечательно)). Юные путешественники слушают орган в церкви Хаарлема, рассматривают старинный замок, посещают музей в Лейдене, медеплавильный завод.
Писательница удачно использует хорошо известный в литературе приём «свежего взгляда»: с мальчиками путешествует двоюродный брат одного из них, англичанин, который с большим интересом всматривается во всё экзотическое для него в Голландии. Вместе с ребятами мы узнаём, как голландцы отдыхают летом в специальных павильонах, как местные хозяйки страстно блюдут чистоту в своих домах, как устроены буера – лодки на полозьях, как в стране почитают инженера, придумавшего заградительные сооружения и защитившего страну от моря. Всё это рассказано с большим уважением к голландцам, их трудолюбию, уму и мастерству. Путешествие рождает в мальчиках гордость за своих соотечественников – врачей и изобретателей, книгопечатников и художников.
Приятно было встретить упоминание о Петре I, работавшем на саардамской верфи, где он изучал голландское искусство кораблестроения.
Ясное дело, в повести много наива, все проблемы решаются по щелчку, будь то тяжелая болезнь, потеря кошелька или поимка грабителя. Сюда практически не проникают никакие упоминания о сложных социальных проблемах, а состоятельные люди городка, в котором живут герои, проявляют невиданное человеколюбие по отношению к нищим. Но простим детской книжке эту утопию. Ведь рассказанная М. Додж история учит хорошим вещам: быть добрым и честным, крепко дружить, ценить свой родной дом, любить свою семью, свою родину. А это, согласитесь, немало.
908,2K
Аноним19 апреля 2012 г.Читать далееЗнаете, сложилось такое ощущение, что автор одновременно писал 3 книги:
- Путеводитель по Голладнии середины XIX века для школьников.
- Что-то вроде "Юности честное зерцало...", или наставления для подрастающего поколения.
- В качестве отдушины душещипательный роман о бедных, но честных и благородных людях, который, возможно, автор собирался объединить с воспитательной книгой. Но времени до сдачи материалов издателю оставалось крайне мало, а потому данная часть осталась в виде набросков общей сюжетной линии.
Видимо, в какой-то момент эти рукописи смешались, разбирать их никто не стал, так их и издали.
О нет, я не против литературы, которая должна пробуждать в людях доброе, светлое, вечное! И даже не против таких наивных, но добрых сюжетов! И я с огромным интересом читала те части книги, где описывается Голландия, ее достопримечательности, обычаи, нравы!
Но я абсолютно уверена, что в данном произведении все эти составляющие соединены "топорно". Кроме того, образы героев до неприличия скучны, неестественны и схематичны.
Или я книгу прочитала не в том настроении? Или не в том возрасте?901,4K
Аноним16 января 2024 г.Читать далееКогда я бралась за эту книгу, то ожидала историю, похожую на Маленькие женщины - такую же легкую, уютную, теплую и наивную. Но здесь все пошло немного не так и читать местами становилось откровенно скучно.
Тут есть большой пласт исторической и географической информацию про Голландию, что настолько стопорило процесс чтения и выглядело так отчуждено, что вызывало недоумение и скуку. Причем написано это было то и не скучно – парадокс – просто так не к месту, что портило все впечатление. Но главная проблема даже не в этом, а в детях, которые тут являются главными героями, проводниками истории. Но дети здесь какие-то не дети. Я в жизни не поверю в десятилеток, которые на досуге ходят по картинным галереям и рассуждают о жизни бытия. Когда я шла в холодную Голландию, где кругом снега и льды, а основной инструмент передвижения – коньки, то и ждала такого же легкого зимнего веселья, новогодней сказки с детскими шалостями. А тут этого очень мало.
Мне тяжело определиться с аудиторией, на которую эта книга рассчитана. Для детей может быть слишком скучно, а для взрослых слишком наивно и чужеродно. В общем мои ожидания не оправдались и чудесной зимней истории я не получила. Лучше Маленьких женщин перечитаю.
81661
Аноним19 апреля 2023 г.“… столько знаменитых голландцев, что запомнить их просто немыслимо.” (c)
Читать далееК моменту написания книги Мэри Мэйпс Додж уже успела овдоветь и вернуться с детьми в родительский дом. Получив очень хорошее образование у частных учителей, она очень заботилась об обучении своих детей, именно для них она изначально писала короткие познавательные истории, которые затем были опубликованы. Успех этой первой книги и привел к тому, что она взялась за роман.
И снова она попыталась объединить сразу все: сделать книгу одновременно информативной, увлекательной и воспитательной. Но, то что легко сделать в коротком рассказе, не так хорошо удается в романе на 300+ страниц. На мой взгляд, именно в этом основная проблема этого романа: он постоянно «раскалывается» на две совершенно разных, почти не связанных между собой истории:
- История бедной, но гордой семьи Бринкер довольна интересна, хотя и несколько наивна и прямолинейна в своем «воспитательно-нравоучительном посыле». 15 летний Ханс и 12ти летняя обладают всеми возможными положительными качествами: они добры, трудолюбивы, готовы пожертвовать собой ради интересов семьи; их отец, получивший 10 лет назад серьезную травму головы, потерял не только физические способности и память, но и из доброго, заботливого и любящего отца превратился в психически нездорового, вспыльчивого и требующего постоянного ухода инвалида; мать для меня осталась совершенно непонятным персонажем (ни ее поступки, ни ее мотивация мне совершенно не ясны). Эта история вполне могла бы существовать самостоятельно, как милая детская сказка с чудесами и хорошим концом,
- Приключения группы мальчишек- подростков, отправившихся по каналам из городка Бруке в Гаагу, чтобы развеяться, а заодно познакомить английского родственника одного из них со своей страной. Эта часть почти полностью состоит из разного рода исторических, культурных и бытовых сведений о Голландии. С одной стороны, это все конечно впечатляет, учитывая, что автор ни разу не была в Нидерландах, да и интернета тогда не было, а объем проведенных исследований весьма приличный; с другой стороны, читать это в таком количестве довольно утомительно не только детям, но и взрослому человеку (с историческим образованием).
Интересно, что время написания романа это как раз время перехода американской литературы от романтизма к реализму, и здесь мы можем видеть влияние и той, и другой школы: очень реалистичные описания быта и исторические вставки, с одной стороны; и невероятно трогательная, где-то даже волшебная история семьи Бринкер (а также доктора), с другой.
В целом, книга, безусловно, стоит того, чтобы ее прочитать, но своей 9-ти летней дочери я, скорее всего, предложу сокращенную версию.
78921
Аноним11 декабря 2023 г.Коньки и ласты - что суждено отбросить, того уже не склеишь...
Читать далееНе совсем понимаю популярность этой книги. Как по мне, то для детей она слегка скучновата, а для взрослых детсковата.
Нет, я не отрицаю, книга просветительская и даже взрослый найдёт в ней кое-что новое.
Например, происхождение названия бельгийского города Антверпена.
Между прочим, он рассказал и о происхождении его названия. Бена учили, что слово «Антверпен» происходит от слов «аан’т верф» – на верфи, но мейнхеер ван Генд гораздо интереснее объяснил, почему так назвали город.
Сохранилось предание, что около трех тысяч лет назад огромный великан Антигон жил у реки Схелд (Шельда), на том месте, где теперь стоит город Антверпен. Великан отбирал у всех моряков, проплывавших мимо его замка, половину их товаров. Некоторые, конечно, пытались сопротивляться. В таких случаях Антигон хватал купцов и, чтобы научить их впредь вести себя прилично, отрубал им правую руку и бросал в реку эти руки. Слова «ханд верпен» (бросание рук), превратившись в Антверпен, дали название этому месту. На гербе города изображены две руки. Какое еще нужно доказательство того, что это предание – быль? Особенно если хочется верить!Или вот ещё
А знаешь, английское слово херринг – «селедка» – происходит от немецкого хеер – «войско». Так назвали рыбу потому, что она держится несметными полчищами.Но главная моя претензия это то, как описаны дети. Это же не дети, это какие-то старички, интересующиеся картинами и музеями. Даже я, земную жизнь пройдя больше чем до половины, доросла не до всех музеев.
А тут подростки! Ну вы себе представляете, чтобы они на полном серьёзе обсуждали между собой каритны голландских мастеров и делали их сравнительную характеристику.
Или ещё резануло. Вроде дети не богатые, но знают художников и едят торт.
Да и повествование какое-то неровное. То болезни, тягости и слёзы, то опа-ля все радостны и чудеса с коньками.
Кому рекомендовать не знаю.
65619
Аноним20 ноября 2022 г.Новогодняя добрая сказка!
Читать далееКак же приятно было познакомиться с этой историей, хотя перед началом чтения было небольшое неприятие. Признаю, ошиблась в первом впечатлении, а может связано с тем, что об этой книге много где упоминалось и из-за этого был дух протеста. Хорошо, когда все же читаешь, что в начале кажется совсем непривлекательным.
Хотелось бы отметить, что прежде всего это добрая книга, книга-сказка, повествующая о том, что всегда рядом есть "волшебник", который придет в трудную минуту.
Читая во взрослом возрасте, может показаться книга наивной, но и в ней находишь определенные прелести и жизнь заиграет радостными красками.
История одной семьи на долю которых приходится много жизненных испытаний, и на их примере автор показывает что сила добра побеждает зло.
Да, кажется в наше время это несуразицей и небылицами, да и дети сейчас живут в ином мире, но добро всегда было. есть и будет.
Надо ли учить детей совершать добрые поступки или это заложено в природе человека? Мое мнение, что на примере своих родителей дети учатся жизни и от того, что они видят в семье будет понятно - совершат они добрые поступки или вырастут хулиганами.
На примере таких книг мы узнаем что добро всегда возвращается, что милосердию всего есть место в жизни каждого человека. Отзывчивыми, любящими выросли дети в семье Бринкеров. Они не знают злобы и зависти, они всегда готовы помочь своей маме и позаботиться об отце. И читая эти моменты, понимаешь что спустя почти два века эти ценности остались в нашем обществе. Есть еще традиционные семье которые воспитывают в правильном направлении своих детей и прививают им истинные ценности.
Название книги приоткрывает нам заветное желание Ганса и Гретель - очень уж они хотели получить новые коньки и выиграть забег! И как вы думаете - получилось ли у них задуманное? Конечно да, ведь в сказке сбываются все мечты и тайные желания.
В конце книги мы еще раз убеждаемся что совершая добрые поступки мы меняем жизнь общества в лучшую сторону!601,3K
Аноним22 декабря 2020 г.Серебряные коньки. Мэри Мейп Додж
Читать далееОб авторе: Мэри Элизабет Мэйпс Додж (26 января 1831— 21 августа 1905)
-американская писательница и издатель книг для детей
-замужем, двое детей
-С 1873 года издавала популярный детский журнал «Святой Николай» (St. Nicolas), в котором часто печатались такие классики детской литературы, как Марк Твен, Брет Гарт, Роберт Льюис Стивенсон и Редьярд КиплингЦитата:
“Голландцы, говоря друг с другом, обычно не употребляют ласковых обращений, как, например, французы или немцыВпечатление: Книга давно у меня мелькала в начале зимы, практически в каждой добавленной "зимней подборке", думала, что не возьму ее читать, но выпало свободное время, решила послушать.
На мое восприятие это явно не сказка, но какая-то поучительная повесть, слишком много в нее серьезных, взрослых моментов.
Для меня была нудноватая часть про Голландию-такую великолепную страну, но я в нее не собираюсь пока и интереса было мало слушать.
История тоже не оригинальная, но очень поучительная и такая любовь к льду.
Временами мне история напоминала приключения Тома Соейра, иногда Снежную королеву, такой приятный приключенческий мир.
И да, снова захотелось покататься на конках.О чем книга: Книга раскрывает нам историю одной очень очень бедной семьи, где отец после травмы стал недееспособным, а детям пришлось на себе взять роль кормильцев. Но их так же не покидают мечты об выигрыше серебряных коньков на забеге среди сверстников. И какие бы невзгоды им не посылала судьба они все вместе, семьей, а иногда и с поддержкой друзей, достойно все преодолевали.
Читать\не читать: читать в общем потоке или с детьми
591,7K