
Ваша оценкаРецензии
PoisonWillow21 апреля 2021 г.Читать далееСчитаю, большим свои упущением, что, являясь почитателем творчества Остин, обходила эту книгу стороной.
Для меня не новость, что она умеет в хороший юмор, сарказм и прочие высмеивания человеческих пороков, но в этой книге она для меня открылась с иной стороны. Я впервые увидела жесткую сатиру и откровенный стеб, который хоть и не грубый, аккуратный, но гораздо ярче выражен, чем обычно. Еду, значит, такая в электричке, читаю и еле сдерживаюсь, чтоб не хехенькать в полный голос. Особенно в самом начале книги.
Есть кое-какие ньюансы, которые мне не особо понравились. Достаточно скомканная концовка (но автор этим часто грешит), и в целом сюжет не сильно заинтересовывает, по сравнению с другими книгами Остин. Он максимально простой, не особенно захватывающий обилием действующих лиц и разными локациями. Но мне понравилось, что главная героиня - самая обычная девушка, с самым обычным достатком, из самой обычной семьи. Никаких сверхинтеллектуалов с огромным жизненным опытом, непонятно откуда взявшимся; никакой рассудительности не по годам. Героиня - простая 17-летняя девушка, которая, в силу отсутствия жизненного опыта, не замечает казалось бы очевидных вещей.
Не думаю, что буду перечитывать, как некоторые другие книги Остин, но эту книгу прочитала с удовольствием.7335
MathurinTacksmen8 марта 2021 г.Ранняя Остен
Читать далееПервые 50% текста меня настолько бесила постоянная болтовня Джона Торпа, четы Аллен и Изабеллы (в отсутствие какого-либо мало-мальски адекватного персонажа), что я едва удерживалась, чтобы не устроить книге дефенестрацию в гуситском стиле. Несмотря на это, с приездом Кэтрин в аббатство и появлением реплик Генри ситуация несколько улучшилась, и я все-таки ее дочитала. Сюжет в конце разрешился все же слишком быстро, но первые романы на то и первые.
Кому стоит читать: поклонникам Остен и романов 19 века.
7383
olha_tuhar8 февраля 2021 г.Читать далееКнигу Джейн Остин «Нортенгерское аббатство» открывает замечание автора, которое заканчивается словами:
Помните, что за истекшие годы изменились и географические понятия, и человеческие характеры, и взгляды, и даже сама литература.⠀Этот факт стоит учитывать! Книга, на самом деле, не впечатлила меня как современного читателя. Это такая себе история о заурядной героине Кэтрин, её наивном восприятии мира и людей, первых жизненных уроках и, конечно же, о любви,как же без неё, это же Остин)
⠀
Сюжет банальней некуда, много бессмысленной болтовни. Только оставив позади большую часть произведения, я начала проявлять хоть какой-то интерес к происходящему. В конце была даже интрига, но этим не скрашивается впечатление от прочитанного. ⠀Если в других романах писательницы герои привлекают внимание, то здесь они «плоские» и весьма предсказуемые.⠀
Главное в данном романе - тонкий английский юмор, но он рассчитан на современников Остин, в наше время не воспроизводит должного эффекта.⠀
На мой взгляд, это книга для конкретного времени, и это время прошло. Конечно, затрагиваются вечные темы, есть поучительные моменты и для современного читателя, но все же история примитивна. При всём уважении к творчеству Джейн Остин, моё впечатление от «Нортенгерского аббатства» именно такое. И писательница предугадывала, что роман не пройдёт испытание временем (вспомните замечания автора в начале книги).
7315
TashaErmolaeva4 октября 2020 г.Это фиаско
Читать далееИтак, это моя третья книга Джейн Остин. Я влюблена с первых строк в «Гордость и предубеждение», в героев, слог и сложности, которые сила любви готова преодолеть. Здесь же снова я этого всего не нашла.
Сюжет книги классический: не очень богатая, но и не бедная девушка отправляется с друзьями родителей в другой город, чтобы выйти в свет. Наша героиня заводит друзей, узнаёт, что такое балы, встречает разных молодых людей и, конечно, влюбляется. На пути к достижении цели у неё стоят мелкие, но крайне неприятные преграды. И вот вроде бы уже успех, но внезапная, но ожидаемая проблема встаёт на пути у любви. Будет ли у книги счастливый финал, и приложат ли герои хоть капельку усилий для него, я вам не скажу)
Первое, что меня поразило — это слог автора. Когда ты знаешь, как красиво автор может писать, то не понимаешь, почему тут не так. Текст очень простой, будто адаптированный. Сперва я подумала, что проблема в переводе, но как-то очень хорошо соотносятся мысли с формой. Тогда может дело в нашей, к сожалению, не блещущей умом героине? Она обычная, бесхитростная девушка, с наивным взглядом на мир. Ей просто нечего выразить, кроме самых простых мыслей. Хотя, когда дело доходит до диалогов Генри, то слог преображается, потому что ему есть, что сказать, потому что он умеет облекать свои мысли в метафоры и критически рассуждать.
Типажи персонажей здесь интересные, но достаточно однообразные. Хотя, Генри, безусловно, вызывал восторг. Такой открытый, образованный молодой человек с широким взглядом на жизнь. Он не стесняется говорить о приметах своего времени, о своём мнении, читать это было крайне забавно. Я бы хотела иметь друга, умеющего так открыто думать и выражать свои мысли. И вот книга о том, что такому парню может понравиться самая простая девушка, не стремящаяся к саморазвитию и не имеющая своего мнения, но добрая, честная, преданная и хорошенькая. Это не просто моя неприязнь к героине, это целенаправленный план автора. С самого начала нам говорили, что Кетрин не очень умная, усидчивая и трудолюбивая, да что там, Остин называет её туповатой! Также нам показывают как легко мнение Генри становится её собственным. А самое удивительное здесь это любовь. И полюбили девушку в итоге не за её качества и сущность, а в ответ на её чувства. Ну и как за героиню тут болеть и переживать прикажете?
Автор периодически рушила четвёртую стену, чтобы выразить нам своё мнение по поводу разных событий. Это было странно и рушило всю иллюзию того, что история настоящая. Ну это же не Дэдпул вам! В этих отступлениях Остин сравнивает Кэтрин с героинями романов. И выходит здесь всё, как в романе, а не как в жизни. Даже не знаю, это стёб над подобными героинями или мотивация для девушек — мол у вас всё получится.
Но не смотря на это всё, книга приятная и захватывающая. Как ни старалась Джейн Остин, а талант свой спрятать она не может) Мне понравилось многое, особенно, конечно, Генри. Но также было крайне любопытно наблюдать и за Торпами. Честно, я думала у этих стрелянных воробьёв всё сложится иначе и они знатно смогут попортить всем крови. Да и финал я ждала совсем другой по намёкам в начале книге. В общем поволноваться пришлось, а это дорогого стоит.
В итоге третья книга Дженй Остин мне кажется слабее, чем «Гордость и предубеждение» и «Чувство и чувствительность». Но для любителей жанра она всё равно принесёт удовольствие.
7451
FunnyPennywise30 мая 2020 г.Изящная ирония
Читать далееСама книга, как указано в описании, является легкой насмешкой над клише любовных романов. Я с большим удовольствием их находила и посмеивалась - список белья, к примеру, один из моих любимых моментов в книге. Мне нравится, как изящно автор высмеивает меркантильную подругу, мисс Торп, и нравится, что в конце концов барышня получает по заслугам. Мне нравится, что ближе к концу романа происходит определенный конфликт, что заставляет на протяжении нескольких страниц поволноваться за главную героиню.
Почему я поставила 4 звезды вместо 5? Да потому, что книга немного обманула мои ожидания. Раскрывая что-то со словом "аббатство" в названии, ожидаешь чуть больше готики, больше загадок, больше... самого аббатства, однако как раз это в романе и не раскрыто до конца, пусть бы даже с насмешливо-ироничной стороны, по крайней мере, на мой вкус.
Да, это произведение не несет в себе морального урока, не заставит после прочтения задуматься и переосмыслить что-либо в своей жизни. Однако в качестве легкой, приятной и неглупой развлекательной литературы более чем подходит, поэтому прочесть книгу хотя бы раз в жизни - определенно стоит.7380
Luisa19 августа 2019 г.Читать далееУ Джейн Остин в этой книге замечательный слог. Как остроумно она высмеивает даже не саму главную героиню, нет, а именно типичность главных героинь всех женских романов того времени.
Ее героиня, Кэтрин:- Не обладает особо привлекательной внешностью, взглянув на которую молодые люди просто теряют дар речи;
- Не обладает никакими особыми талантами, не умеет рисовать, музицировать, что является обязательным атрибутом для Героини;
- В ее жизни отсутствует трагическое событие, обстоятельство, она не страдала с детства, не была сиротой, не потеряла любимого, не бедствовала, не зарабатывала сама себе не жизнь...
- И что самое ВОПИЮЩЕЕ, главный герой не влюбляется в нее с первого взгляда.
Это история любви, которая рождается не с первого взгляда, а из благодарности... Что тоже часто бывает в жизни.
Автор решила отойти от обычной, типичной героини, страдающей от чего-то ужасного, обладающей очень привлекательной внешностью и необычайным талантом (а лучше сразу двумя).
Кэтрин именно обычная девушка с непримечательной судьбой, подобных которой было тысячи. В этом и вся прелесть книги, с помощью которой действительно можно узнать будни того времени.7913
BlackMargo25 июля 2019 г.Читать далееУвы, Остин умеет даже при великолепнейшем переводе набить оскомину и вызвать поразительную скуку! Жаль, что знаменитый роман ГиП ещё дожидается своей очереди, ведь я теперь уверена, что и его я буду читать, периодически позёвывая.
Признаюсь, так и не прочла полностью. Не смогла, заглянула в конец и читала краткое содержание. И поняла, что тратить время не стоит.
Итак, что не понравилось. Перевод Маршака - отличнейший! Это видно с первых строк. Но аббатство появляется лишь во второй половине книги, а первая, за исключением нескольких абзацев о готической литературе, наполнена... ничем. Напоминает роман "Эмма", который я считаю скучнейшим на земле! Да, семейка Торпов вызвала негодование, но в основном я была безразлична к ним, как и к главной героине, Кэтрин. Те же сплетни, танцы, обсуждение того, кто кому симпатичен, светских правил и прочее. В отличие от "Доводов рассудка" здесь хоть понятно, какой характер у персонажа, о чем они говорят, благодаря гению перевода - И.Маршаку. Это только его заслуга. Но от низкой оценки не спасло - бессодержательность не скроешь под соусом мастерского перевода. Интересно, как Маршак сам не заснул в процессе?7574
Oksana_and_her_books12 апреля 2019 г.Читать далееНесмотря на то, что издан роман был в 1817 году, после смерти автора, дописан и подготовлен к печати он был уже в 1803. В 1816, когда забрезжила перспектива издания, Джейн Остин написала к нему замечание, в котором выражала беспокойство тем, что её детище устарело, что «за истёкшие годы изменились и географические понятия, и человеческие характеры, и взгляды, и даже сама литература».
Ох, знала бы она! Да, география, пожалуй, поменялась, но характеры, характеры, которые она так мастерски вырисовывает на страницах своих произведений не изменились и за двести лет! Ей не о чем было волноваться.
Никуда не делось, ни тщеславие, ни расчётливость, не исчезли с лица земли и любители приукрасить своих знакомых, чтобы прихвастнуть ими, или же наоборот, очернить людей, чтоб более выгодно выглядеть на их фоне. Осталось в людях и зазнайство с чрезмерной гордыней. Всё это было в людских характерах во времена мисс Остин, есть сейчас и будет через двести лет, и ещё через двести, и ещё...
Вот этим и ценны книги первой леди английского романа - они всегда современны. И ужасно комичны. Автор не просто рассказывает нам историю, не просто обличает нравы общества, она высмеивает их. Любит Остин посмеяться и над модными литературными течениями. Вот например в «Нортенгерском аббатстве», где этот смех звучит чуть ли не громче, чем в какой бы то ни было другой из её книг, под раздачу попадают готические романы.
Однако, написав так много, я так и не упомянула о любви, а ведь романы Остин прежде всего о ней. Что ж, тогда напишу и о любви.
Юная героиня, не обладающая, впрочем, никакими особыми достоинствами, оказывается на модном курорте. Здесь-то и встречаются ей все те типы, знакомство с которыми любой здравомыслящий человек хотел бы избежать. Они и дружат, и любят так, что в их отношении эти слова целесообразно произносить разве что в кавычках. Есть, правда, там, как и в любом другом месте, и те, чьи сердца по-настоящему открыты для этих чувств. Вырваться из тенет первых и попасть в семью вторых, вот задача, которая стоит перед героиней.
Как думаете, у неё получится? Впрочем, те, кто хоть что-то знает о творчестве мисс Остин, знает и ответ на вопрос. А потому, если хочется лёгкого и приятного чтения, эта книга - то, что вам нужно.
7553
WhiteWaltzes7 марта 2019 г.Читать далееОжиданий от книги у меня было много, но большинство из них не оправдались. Чего я ожидала? Естественно чего-то схожего с "Гордостью и предубеждением" этой же Остен. Да, история схожа: до молодой и красивой провинциалки снизошел богатый наследник, который пройдя все сложности и испытания все-таки (СПОЙЛЕР, очевидно конечно, но все же) возьмет ее в жены. Даже близкий родственник героини тоже пытается во время повествования выйти замуж. Подытожим: сюжет отличный. Что касаемо минусов.
1) Характеры персонажей. Ты с первых строк ненавидишь Изабеллу (этого конечно и добивалась автор, но не так же очевидно!), удивляешься глупости и наивности Кэтрин, а так же не особо хорошо прописанным чувствам Генри Тилни. О последнем подробнее. По идее и по описанию на книге мы понимаем что это пара (Генри и Кэтрин), но по поведению Тилни в Бате совершенно непонятно о его намерениях. В аббатсве нам становятся понятны планы генерала Тилни о женитьбе сына (но не самого сына!). И конечно же на последних страницах мы узнаем о возвышенных чувствах Генри и всех напастиях вставших на пути его счастия с Кэтрин. Бла-бла-бла... Ну серьезно. Развития со стороны и его живого участия я не наблюдала. А еще его колкости по поводу женщин, если они были подкатами, то очень неудачными.
2) Повествование. Если уже упомянутое ГиП было приятно и интересно читать, то этот роман написан плохо. Ненужные и скучные описания погоды, красот занимают целые главы. А между тем объяснение в любви главных героев скомкано в пару абзацев, и то, пересказом автора. Эй? Сложно было написать в виде диалога самого главного момента в истории?! И по правде описания красот и прекрас не то, чего ожидаешь от дамского романа (именно таким он и писался, уж много позже ставшим классикой), и у Остен они не реалистичны и ярки.
3) Книга местами становится скучной. Как только ты разбираешься в сюжете интерес к чтению пропадает. Тебе нет интереса читать описания и думы героини, если ты знаешь к чему все это приведет.
Именно поэтому такое мнение. Может из-за завышенных ожиданий после "Гордости..." или время сейчас не то, для такой истории.
Содержит спойлеры7404
FoxberryGaelic16 января 2019 г.Читать далееСюжет романа до смешного прост. Главная героиня, юная и весьма порядочная особа, начинает выезжать в свет и приглашена своими соседями посетить вместе с ними Бат. Там она оказывается в самом центре интриг, тайн и романтических переживаний, свойственных её открытой и утончённой натуре. В общем, ничего необычного: кто есть кто и чем всё закончится становится понятно практически сразу. Но как же хорошо, — лаконично и без излишеств, — умеет Остин создавать подобные незамысловатые сюжеты. Её изящные описания можно рассматривать как отдельный вид искусства.
Возможно, самих героев книги можно назвать несколько типичными: протагонисты такие все положительные, а от антагонистов за километр несёт лицемерием. Но даже не смотря на подобную шаблонность у автора получается расположить к себе первых и холодно отнестись ко вторым. Причём такая холодность не вызывает ярко выраженного негатива. К отрицательным персонажам Остин испытываешь жалость. А, возможно, всех плохих героев стоит пожалеть?
Чем ещё запомнилось «Нортенгерское Аббатство», так это хорошим уроком на примере главной героини и её брата. Не стоит таить злобу, чтобы ни случилось надо выходить из сложившейся ситуации с гордо поднятой головой. Идеально! Только не все этим пользуются.7427