
Ваша оценкаРецензии
Librevista1 октября 2022 г.Читать далееНесмотря на мрачное название, роман представляет собой прекрасный образец вудхаузовской прозы. Тонкая сатира, мягкий юмор и тот уникальный стиль английского романа начала 20 века. Что я имею ввиду? Ну, например, можно написать: “в город пришло лето”. Но совсем другое дело когда читаешь:
Особый угол наклона земной оси к плоскости эклиптики, — тот угол, что всего более отвечает за географию нашу и, соответственно, нашу историю, — вызвал явление, в Лондоне именуемое летом.
Да, возможно подобные пассажи могут вызвать утомление при частом употреблении, но автор прекрасно знает чем можно злоупотреблять, а чем нет, а потому книга читается легко и интересно. И все эти словесные кружева служат лишь обрамлением, хоть и прекрасным, к четко построенному сюжету, который не даст заскучать самому привередливому читателю.
Некий знаменитый художник умирает. Точнее умирает его слуга, но Прайм Фарл настолько застенчив, что у него не хватает никаких моральных сил возразить ошибочному мнению, что умер именно он, а не слуга. Тем более, человеку стремящегося как можно меньше общаться с человечеством, идея умереть для этого самого человечества, кажется очень даже привлекательной. Впрочем, встретив, точнее она его сама нашла, прекрасного ангела с пышными формами и добрым сердцем, по имени Элис, наш герой делает вывод, что лучшего и пожелать нельзя. Ведь, как утверждает автор, сердце пятидесятилетнего холостяка не сильно отличается от сердца девятнадцатилетней девушки:
Выковыряй он, исследуй свою душу, и в ее глубинах он бы выискал печальное, жалостное желанье, чтобы о нем позаботились, укрыли бы его, защитили от грубости и неустройства мира. Естественно, сам он в этом ни за что бы не признался. И можно ль ждать от пятидесятилетнего холостяка признанья в том, что он похож на девятнадцатилетнюю девушку?
И всё бы хорошо, милый дом в Патни, добрая и уютная жена, куча свободного времени. Но прошлая слава, тяга к творчеству и английское правосудие стремятся разрушить этот уютный мирок. Но любовь и решительность ангела Элис, в очередной раз спасают художника и дают еще один шанс на спокойную жизнь.
Прекрасная добрая история о любви и верности, о счастье и опасности больших денег. Читаешь и отдыхаешь, погружаясь в мир, в котором самой большой проблемой являются пережаренные тосты.43436
Julay15 апреля 2013 г.Читать далееПредставьте себе талантливого художника, любимца многих тысяч в разных странах мира, но при этом практически никому неизвестного в лицо. Все дело в том, что он болезненно застенчив, даже перспектива разговора с неизвестным человеком вводит в состояние близкое к панике, поэтому всеми организационными вопросами занимается слуга. Но вот, в один из несчастливых дней, последний заболевает и очень быстро умирает, а дальнейшие обстоятельства складываются так, что наш художник меняется с уже бывшим слугой местами. Мог ли он вообразить, к каким событиям в дальнейшем приведет сиюминутный порыв!
Книга была написана чуть больше века назад, в 1911, у нас же ее впервые перевели не так давно, но особой популярностью она не пользуется, к сожалению. Небольшой по объему роман вполне может доставить приятное времяпрепровождение буквально на вечер-два. Не сказать, что он очень смешной, как анонсируют издатели, но и забавные моменты тоже присутствуют. Особенно в описании бытовых моментов, нюансов из высшего сословия и бедняков в Англии, искреннего недопонимания друг другом, когда эти два мира вдруг пересекаются. У Беннета очень много малейших деталей из повседневной жизни, но от этого ни в коем случае не становится скучно, наоборот, всецело проникаешься духом времени.
Многое поменялось с тех лет, а люди в основном остаются теми же самыми. Точно также находятся любители приврать, особенно когда нужно произвести впечатление ради выгодного контракта или перед понравившимся человеком противоположного пола, кто-то старается обогатиться на трудах других на невыгодных условиях… А как часто у нас начинают превозносить человека уже после его смерти, восхвалять талант, осознание невосполнимой потери приходит слишком поздно. Может стоит больше внимания уделять еще живущим, начать наконец учиться на ошибках прошлого.
14323
lastdon31 мая 2024 г.Buried Alive 1908
Допрос начался неубедительно и дальше продолжался из кулька в рогожку.Читать далееЭта восхитительная книга слишком коротка, хотя поговаривают (супротив аннотации к русскому изданию) что она была принята британской публикой с величественным безразличием. После первой трети книги, мы понимаем, что жуткое название книги, всего лишь метафора.. А книга - абсурдная трагикомедия с элементами сатиры - об идентичности, любви, значении искусства, а также институтах государства, церкви, средствах массовой информации и судопроизводства. Это все причудливо, но к этому прилагается и достойный сюжет. И это смешно, правда не стоит расчитывать на гомерический смех, скорее, на небольшую стеснительную улыбку читателя, получающего наслаждение от виртуозного языка - четкие, точные, иронические фразы. Мне хотелось петь дифирамбы переводчице романа, пока, ближе к финалу, я не набрел на слово "похерить". И тут я не знаю, то ли Беннет, вдруг использовал резкое словцо, так негармонирующее со всем текстом до этого, то ли переводчица просто устала или торопилась.. Простим ей это, ведь за исключением этого, вышла филигранная работа с языком..
Итак, Прайам Фарл — богатый и успешный художник эдвардианской эпохи (незадолго до Первой мировой войны), ужасно застенчивый. Он живет жизнью отшельника, со своим камердинером Генри Ликом. Автор знакомит нас с ним, начав c изощренной эквилибристикой слов:
Особый угол наклона земной оси к плоскости эклиптики, — тот угол, что всего более отвечает за географию нашу и, соответственно, нашу историю, — вызвал явление, в Лондоне именуемое летом.В результате болезни слуги Лика, вызван был врач, и когда слуга скороспостижно скончался, доктор было решил, что это и есть мистер Фарл.. Стеснительный Прайам в халате цвета бордо (или халат включал его?) не решился разубеждать доктора.. Таким образом в Вестминстерском Аббатстве похоронили слугу, под видом гениального английского художника Прайама Фарла..
Внутри халата был человек.Надо сказать, что потеря больших денег в результате мнимой смерти не расстроила Фарла, к тому же он познакомился с одной удивительной женщиной, и быстренько женился на ней, поселившись в скромном пригороде Патни.. Элис была убеждена что он слуга Генри Лик.. Фарла все устраивало, Элис была отличной женой, вовремя подавала чай с кексом, готовила горячую ванну.. Ее характеру уделено довольно много времени в книге, и она меня просто восхищала.. Полагаю, что несмотря на всю иронию, она восхищала и самого автора.. Даже когда явилась жена слуги с сыновьями, брошенная тридцать лет назад Ликом, Элис ничего не могло поколебать.. Она не видела ни в чем трагедии, пока понимала что Фарл или как его… Лик с ней.. Вот на таких дамах и надо жениться.. Даже признание Фарла, что он Фарл, не поверг ее ни в какие переживания - она не поверила, и окружила мужа еще большей заботой - будем пить чай, ... и точка.
Но разумеется, Фарл не был бы великим художником, если бы вдруг не зашел и купил краски, и продолжил писать свои шедевры, которые к великому огорчению, Элис не оценила.. И начал продавать их по 5 фунтов..
Спеша по Главной улице с этюдником, к реке, он замечал, что полицейские на него смотрят косо, навостряют шлемы, будто хотят сказать: «Эй, послушай-ка! Так дело не пойдет! Ты же в Вестминстерском аббатстве похоронен! А будешь нахальничать, за решетку угодишь!»Мне бы тоже хотелось навострить шлем по поводу истории с погребением не того лица, но тут, я обнаружил, чтобы навострить это, надо иметь его на своей голове. Проблема том, что и купить шлем мне не представляется возможным, разве что шлем викинга в ближайшем магазине для детей.. На этом я распрощаюсь с вами, ибо рассказ о дальнейшем превратится в чудовищный спойлер, но признаюсь, я от смеха уже повизгивал..
И Англия затаила дух, и даже Шотландия притихла в ожиданьи; Ирландия — та шелохнулась в своем кельтском сне.В заключение хочется добавить, поскольку вдруг всплывает Вудхауз, так вот, на мой личный совершенно стеснительный взгляд, увлекательный, тонкий, ироничный, искрометный Беннет ни в какое сравнение не идет со штамповщиком курьезов про Дживса и Вустера.. Кстати, в 1913м году, автор на основе этого романа написал пьесу "The Great Adventure", постановка которой в Вест-Энде была более успешна. ( 674 спектакля). А про Арнольда Беннета я узнал из книги Синклера Льюиса "Эроусмит"
12158
margo2430 сентября 2019 г.Читать далееОчаровательная книга про очень застенчивого немолодого художника, который из-за своей застенчивости попал в серьезные передряги, даже побывав на собственных похоронах!
Сюжет достаточно необычен - решив скрыться от поджидающих неприятностей (общения с людьми), Прайам Фарл, он же художник, решает притвориться мертвым, выдав себя за своего почившего слугу. Как я его понимаю) Но, к сожалению, сейчас проделать подобный финт не так легко, потому что почти за каждым человеком тянется цифровой след, а уж найти фотографию не составляет труда, не говоря уже о более сложных процедурах, типа анализа ДНК. Вообще очень необычно (конечно в нашей реальности) наблюдать за тем как легко человеку исчезнуть, и не будь он известной личностью - его бы никогда не нашли.
Исходя из размера произведения, приключения героя показались скомканными, но в тоже время и достаточно интересными, тут было и неожиданное романтическое знакомство, и чтение своих некрологов и присутствие на своих же похоронах, женитьба, суд и разбирательство с брошенной семьей умершего слуги. И тут конечно назревает вывод - что герой не настолько застенчив, как могло показаться в начале)
Роман написан легким и живым языком - читается очень приятно, легкий английский юмор тоже присутствует. Так что это было очень приятное времяпрепровождение, чего и вам желаю)11477
lapl4rt3 ноября 2016 г.Читать далееВеличайший художник Англии Прайам Фарл оказался величайшим скромником и самым застенчивым человеком не только на Туманном Альбионе, но, возможно, во всем цивилизованном мире: он постеснялся сказать пришедшему зафиксировать смерть доктору, что труп в спальне - слуга, а не сам художник. С этого момента его жизнь круто изменилась.
Если раньше он не в состоянии был общаться с людьми, совершать покупки, ухаживать за женщиной, то теперь он вынужден приспосабливаться к новой реальности, тем более что судьба оказалась к нему благосклонной и нежданно-негаданно послала ему простую и по-своему очень мудрую женщину, которая принимает жизнь такой, какая она есть и не допустит, чтобы ее мужчине было неудобно.Жизнь под новым именем, уютный дом, приносящая радость работа, пусть и такая высокооплачиваемая, как раньше, и, возможно, даже любимая жена, - может, именно для этого и был рожден Прайам Фарл. А звания, восторги, Вестминстерское аббатсво - не по адресу? досталось случайно и совсем ему не нужно?
Мне физиологически неприятно читать и смотреть про "лохов" в жанре комедии - ему и так досталось, а еще рассказывается о его нестыковках с иронией и насмешками: бросаю книгу через каждую главу, чтобы отвлечься на другое.
Чуть наивная книга с распространенным взглядом на призвание художника с немного скомканной концовкой.7411
Descansando2 ноября 2020 г.Читать далееРоман этот мне не просто понравился , он как бы окунул меня в мое прошлое, где я была женой талантливого художника.
Знаете, чтобы так точно описать странности и причуды творческой натуры, надо очень близко подступить к ней.Беннет , рисуя образ гениального художника, очень точен в мелочах. Отчего образ главного героя в романе вышел безукоризненно правдоподобным, хотя те события, которые случились с ним , правдоподобными никому не покажутся. И этот контраст придает повествованию особый колорит, как придают колорит живописному полотну цветовые контрасты.
Образ жены художника, которую он обрёл нечаянным образом и которая стала для него земным ангелом-хранителем, так же бесподобно выписан Беннетом.А ещё в романе есть оригинальная трактовка того места, в которое многие стремятся попасть . Герой романа , этот гений и странный чудак , забредает в это место благодаря стечению обстоятельств и заботам доброй и милой жены. Угадаете, куда?
В рай, конечно!
" Рай есть отсутствие забот и целей. Рай - это где вы не хотите того, чего у вас нет. Рай - это окончательность." Такова трактовка Беннета.
Рай то был или не рай? - все на страницах романа с интригующим сюжетом.5476
NastyaMihaleva13 декабря 2016 г.Читать далееБеременным женщинам, людям с неокрепшей психикой, детям и трусам (как я) можно оставаться на своих местах. Триллер отменяется. По особым просьбам присутствующих смерть будет (и не смейте говорить, что это спойлер!), но не кровожадная и не слишком угнетающая.
Перед нами представитель английского юмора с милыми, немного наивными описаниями жизни. Добавьте к этому просто невозможную стеснительность, и Вы получите главного героя. Представьте себе практичность и терпимость к чудачествам супруга, и портрет идеальной жены (и ещё одного героя книги) готов. Также присутствуют (зримо и не очень): ловкий плутоватый слуга, богатый коллекционер, уличный полицейский и почтенная публика (образ собирательный). Если у Вас нет склонности к английскому юмору с его несколько надуманными ситуациями и зачастую неспешным повествованием, если от действующих лиц Вы ожидаете разумности и расчетливости, деловой акульей хватки, то проходите мимо. Если Вам нужна книга, чтобы смеяться в голос, бить рукой по столу и повторять что-то вроде: "Да ладно! Вот умора!", то следуйте за предыдущим господином. Эта история для леди и джентльменов (или склонных причислять себя к ним субъектов), которые хотят провести вечер за чтением и чашечкой хорошего индийского чая, иногда прерываемых легкой улыбкой или даже смешком. И, конечно, справедливость должна восторжествовать. Это же Англия!5799
hildalev2 мая 2021 г.Читать далееПрекрасный образец книг, где долго ничего не понятно, а потом становится еще непонятнее и веселее. Прайам Фарл - застенчивый художник, на которого свалилась знаменитость и который в неосознанном желании от нее спастись, а так же скрыться от определенной особы (этим он мне очень напомнил Берти Вустера), в миг вдохновения выдает себя за умершего слугу. История разворачивается самым неожиданным для него и для нас образом, со всеми выходящими...
Беннет явно умеет и любит играть. Он играет с вопросами феминизма (покорная и приветливая домохозяйка Элис, которая на самом деле берет на себя обязанности обоих), с вопросами ценности искусства (работы Фарла продаются то за сумасшедшие деньги, то за ничтожно малые). Он с любовью высмеивает все эксцентричности британского образа жизни и мышления. Наверняка, многие отсылки остались за гранями моего понимания и внимания, но я все равно от души посмеялась и прекрасно провела время с книгой.
4426
kash-ira31 августа 2018 г.Читать далееЕсть знаменитый художник. Он настолько застенчив, что по возможности полностью ограничивает контакты с внешним миром. За него эту обязанность на себя берет слуга и вполне успешно с этим справляется много лет, но однажды слуга умирает. Происходит путаница и умершего принимают за художника, а здравствующего художника - за услугу. С этого момента главному герою предстоит пережить множество событий, потерять свое имя, обрести жену и попасть в щекотливую ситуацию.
Забавная комедия абсурда, полная иронии. Поначалу пыталась делать цитаты, но книгу можно полностью разобрать на оные. О том, что иногда нужно отречься полностью и безоговорочно от прежней жизни, чтобы найти себя и свое счастье. Получила огромное удовольствие от прочтения.4441
gra-anya17 ноября 2015 г.Читать далееПрайам Фарл– знаменитый художник, мейнстрим своего времени. Его картины покупаются за невообразимые деньги, но при этом никто его не видел, и никто не знает, как он выглядит. Самый близкий его родственник – троюродный брат, который видел его сорок лет назад.
Прайам Фарл – нелюдим, со странностями, и единственный близкий человек – если так можно назвать человека, с которым близки не душевно, а служебно, – его слуга Генри Лик. Без слуги Прайам совершенно беспомощен. Прайам ненавидит оказываться в неловких ситуациях, и вместо того чтобы сделать то чего требуют обстоятельства, он готов просто сбежать и пустить все на самотек.
И вследствие вот такого характера и некоторых неудобных для него ситуация, великий художник притворяется мертвым. А точнее он притворяется своим слугой Генри Ликом, который безвременно ушел в небытие, а его тело оставляет под именем Прайама Фарла. Англия в трауре.
Собственно так начинается эта книга, от названия которого ждешь событий в стиле почти одноименного фильма с Райаном Рейнольдсом, а получаешь такой прекрасный английский юмор (и пример идеальной жены). Употреблять в целях повышения уровня эндорфинов, желательно с чашечкой ароматного английского чая.4240