
Ваша оценкаРецензии
InfinitePoint14 сентября 2022Художественная реконструкция очень важного периода в жизни Эрнеста Хемингуэя
Читать далееПравильнее будет сказать — это беллетризованная реконструкция одного из ранних периодов биографии Эрнеста Хемингуэя , ставшим очень важной вехой в его судьбе. Имя этого писателя наверняка слышали даже те, кто никогда не читал его работ. Себя я отношу к его почитателям, поэтому читала книгу с большим интересом.
Пола Маклейн предлагает взглянуть на "папу Хэма" с непривычного ракурса — глазами его первой жены Элизабет Хэдли Ричардсон. Причём повествование ведётся словно бы от её имени. Другими словами, Пола Маклейн попыталась поставить себя на её место, "влезть в шкуру" рассказчицы и поведать историю их любви и расставания от первого лица. И ей это удалось.
Прекрасно воссоздана атмосфера той эпохи, явственно ощущается глубина чувств наших героев. Приятное впечатление производит деликатность автора. Здесь нет "жёлтого налёта" и беспардонной наглости, с какой иные биографы копаются в "грязном белье" своих персонажей. Каким-то образом Поле Маклейн удалось найти золотую середину. Всё выглядит реалистично и вместе с тем достойно.
По словам автора, в основу романа легли воспоминания друзей Эрнеста Хемингуэя и его личные письма. Чувствуется, что Пола Маклейн глубоко погрузилась в эту тему, благо материала предостаточно.
Совсем не хочется кого-то осуждать. Это жизнь, к тому же речь здесь идёт о талантливом писателе и незаурядной личности. Безусловно, они любили друг друга, хотя мне показалось, что она любила его больше. Эрнест был для неё центром Вселенной, она же для него — опорой и поддержкой, верным другом, справедливым критиком , надёжным тылом. Но всё же он её любил, и это факт. Любовь Хэдли и Эрнеста выдержала бедность, постоянные скитания, творческие поиски. Но время Хэдли ушло — от "ракеты" по имени Эрнест Хемингуэй отделилась первая ступень, чтобы не обременять своим грузом её дальнейший полет.
Увы , "...любовь — не зеркальный пруд, в который можно вечно глядеться. У неё есть приливы и отливы...", как писал Эрих Мария Ремарк.
Книга понравилась. Читается как художественная, без всяких оговорок. Вот они на фото, молодые и счастливые.
15 понравилось
704
nata-gik9 февраля 2016Тэти и Тэти.
Читать далееЕсли честно, я ожидала от этого романа худшего. Чего-то вроде статей в "Караване историй", когда личные проблемы звезд описываются в виде художественного произведения. Но написано оказалось и правда хорошо, "крепко" (цитируя слова с аннотации на обороте). Без лишних слез и сладости – достаточно реальная история и, что более важно, правильный акцент. Это действительно роман о Жене, о женщине, а вовсе не о ее знаменитом муже. Интересно следить за ее переживаниями, за ее личностным развитием. И при всей мощи фигур окружающих ее знаменитых мужчин, Хэдли получилась едва ли не самой живой и настоящей из них.
Это, кстати, сильнейший образ, который возникает при чтении этого романа – искусственность, наигранность всей этой ситуации – гениального Парижа 20-х годов. Когда все знаменитые герои собираются в романе вместе, будь то парижкое кафе, коррида в Памплоне или вилла на Антибах – всегда возникает ощущение ненатуральности. Будто поневоле каждый из присутствующих, стоит ему попасть в окружение своих "друзей", переходит в режим своего искусственного образа и начинает его усиленно играть. В них нет ничего обычного человеческого – просто набор штампов о героях "гремящих 20-х". И, если честно, я не думаю, что это упущение автора. Я искренне считаю, что именно такими они и были. Особенно семейство Фицджеральдов – очень уж они реально описаны.
И вот фоне их всех появляется Хэдли – простая, без изысков, талантов и особых страданий. В простой одежде, с любимым ребенком и любящая мужа, а не его образ писателя. Весь роман – это, по сути, демонстрация конфликта между диким миром настоящего таланта и простым и уютным миром обыденности. И две главные мысли: во-первых один мир другого ни коим образом не хуже. А во-вторых, к сожалению, совмещать их почти невозможно. Писателю нужен постоянный нерв, нужна конфликтная ситуация. А как ее получить, если не будоража близких людей? Разбивая любящие сердца и обижая друзей? Кто это выдержит? Но Хэдли держалась достаточно долго. И, к чести Хэмингуэя, он тоже. До последнего, поворотного момента действительно жестких конфликтов с женой он не допускал.
Единственный момент, который меня покоробил в романе – это нерешительность героини в конце романа. Подобную проблему нужно было решать или сразу – ставя вопрос ребром. Или, если уж ты пошла по пути унижения, то продолжай идти по нему. Как говорится: "если изнасилование неизбежно, то расслабся и получи удовольствие". Конечно, для каждой женщины подобная ситуация проходит индивидуально. Но все же эти колебания, сначала закрытые глаза, потом отрицание, потом попытка закрыться и примириться и лишь потом ставить вопрос о решительных действиях – это, по моему мнению, странно. Но это личное – я себе стараюсь ни на секунду не позволить непоследовательность. И в других людях тоже не люблю.
C.R.
Очень красивые обложки на изданиях на всех языках, что большая редкость. Про обложки серии XX век мне уже и говорить не надо, специально собираю эти книги из-за их прекрасного издания.
А на английском и других европейских языках обложки чаще всего делали на основе фото. Но с той же прекрасной девушкой в стиле 20-х. Такая уж это эпоха, все было красиво...15 понравилось
517
Burmuar17 июля 2017Читать далееОдна из проблем много читающего человека - он хочет прочесть все. Ио в списки к прочтению добавляется книга за книгой, при чем каждая по какой-то важной причине, но когда этих книг больше 300, само собой, причины забываются. Хотя если бы я помнила, что эта книга - художественная биография первой жены Хемингуэя, написанная от ее имени, я бы взялась за нее раньше.
Книга очень трогательная и пронзительная, помогающая посмотреть на главного мачо среди всех нобелевских лауреатов под новым углом, увидеть его юным и ранимым (но таким же бесшабашным и, как ни крути, маскулинным, каким он и вошел в историю литературы и не только), влюбленным, терзающимся, неуверенным в себе и крайне самоуверенным одновременно.
А еще это история любви. Любви сильной, страстной, самоотверженной с ее стороны и поглощающей с его. И скажу честно, когда читала о разрыве - медленном, мучительном, выматывающем душу, препарирующем еще живые чувства, я плакала. Ведь это действительно ужасно. Это то место, на каком каждый может представить себя. Это те чувства, которым не сопереживать не выйдет.
Но, кроме любви и гения, в книге есть еще и Париж. Читая ее, я не могла не представлять видеоряд из "Полуночи в Париже", а потому я окунулась еще и в свою любимый Париж - Сакре-Кер, Монмартр, Аббес, хотя в книге Монпарнас. Но я живу в 21 веке, и Монпарнас для меня - это Монпарнас-тавер в первую очередь, а не кафешки, романтика и золотой век. Так что декорации я позволила себе выстроить личные.
А вообще прекрасная и, повторюсь, пронзительная книга. Читать, нельзя пропустить. Запятую не переставлять.
12 понравилось
1,4K
Soniya14 сентября 2014Читать далееЭта история о том, какой опасной силой обладает поддакивающая женщина.
Герои:
Жена – жена Хемингуэя - Хэдли Ричардсон
Муж – муж Хэдли Ричардсон - ХемингуэйВ книге описан фрагмент жизни Хемингуэя, когда он уже получил свою травму, повоевал, но писать только пробует, и его окружение нисколько этим не интересуется. И до моментов первой славы, первого признания.
Книга не о Хэмингуэе. Она о Хэдли Ричардсон.
Конечно у меня сразу возник вопрос, а автор книги, Пола Маклейн, собственно, кто такая? Почему посчитала возможным залезать в сокровенные вещи, написав «художественную» биографию. Поиски в интернете ответов мне не дали.
Что плохо:
Пола не устояла от манипуляций. Она не писала, что Хэмингуэй поломанный, не взрослый, закомплексованный, эгоистичный, постоянно самоутверждающийся, меряющийся размером половых органов с любой букашкой, боящийся сильных женщин, презирающий богатеев, но не гнушающийся их покровительством… Нет, но она построила книгу таким образом, что не придти к этому выводу нельзя.
А Хэдли она превратила в святую мученицу, преодолевшую бедность, предательство мужа, соблазны Парижа…Брошенную, но не сломленную. Мне кажется в жизни не бывает всё так однозначно.С первых страниц Хэдли подаётся в образе серой мыши. Автору совсем не хотелось постараться и найти основания для неотступного интереса, который Хемингуэй проявил к Хэдли. Она показана провинциальной, знающей в литературе только О.Генри, но зато отвечающей на пылкий вопрос Эрнеста: «Ну что, как ты находишь мой текст?» единственно верной фразой «Твой текст прекрасен, ты очень талантлив!» После этого они динамично отправляются к алтарю и уезжают в Париж.
В дальнейшем этот же приём Пола применит, чтобы показать, как Хемингуэй уходит к другой женщине на фоне друзей, застывших в немой сцене «не может быть, священная пара рассталась». Другая женщина, Полин, самый отрицательный и коварный персонаж книги, будет повторять ту же мантру: «Ты талантлив, так талантлив, что тебе можно всё! Хочешь написать пародию на лучшего друга, Шервуда Андерсона? Пиши! Хочешь будем жить втроём? Давай! Ты талантлив, очень-очень талантлив, я верю в тебя, Эрнест!». Финал этой ситуации трагичен, Хэдли с ребёнком на обочине жизни и любви, а Хемингуэй снова динамично следует к алтарю с улыбающейся Полин. Она, кстати, была очень религиозной и он принял ради неё католичество, не забывая писать Хэдли, что и она ему дорога.
Прочитать книги Хемингуэя после этой художественной биографии не захочется. И даже возникает подозрение, что и Фитцджеральда читать не стоит, таким идиотом показан он на фоне остальных героев. А вот Гертруде Стайн отдано должное.
Что хорошо:
Автору удалось развить личность Хэдли, она быстро теряет шкуру серой мыши, становятся интересными её выводы, интересно узнавать о её поступках. То, как она видит Париж тех лет, и взаимоотношения между друзьями Хэма: Гертрудой Стайн, Фитцджеральдом, - похоже на отстранённую трансляцию абсурда, она понимает всё, что движет её мужем, видит его поступки, мысли и страхи глубоко, видит его надлом, который он так и не смог никогда преодолеть и принимает его, помогает находиться в этой среде:
«Тогда повсюду было множество интересных людей. Каждый вечер можно было наблюдать, как Пикассо возвращается к себе домой, он всегда ходил одним и тем же путём, спокойно поглядывая на всех»
Быть просто парой в тот период в Париже было не комильфо. Надо было иметь сумасшедшую жену (Фитцджеральд), или жить одновременно с тремя (Паунд), или быть лесбиянкой (Гертруда), что угодно, но только не просто пара, да ещё и с ребёнком! Так банально люди искусства не живут.
Самодовольные диалоги:
Хэдли: «А что ты собираешься делать?»
Хемингуэй: «Войти в историю литературы»Факты: Видимо следовать достоверности событий автор старалась. Например, душераздирающе описан всем известный эпизод, когда Хэдли потеряла весь архив Хемингуэя. Всё, что он написал за годы до женитьбы на ней и не успел опубликовать. Всё потерянное было утрачено навсегда.
Что плохо:
Повествование идёт от лица Хэдли. Но в нескольких местах вводится мысленный монолог Хемингуэя. И каждый раз его мысли цинично опровергают то, на что уповала жена. Такой очевидный приём, все акценты на то, что зло в этой книге носит небрежную одежду, любит корриду и пишет везде, где можно остаться в одиночестве.
В итоге Пола свела всю историю этих отношений к тому, что Хемингуэй просто выбросил жену, потому что начинался новый славный период, которому она более не соответствовала, не была ни развращенной, ни начитанной, ни блестящей, балласт. Но сама же при этом показала, что Хэдли – не простая, интересная личность, развивавшаяся за свои пределы, так зачем же так утрировать. Чтобы явно отрицательным казался Хемингуэй?Противоречия:
Попутно описывается родство душ Хэдли и Хэма. У них были похожие деспотичные мамы, у обоих были самоубийства в семье…Даже в такой небольшой книге про маленький отрезок жизни обоих ощутимо скрываются не малые пласты, которые можно затронуть интересным анализом. И Пола делает некоторые усилия. Но дальше «мальчика, ищущего мамочку», а потом отторгающего её ради псевдо-взрослости, дело не пошло. Книга противоречива, предпосылки показаны так, что они не могли привести к этому следствию.
В целом история написана с учётом особенностей персонажей, Хемингуэй и его внутренние монологи более тяжёлые и более сбивчивые, чем ясные мысли Хэдли. Её устремления контрастируют с больным миром искусства, который подчёркнут в своей не здоровости и который её отторгнул через мужа, вписавшиегося туда не без труда, но и без сожалений.
«Если человек мучим идеей, он уже чего-то стоит» - Ксения Недавойдина.
Это приходится всё время себе напоминать во время чтения книги, чтобы не концентрироваться на Хемингуэе, как на страшном - престрашном человеке, бросающем женщин и даже с детьми,
и помнить, что он писал и состоялся, как писатель.
P.S. Зато в Хэдли был влюблён любимый матадор Хемингуэя. И дарил ей уши быков.12 понравилось
190
skadi_books10 сентября 2013Читать далееУдивительно, но мне понравилось, несмотря на всю мою нелюбовь к Хэмингуэю.
Это скорее любовный роман по мотивам реальной истории отношений Эрнеста и его первой жены Хэдли. В сентябре 1921 года они поженились в Америке, а потом почти сразу переехали в Париж. Там Хэмингуэй начал писать, сначала небольшие рассказы и очерки для прессы. Потом было многое - путешествия, рождение сына, увлечение Хэмингуэя алкоголем и другими женщинами. В конце концов супруги расстались в 1927 году, когда Хэмингуэй встретил свою будущую вторую жену - Полину Пфайфер. Но им удалось сохранить теплые отношения. Хэдли вышла замуж второй раз - за американского журналиста - и прожила долгую и счастливую жизнь.
Очень приятный роман.12 понравилось
53
i_solnechnaya3 февраля 2014«— Ты счастлива? — тихо спросил Эрнест.Читать далее
— Счастлива. Разве ты не знаешь?
— Люблю задавать вопросы, — ответил он. — Нравится слышать ответ, хотя я его знаю заранее.»Парижская жена - это автобиографический роман Полы Маклейн, первой жены Хемингуэйя. Удивительная любовная история двух творческих людей. Он стал великим писателем, она продолжала играть на фортепиано для себя.
Мне хочется верить, что моя любовь не такая как у всех, что мы и через сто и через тысячу лет будем трепетно относиться друг к другу. И Пола думала также ведя переписку с почти незнакомым, но таким близким мужчиной., потом, когда на свой страх и риск рожала ребенка, и когда в жизни появилась соперница, она все еще надеялась, на любовь.
Интересная книга, которая читается на одном дыхании. Хочется ехать в серый Париж, пить виски в веселой компании, читать классику, потом ехать в Испанию и смотреть корриду.10 понравилось
64
ParkesIntuitive20 марта 2020Исповедь жены великого тореадора литературы.
Читать далееМне очень понравилась книга Полы Маклейн "Парижская жена",и чем дальше я продвигалась в чтении,тем больше мне импонировала та корректность, и в то же время откровенная искренность изложения от лица жены Эрнеста Хэмингуэя -Хедли Ричардсон о своем великом и известном муже, в которой он предстает неоднозначной личностью.
Можно сказать, снимается налет феерического блеска с образа "мужественного мачо" ,которым нам представлялся Э.Хемингуей.
И хотя, во втуплении к роману пишется,что это вымышленная история, но то ,что факты,описываемые в этом романе пересекаются со другими автобиографическими
источниками о Хеме,например : "Э.Хемингуэй.Обратная сторона праздника" - Мери Дирборн , а также очень интересная : Лесли Блюм " Все себя дурно ведут",говорят о том ,что авторы опирались на воспоминания современников из окружения Хема,дневники,письма.
Вырисовывается прямо-таки живая и правдивая картина,каким человеком был мастер нового художественного стиля в литературе в реальной жизни.
Женский тонкий взгляд Хедли Ричардсон показывает во всей полноте и глубине переживаемых чувств,как сложно было быть женой талантливого писателя ,но с очень непростым характером человека.
Он порой ,а скорей довольно часто, по количеству выпитого(пил он практически всегда) ,мог быть грубым,вспыльчивым,бестактным,неблагодарным, как по отношению к своей жене,так и к коллегам.
Повесть " Вешние воды" сатирическое произведение и пародия на стиль Андерсона,его попечителя,издателя,человека,который помог издать его первый роман,в котором он также "прошелся"по своим наставникам Форду,Пассосу,Гертруде Стайн,мягко говоря ,шокировало его коллег...
Даже, если он и обладал литературным талантом,то имел еще и свирепую решимость и комерческую жилку,желая убрать потенциальных конкурентов,а может быть всему виной "ранимая адрогинность",детский комплекс,один из скелетов из семейного шкафа,толкающего на "бой с быками"и подсознательное желание быть тореадором своей жизни.
По отношению к своей жене Хэм не проявлял особенного тепла и соучастия в расскрытии ее творческих возможностей,она замечательно играла на фортепиано,но Хэм,даже и при появившихся финансовых возможностях не задумывался об покупке инструмента ,пока Полин Пфайффер не посодействовала в этом вопросе подруге...
Хэдли превратилась в Хэш, потому что ей досталось небольшое наследство, следовательно, она стала источником доходов Хема
Впрочем, означало прозвище Хэш наличные («кэш», cash) или нет, но Хэдли действительно являлась источником доходов Хемингуэя. Источник был весьма скромным, однако исправно подкармливал семью. За счет Хэдли супруги объездили всю Европу.
Треугольник Эрнест — Хэдли — Полин,тоже говорит о том,Что автор умел приспосабливаться,раздувая свое мужское эго,мало заботясь о том,что чувствуют на самом деле его женщины.
Пыталась для себя,выделить что-то положительное из ряда всех перечисленных нелицеприятных характеристик о Хеме ,вот что я бы отметила: настойчивость в достижении цели,честолюбие,он всегда знал,что он "должен стать величайшим писателем,трудолюбие.
А еще,то,что ему помогало в его литературном деле:
«Память у него была цепкая, как крысоловка, – говорит Патрик, сын Хемингуэя. – Он мгновенно запоминал все, что пережил. В этом заключалось одно из его главных достоинств».
В целом книга дополнила мое представление об эпохе прошлого века 20-х годов ,но не атмосферностью,а больше все-таки отношениями великих и знаменитых...
Р.S. Еще напоследок процитирую Хэма : "чем больше я узнаю женщин,тем больше я начинаю ценить Хэдли..." :)))9 понравилось
1K
Voyko_eliza26 сентября 2022Читать далееМне очень понравилось описание романтических чувств. Было все так легко, свободно и естественно, что можно только позавидовать...
Но....каждое счастье рано или поздно заканчивается. Вот тут и начинаются вопросы к книге! Как?? главная героиня согласилась на совместное проживание с другой после такой чудесной любви?
С творчеством Эрнеста Хеменгуэя я не знакома. После прочтения книги почему-то пропало желание читать его произведения, хотя несомненно он один из величайших писателей своего времени. Но накладывается неприятный осадок из-за его пагубного характера.
В целом книга мне понравилась из-за обилия красивых цитат: описания жизни и любви. Но перечитывать ее не буду.8 понравилось
662
kzvehhh11 июля 2015Читать далееКозел был ваш Хемингуэй, хоть и хороший писатель. Не мог не залезть под ближайшую юбку, а раз уж залез, сделать так чтоб близкие от этого дерьма не страдали. Не посмотрел ни на сына, ни на кого... Ну это у мужчин зачастую в порядке вещей.
Непонятна и позиция его жены, которая премило общается с любовницей, делая вид что все нормально, хотя ей только в рожу плюнуть. Даже несмотря что многие из их круга живут на две кровати, ведь для нее это неприемлемо и все равно она делает вид что все ок. Короче посадила она Эрнестушку себе на шейку и везла, такое складывается впечатление от книги. И только через 35 лет он типа о чем-то задумался.
Начала читать тепеть "Праздник, который всегда с тобой", чтоб услышать версию писателя, а не третьего лица, написавшего роман о первой жене известного писателя. Книгу в целом рекомендую, просто неизвестно сколько в ней правды7 понравилось
98
Kate_hamster21 февраля 2015Читать далее20-ые годы ХХ века, эпох джаза, ну что может быть лучше? Конечно же только добавление к этому всему Парижа и известных людей той эпохи: Гертруду Стайн, Фицджеральдов и конечно Хемингуэев, ведь именно Эрнесть Хемингэуй и его жена Хедли и являются главными героями этой книги. Более того, эта книга - охудожествевование реальных событий.
Благодаря этой книге вы сможете пережить историю любви Хема и его первой жены Хэдли, от лица этой самой первой жены. Вы узнаете все о начале творческого пути Хемингуэя, его становлении, как писателя. Вас также ждут яркие картины Парижа, Французской Ривьеры, испанских городов, австрийских Альп, Чикаго и Торонто. На страницах вас ждет американская богема во Франции во главе со Стайн и Фицджеральдами, беспробудное пьянство и не прекращающиеся вечеринки.
Кроме всего этого, книга позволяет увидеть великих людей со всеми их недостатками, достоинствами и проблемами, прочувствовать их в родной среде.
Книга мне безумно понравилась и открыла мне очень много фактов из жизней американских писателей "эпохи джаза".
7 понравилось
119