
Ваша оценкаРецензии
Аноним4 сентября 2019 г.Читать далееЭто для меня настоящий Кинг! Я хваталась за него именно как за автора ужасов. Читала произведения, основной темой которых было что-то другое, они тоже были превосходны. Но именно такие книги с мрачной атмосферой в его исполнении заставили меня полюбить этого писателя.
Бен Миерс приезжает в родной город Салемс-Лот, чтобы написать свой новый роман и побороть детские страхи. Одновременно с ним в город приезжают два бизнесмена Ричард Стрэйкер и Курт Барлоу. Они вдвоем открыли в городе магазин антиквариата, оба живут в жутком доме, который местные обходят стороной из-за случившегося в нем. Спустя некоторое время люди начинают заболевать странным недугом и умирать, а то и вовсе исчезают. Некоторые смельчаки, в том числе и Бен, догадываются что происходит и пытаются спасти оставшихся жителей.
Начало заинтриговало сразу. Размеренное, но не скучное повествование полностью погрузило в историю, а мрачная атмосфера не дала оторваться. Я не читала аннотаций и отзывов до знакомства с произведением и поэтому не знала, кто вообще тут зло и что оно из себя представляет. Оказалось, к лучшему. Сохранила интригу до середины книги, а когда наконец дошло, я была немного в шоке. Интересно читать, когда автор уделяет внимание всем персонажам, словно они все главные герои. Так создается целостная картина.
Прочла уже столько его книг, но все еще не могу назвать Кинга любимым писателем. Почему так?
Это не самое лучшее его творение, но я все же рекомендую, зацепила оно меня.7616
Аноним16 мая 2019 г.Брем Стокер в современном мире.
Кто читал "Дракула" тому точно понравится. Действия разворачиваются в небольшом замкнутом городе, коварство главного антогониста не имеет границ. По обыкновению своему у Стивена Кинга на стороне сил добра стоит писатель и маленький мальчик. И тут до конца книги неизвестно в чью сторону склониться чаша весов. Выживет ли город или канет в небытие черных сил? узнавать вам.
7786
Аноним3 января 2019 г.Осторожно, они делают кусь.
Читать далееУ меня есть проблема, когда в книге слишком много имен, я в них путаюсь, а когда есть два имени на одну букву то это вообще, спасите помогите, Стивен любитель нас всех подзапутать и подутамить (так что когда приступите к чтению, запаситесь листком бумажки и карандашиком х) ).
Начало. Какое же дооолгое начало. Я считаю что начало этой книги кончилось где-то в середине. У Стивена так всегда и с этим придется только смириться.
Ну и опять же, это не ужастик про вампиров, это ужастик про то, что твориться за нашими дверьми. В наших конурах.
Я ставлю книге 4. Т.к. я пару раз проехала свою станцию метро зачитавшись, а этого достаточно, что бы и вы ее прочитали, но учтите, начало долгое.7599
Аноним24 мая 2018 г.Знаком ли Вам первобытный страх? Не тот страх от боязни высоты, а самый настоящий СТРАХ за свою жизнь, появляющийся внезапно и от него кровь станет в жилах и мыслить рационально уже не можешь...
7461
Аноним28 февраля 2018 г.Читать далееКогда я брала в руки "Жребий Салема", то ждала чего-то жуткого и захватывающего в стиле "30 дней ночи", а получила консервативный роман о вампирах. Может, в 1985 книга и могла показаться кому-то страшной, но сейчас, после всех этих ужастиков со спецэффектами, она не вызвала у меня ничего кроме улыбки, хотя некоторые сюжетные моменты были вполне ничего.
Повествование довольно плавное, ровное, чисто в духе Кинга. Он отлично смог описать жизнь маленького провинциального городка второй половины прошлого века, так что четко представить в голове будни Салемс Лота не составило никакого труда.
Персонажи вполне обычные, ничем не выделяются, поэтому выглядит вся история достаточно реалистично, если не обращать внимания на иногда провисающую логику, но на это вполне можно закрыть глаза, если помнить, в каком жанре написано произведение.
Что мне не понравилось, так это, по сути, отсутствие кульминации. История началась ровно, и закончилась точно так же. Все эти события, которые должны, по идее, казаться жуткими, были описаны вполне буднично, так что поволноваться мне так ни разу и не удалось.
В целом, неплохо, но я ожидала большего. Если хотите что-то классическое, вроде Стокера, но более современное, то можете обратить внимание на "Жребий Салема".
7317
Аноним8 ноября 2017 г.Нелогичная скукотища
Читать далееНе имею ничего против классической трактовки вампиров, но в этой книге огорчила не банальность крестов, святой воды и чеснока, а куча логических нестыковок.
Для начала, совершенно непонятно, чего хотел добиться главупырь. Вот он приезжает в малюсенький городишко, покупает развалины, от которых все местные кирпичами срут, и одновременно открывает типа-бизнес. Зачем? Хотел слиться с местным населением? Но почему тогда он не ремонтирует развалины и не пытается косить под человека и заметать следы? Идея приехать в мелкий городок и жрать местных, которые все друг друга знают и вообще наперечет, в принципе довольно странная, так ведь он их не просто жрет: он запускает конвейер по превращению их всех в вампиров. Зачем хищнику на крайне ограниченной кормовой базе плодить себе ораву конкурентов?
Предположить, что он хочет создать некую вампирскую общину или там армию, тоже не получается: он никак не контролирует новообращенных, они просто бегают и жрут всех подряд. Какая-либо кадровая политика тоже отсутствует: обращают всех, включая бомжей, дебилов и грудных младенцев. Зачем приезжал, чего хотел?
Помимо этого в повествовании еще куча мелких багов: священные символы перестают работать в руках священника, чья вера недостаточно тверда, но всю дорогу прекрасно работают у атеистов и агностиков; вампиры то не могут войти в помещение без приглашения, то преспокойно вламываются; в финальной схватке с главгадом он прячется в подвале за дверкой, которая не только заперта снаружи, но и снаружи же приперта шкафом, кто и как это сделал, непонятно; ну и еще куча вот таких мелочей.
Про общую затянутость повествования и избыток неинтересных и ненужных персонажей уже писали.
Не, незачот. Хотя и не полный отстой, конечно.
7215
Аноним25 июля 2016 г.Я очень люблю тексты Стивена Кинга...
Но в этом произведении был только Брэм Стокер. И как ни старался мистер Кинг его оживить, у него это совсем не получилось. Все очень глупо и очень предсказуемо, тема вампиров полностью списана с "Дракулы". Хотя рассказы и легенды о вампирах - моя любимая тема, в исполнении любимого писателя она осталась, как это ни странно, безжизненной. Не было ни мистики, ни ужаса, одна сплошная депрессия!
А после того как Сьюзан отправилась в Марстен Хаус... мне захотелось закрыть книгу...
Очень жаль...
7151
Аноним6 мая 2016 г.Читать далееЕсли я снова начну писать что-то про аннотацию, то закреплю за собой титул "Злобный разрушитель аннотаций", ибо снова аннотация - брехня. Точнее, она описывает эпилог и то, что происходило после основных событий. Хотя даже эпилог она не верно описывает. В общем, в случае с этим произведением на аннотацию лучше не смотреть вообще.
А вот обложка у нового издания красивая. Да, это переиздание книги, написанной аж в 1975! Важное замечание, и сейчас поясню почему. Вы смотрели аниме Shiki? Если да, то довольно быстро вы поймете, с чем столкнулись герои в маленьком городке Джерусалемс-Лот (сокращенно, Салемс-лот). И не знаю, как было бы это осознание в вашем случае, но в моем оно оказалось крайне приятным. Что-то давно я не читал книги под музыку, и вот тут однозначно подошел бы ост к аниме "Шики". Истории очень близки, так что я испытал приятную ностальгию, вспоминая это аниме (даже пересмотреть захотелось). Но аниме было создано значительно позднее книги, а по ней самой было даже две экранизации.
Впрочем, если "Мизери" я бы рекомендовал многим знакомым, то тут бы оставил полностью на их усмотрение (книга не из must read). Сам однако потраченное время не жалею и благодарен случаю, сведшему меня с этой книгой. И скажу пару слов о понравившемся (кроме знакомой атмосферы, которая в данном случае была огромным плюсом), но начну с ложки дегтя.
В книге было два момента, которые мне показались несколько необоснованными. 1. Письмо Барлоу, где он точно перечислил всех тех, кто пришел в подвал. Тут можно было заподозрить осведомителя в их рядах, двойного агента, так сказать, но нет, ничего подобного не было. 2. Внезапная догадка дока Джимми Коуди, где прячется Барлоу. Она была описана как-то не слишком достоверно. Впрочем, может, так показалось только мне.
Еще, конечно, в некоторых местах добивал пафос, но его было немного, да и книга, судя по библиографии, была одной из первых у Кинга, так что можно на это закрыть глаза.
Ну а теперь о том, что мне особенно понравилось.
Пролог. Пролог написан так, что, во-первых, цепляет вопросом "Что же произошло в том городке?", ну, а во-вторых, когда в общих чертах становится ясно, о чем пойдет речь, все равно из-за одной фразы до конца не знаешь, что именно случилось перед тем, как мужчина и мальчик покинули город. К слову, мужчина снова писатель (когда я начал читать пролог и увидел это, то застонал, поскольку как раз в тот момент случился временный творческий кризис), но на этот раз о самом писательстве речи фактически не идет.
Название. Да-да, название, и сейчас объясню почему. На английском слово lot имеет разные значения. В названии городка оно означает "владение, земля", то есть "владение Джерусалема" (так звали свинью, которая сбежала в лес, одичала и наводила на жителей страх, так что окрестности назвали ее владениями, название в итоге закрепилось за городом). Но есть и другое значение - "судьба, жребий". Так что в итоге название одновременно созвучно с названием городка (и от этого прозаично), но из-за игры слов оно предрекло его судьбу, так что его можно читать именно так, как перевели его переводчики данного издания.
Ну и отдельно хочу заметить об одном приеме, который мне крайне понравился. Кинг в этой книге не раз описывает жизнь самого городка, показывая различных жителей, которые по сути являлись второстепенными и третьестепенными героями, что на первый взгляд может показаться излишним, но нет (хотя я сам не все имена запомнил и не всех персонажей распознавал по именам). В одной подглавке он делает следующее: он начинает с описания города в целом, как в него приходит осень и т.д., что кажется полнейшей водой и набиванием количества символов, пока Кинг изящно не подводит к частностям - жителям города. Может, он действительно загнул с описанием перед этим, но за то, как красиво он перевел на конкретных людей, я согласен простить этот лист (а может, даже и меньше) совершенно "левого", как показалось, описания.
Собственно, пожалуй, это все, что я хотел бы написать об этой книге.758
Аноним16 января 2016 г.Читать далееВампирский роман от дядюшки Стивена...
"Жребий Салема" - седьмой по счету прочитанный роман Кинга, который мне довелось прочесть. О нём я услышал ещё пару лет назад, в тот самый период, в котором я с головой уходил в его произведения. И вот, я нашёл время для прочтения "Салема". Первую половину романа я практически "проглотил", находясь под впечатлением от рассказов о нём моими знакомыми. Они говорили, что роман невероятно страшный и интересный. Перебравшись на другую половину романа мой пыл пропал. Он просто исчез вместе с ожиданиями страха и интересного сюжета. Как говорится: "Много воды".
Единственное, что меня цепляло, за исключением Марка Питри, так это сами вампиры. Жестокие и беспощадные существа, живущие в зловонных гробах и испытывающие непреодолимую жажду крови. Настоящие вампиры, а не нынешние "сладенькие вампирчики".740
Аноним16 января 2016 г.Читать далееЧто мы знаем о вампирах? Если вам от 15 до 25 лет вы наверняка знаете, что это чертовски романтичный образ. Вампиры невероятно глубоко влюбляются, ведь им суждено любить избранного без малого вечность. Еще, в зависимости от любимой мифологии, они либо прекрасно сверкают на солнце, либо сгорают на нем, оставляя лишь кучку пепла. Они невероятно мудры, ведь видят многие столетия жизни нашего мира.
Эта книга тоже про вампиров, но здесь главные герои совершенно не они. Я бы сказала, в этой книге вампиры - не более, чем обстоятельства на фоне которых разворачивается настоящая драма кризиса веры. Веры не столько в бога, сколько в себя.
Но обо всем по порядку. Небольшой поселок около океана лос-Сапатос принял в свои гостеприимные объятия мужчину и мальчика. Они могли бы показаться совершенно обычными людьми, отцом и сыном, совершающими путешествие по стране. Но в глазах их нередко читается панический страх и желание сорваться с места и бежать. И бегут они не к прекрасному будущему. Если знать, от чего бегут эти люди, их обыкновенность сразу отметается.
Небольшой город Джерусалемс-Лос мирно спал под пасмурным небом штата Мен, пока в покрытый мрачными тайнами особняк не въехали новые жильцы. По городу мгновенно прокатилась волна невероятных исчезновений и таинственных возвращений. Постепенно город перешел в режим спящей днем совы, потому что его наполнили вампиры.
Но разве может быть книга Стивена Кинга о такой банальщине как захват города мистическими существами? Тут все гораздо сложнее. Это о маленьких городах (как всегда) и их больших секретах, о людях, населяющих их и о кризисе личности. О том, как дурная идея, явление, веяние и мода могут незаметно подмять под себя города, страны и даже целые континенты. Так уж ли отличается то, что происходит сейчас в мире от того, что случилось в Салемс-Лоте? Постепенно, ночь за ночью, чума распространяется от друга к друга, от сына к родителям, от отца к детям и все в конечном счете не видят ничего дурного в том, чтобы пить кровь проезжающих туристов. Возможно, через некоторое время это стало бы частью особого колорита города и праздники справлялись бы массовым потреблением крови заезжих гостей.
Книга не потрясающая, это лишь вторая история в списке опубликованных Стивеном "ныне король ужасов" Кингом. Но это значительный шаг в сторону того, что я люблю в нем больше всего.П.с. нейтральная оценка только потому, что чтение книги далось мне с трудом, приходилось продираться через уже непривычный мне стиль Кинга, и потому, что я знаю - он может и будет писать лучше. Отправляюсь в отель Оверлук, чтобы убедиться в этом.
734