
Ваша оценкаРецензии
defy25 декабря 2018«Мне кажется,что у любви правдивой
Чем меньше слов,тем больше будет чувства» Шекспир.
Первая комедия Шекспира,которую я прочитала. Раньше были трагедии «Гамлет» и «Ромео и Джульетта» последняя из которых мне совсем не понравилась.
Хорошая комедия,легка в прочтении,красивый слог. Читается за пару часов.4 понравилось
496
Deliann23 октября 2018Читать далееНепросто мне было познакомиться с этим произведением, т.к. довелось видеть несколько его вариаций в кино, множество отсылок и аллюзий в фильмах, книгах и даже комиксах. Все это создало ощущение, что с первоисточником, в общем-то, можно и не контактировать. Но однажды избыток свободного времени подтолкнул меня к открытию новых горизонтов и завершению дел, до которых раньше руки не доходили, и пьесу я прочитал. Удовольствия получил много, даже спустя более четырехсот лет юмор остается актуальным, а образы персонажей живыми и узнаваемыми.
У нас есть три сюжетные линии: несчастные влюбленные, чьи отношения складываются в замысловатые геометрические фигуры, компания озорных лесных фей и городские мастеровые, решившие поставить пьесу. Больше ничего говорить не следует, т.к. произведения вроде этого надо прочитать каждому самостоятельно. И если вы этого еще не сделали, то рекомендую отправиться к ближайшей книжной полке с этой пьесой и приобщиться к прекрасному. Но не прямо сейчас. Дождитесь подходящего настроения и несколько часов удовольствия вам обеспечено.4 понравилось
499
Hloe15 октября 2016Одноименный фильм 1999 года с Мишель Пфайффер и Рупертом Эвереттом создал при прочтении замечательные картинки и эмоции, смешав кадры из фильма и мою собственную фантазию, определил внешность героев и волшебную уютную атмосферу самой сказки.
Нега разлита по загадочному лесу. Всех в него зашедших клонит в сон. Эльфы хороводят в лунном свете. И у людей, и у бессмертных созданий на уме только она, любовь...4 понравилось
85
tlg2514 июня 2016Читать далееВидимо понятия о смешном во времена Шекспира и сейчас сильно разные.
Не нашла в книге почти ничего смешного. Наверное, надо было смеяться, когда Титания ласкала осла. Это по крайней мере не было трагично. Когда же, Пэк не тому залил в глаза любовное зелье, и юноша стал отвергать влюблённую в него девушку, на которой всего несколько часов назад обещал жениться... мне не только не смешно, мне очень грустно. Подразумевалась видимо комедия положений, но когда есть просто флирт, как в "Винзорских насмешницах", можно ещё со скрипом посмеяться над незадачливым проведённым ухажёром. Особенно если он кобель, и за двумя ухаживает. Когда же есть настоящая любовь, и вдруг один человек, околдованный, начинает говорить, что теперь он ненавидит - какая там комедия положений, ты просто каждой клеткой чувствуешь, как хреново и плохо отверженному. Плакать хочется. Но для драмы или трагедии всё слишком поверхностно. Зачем была вставная пьеса вообще не поняла.
Я читала электронную книгу без иллюстраций. В классическом переводе Щепкиной-Куперник. Возможно, когда я когда-нибудь приобрету издание в оригинале на английском с волшебными иллюстрациями Артура Рекхема, я получу большее удовольствие от книги. Читала раньше в основном трагедии, они мне обычно нравились.4 понравилось
57
MarionX9 марта 2016Читать далееЛюбовь, она такая - ее можно взять из-ниоткуда, навязать и тут же отобрать, главное, чтобы все вышло весело и потешно, а зритель не чувствовал никакой неопределенной грусти. А посему мне кажется, что здесь маэстро Шекспир оттягивался по-полной.
Ему даже, кажется, было недостаточно такого хронометража, эту историю можно было бы превратить в такую драму, в эпос, с перетекающими из одного состояния в другое отношениями героев, со смешением сна и реальности, да так, чтобы все окончательно запутались, и пришли в восторг, от такого мозговыноса. Ибо я не знаю, как величать эту выдающуюся фантасмагорию, которую любой школьник смело сможет назвать наркоманией (о времена, о нравы!), и в то же время, обладающую таким странным обаянием. Конечно, Шекспир из чего угодно мог сделать конфетку, там вставить немножко иронии, тут высмеять, кхе-кхе, "пороки общества и эпохи", пройтись по изъезженным уже в те времена канонам и на выходе получить пусть нечто не совсем определенное, однако являющееся прекрасным материалом для интерпретаций. Вот есть такие пьесы, в которых все герои кажутся нам плоскими и однотипными, но при различной обработке, они становятся вполне осязаемыми и приятными. По поводу тем и отношения к ним самого Шекспира можно долго спорить - в этом плане он подогнал неплохое поле для войн и разногласий. Ввернуть бы что-нибудь про неравенство полов и странноватую мораль - а да зачем, для морали что ли классику читаем? Какой же тут слог, какая магия, какое хладнокровие при накладывании чар, какой беспредел всего и вся! Настолько все не осязаемо и легко, что не задумываешься над чьим-то горем или жестокостью, не разбираешься в мотивациях и отношениях героев - ты просто находишься в истории, красиво обставленной и приятно доставляющей (так и не разберешься сам, чем).4 понравилось
63
shadowkatja23 февраля 2015Читать далееМоё знакомство с этим произведением началось с испанского мультика с одноименным названием, который 8 лет назад меня просто покорил. И вот спустя столько времени, я дошла до первоисточника.
И знаете, я не скажу, что он меня покорил, так же как "Ромео и Джульетта" или "Гамлет" , нет. "Сон в Летнюю ночь - это нечто такое эфирное, витающее в воздухе где-то за гранью. Это одновременно прекрасно и отвратительно. Я не могла отделаться от этой двойственности. Мне было жаль Гермию, которой вообще досталось просто так. И "милые" супружеские разборки тоже больше расстраивали, чем заставляли улыбнуться. Но вся атмосфера этой нереальности просто завораживает, поэтому я не знаю как относиться к этому произведению.4 понравилось
45
Yana02026 августа 2012Желание прочесть это произведение появилось внезапно. Я осталась в восторге от ромео и Джульетты, а впоследствии и от сонет шекспира.
Однако сон в летнюю ночь меня не впечатлил. По мне это какой то бред. Наркомания какая то.
Волшебные цветочки, осел и огромное количество любви. Меня даже стало тошнить.
Но желание читать Шекспира не отпало.
Наверное это просто не лучшее его произведение.4 понравилось
38
Daniel5_1230 июня 2020Мечтания и психология
Шекспир снова гениально (без преукрас) показал поведение молодых людей в любовной драме. Лёгкая для чтения комедия с большим количеством интересных фактов
3 понравилось
442
JulLeki3 октября 2019Читать далееТак получилось, что это первая комедия Шекспира, которую я прочла. До этого была знакома с ним лишь по сонетам и трагедиям. В итоге, я получила все, что и ждала: лёгкая сказка, с волшебством и Фейри.
В Афинах живёт девушка Гермия, в которую влюблены два молодых человека. Один из них Гермии нравится, а за второго она должна выйти замуж по ведению отца.
Влюбленные решают сбежать, и с этого начинаются проблемы.
Из-за неосторожного заклинания, в судьбах людей происходит неразбериха: Лизандр и Деметрий влюбляются в Елену, подругу Гермии. И это чуть не привело к дуэли. Но у нас же комедия. Поэтому все встаёт на свои места.
Параллельным сюжетом у нас выступает постановка мастеровых (пьеса внутри пьесы, как вам такое!), которая тоже чуть не срывается из-за колдовства.
Камелия получилась действительно забавной, и мне бы очень хотелось увидеть ее в действии.3 понравилось
189
