
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Приключения Отто Прохазки
Рейтинг LiveLib
- 542%
- 425%
- 325%
- 28%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
tatianadik25 мая 2017 г.Приключения на суше и на море
Читать далееКнига английского историка Джона Биггинса открывает серию военно-приключенческих романов об австро-венгерском морском офицере (да-да были и такие) Отто Прохазке, чеха по происхождению и посвящена его военной карьере с лета 1913 года по начало 1915 года. События разворачиваются в разных частях света в армии Австро-Венгерской империи, этого исчезнувшего после Первой мировой войны многонационального государства, простиравшегося от Австрии и Польши на севере, включая в себя многие балканские страны, до стран адриатического побережья на юге.
Спойлер Снедаемый скукой во время службы на линкоре «Эрцгерцог Альбрехт» в гавани Пола в 1912 году, Оттокар Прохазка подает заявление на поступление в летную школу для только созданной в то время авиации Австро-Венгрии. Во время экзаменационного полета его аэроплан удостоится чести быть подстреленным самим германским императором и рухнуть прямо на накрытый для охотничьего пикника стол в охотничьих угодьях эрцгерцога Франца-Фердинанда. Дабы замять скандал, Прохазку назначают в военную канцелярию эрцгерцога в качестве помощника адъютанта по морским делам, где его недолгое пребывание ознаменуется еще одним великосветским и одним военно-морским скандалами, что будет означать изгнание из высшего общества на службу в Дунайскую флотилию. Там он сначала доблестно сразится со свиными контрабандистами, а затем, спасаясь от обманутого мужа своей зазнобы, будет похищен сербскими сепаратистами и втянут в сербские анархистские заговоры и черногорские племенные вендетты. После его безуспешной попытки предотвратить покушение на семью эрцгерцога Фердинанда в Сараево, командование отправит героя от греха подальше на Дальний Восток, где он встретит начало Первой мировой войны и вместе с командой своего судна будет осажден союзниками в Циндао. Возглавив экипаж китайской джонки с гордым названием «Шварценберг», Прохазка вместо английского линкора «Неумолимый» торпедирует захваченный русскими военными австрийский пассажирский лайнер, попадет в тайфун и отразит атаку пиратов. От близкой перспективы быть съеденными акулами команду тонущего «Шварценберга» спасет пароход, перевозящий паломников в Мекку, и дальнейшие приключения героя будут происходить на суше в турецкой Аравии.Конец спойлера
Обилие технических описаний и военных коллизий, неподражаемый английский юмор, а также железобетонная неубиваемость главного героя делает роман чем-то похожим на стимпанк-фэнтези. Но подробные и пронизанные болью по уходящей реальности экскурсы Отто в запутанную политическую, разваливающуюся экономическую и гниющую бюрократическую системы родной империи, которая сама себе еще больший враг, чем все военные силы вражеской коалиции вместе взятые, добавляют в повествование горькую нотку, лишая его бездумной легкости, превращая в умную и трогательную книгу о войне и памяти. Автор рисует нам картину совсем другой Европы, давая возможность представить то единство, богатство и стабильность, которое она могла бы дать своим народам, если бы удалось преодолеть центробежные тенденции в мировой политике и избежать этой чудовищной гекатомбы наций в Первой Мировой войне.
Я рассказал вам, каким был в молодости, в расцвете сил — достаточно крепким, чтобы вынести все эти приключения. Но все же я рад, что испытал их на службе императору и родине, хотя они уже давно превратились в пыль. Возможно, мне удалось обрисовать вам этот навсегда исчезнувший мир; я остался, наверное, его последним живым свидетелем.
Потому что он уже тогда умирал — не только старая Австрия, но и вся великолепная и гордая европейская цивилизация, пока я дрался за нее на китайских равнинах или на островах Ост-Индии. Оборона Циндао была последним затихающим эхом эпохи, в которой я родился, и, вероятно, последними месяцами в мировой истории, когда война считалась опасным видом спорта для благородных господ. Я бы предпочел, чтобы события, прошедшие перед моими глазами в 1914 году, никогда не случились. Но раз уж они все-таки произошли, я рад, что стал очевидцем и прожил достаточно долго, чтобы рассказать о них вам.
Героя сравнивают то с бригадиром Жераром, то с бравым Швейком и Флэшменом, но мне он больше показался похожим на персонажа русских народных сказок, который и в огне не горит, и в воде не тонет, и домой возвращается цел и невредим, да еще и … вот тут имеются некоторые расхождения, ни богатства, ни любимой жены подданный великой империи не обрел, ну так это не последняя книга его приключений, глядишь и повезет молодцу, чего читатель и желает ему всем сердцем.24522
DollakUngallant2 августа 2018 г.Тыковка.
Читать далееМожет лучше было бы вообще ничего не писать об этой книге.
Может быть стоило внимательно разобрать все плюсы и минусы.
На одну чашу одно, на другую противное.
Но я не смог.Мне лишь вспомнился один случай с тыквами.
Однажды мы с женой решили сохранить выращенные на даче не крупные тыквы хотя бы до новогодних праздников или как получится…
Запечённая целиком тыковка, фаршированная мясом или фаршем, луком и картошечкой, страсть как хороша зимой.
В чулане, где хранились тыковки, стояла необходимая прохлада и полумрак.
Я регулярно наведывался к веселым, лучащимся оранжевым осенним солнцем, плодам, оглаживая или похлопывая ладошкой по их румяным бокам.
Когда пришел срок и надо было выбрать первую кандидатку на запеченное удовольствие, я пришел с целью определить лучшую.
Я брал их по очереди каждую в руки, осматривал кожуру, прикидывал на ладошке вес, укладывал на старое место и смотрел на следующие.
Одна из их ряда приглянулась мне сразу и когда я осмотрел и ощупал две или три, то решил больше не тянуть и взять приглянувшуюся.
Я протянул обе руки, обхватил ее, приподнял…И, о ужас, самая красивая, краснощекая тыковка треснула в моих руках, сгнившее нутро ее шлепнулось тут же на полку, а то что еще осталось на доли секунды в руках истекло вонючим овощным гноем на пол!
Долго после этого отмывали мы с женой последствия…Этот роман показался мне той тыковкой.
За веселеньким фасадом, за тонкой румяной корочкой приключенческого романа скрыты гнилое чувство собственного превосходства и плохо скрываемое презрение к другим народам.
Надо быть осторожнее с такими книгами.22812
Silverghost8 сентября 2021 г.Сложно сравнивать Биггинса с Пикулем. Во-первых Дж. Биггинс, похоже, действительно историк, а во-вторых он, похоже, совсем не писатель. Интерес (причем искренний) к книге подогревает только выбор места и времени - последние годы Австро-Венгерской Империи, странного образования, занимавшего добрую треть Европы и при этом мало понятное современному читателю. Для меня это было путешествием в малознакомый мир восточной Европы, достаточно затянутым и незапоминающимся. Поэтому ставлю 3 из 5.
7135
Цитаты
Gektor8887 ноября 2016 г....большинство из них крестьяне, которые наверняка никогда раньше и моря не видели. Срут в углах, страдают от морской болезни и пьют водку, как минералку. А офицеры — вы в жизни таких не видели: многие едва ли могут отличить нос от кормы. Думаю, мы здесь только потому, что они заблудились. На прошлой неделе наш любимый отец-командир Благодарёв откусил матросу ухо, потому что тот неправильно одет.
(О русских. Чисто английское русофобство)496
Gektor8887 ноября 2016 г.Но черногорцы мужского пола были не многим лучше, как я выяснил: храбрые, как тигры, без сомнения, по-своему благородные, но ленивые, тщеславные, жестокие и в общем пустоголовые. Через несколько месяцев после этих событий (как мне позже рассказали) черногорская дивизия боролась бок о бок с сербами при Цере и в несколько минут ее полностью разбила наша артиллерия, потому что солдаты отказались окапываться, считая ниже своего воинского достоинства красться в земляных окопах.
384
DollakUngallant19 апреля 2018 г.Читать далееМне всегда поражало, что их монументальная, непоколебимая уверенность в себе - результат векового неоспоримого господства в океане и репутации первоклассных мореходов - сделала их приветливыми и гостеприимными, а не высокомерными и властными, как немцев, или раздражительными и недовольными, как французов и русских. Как будто англичане милостиво позволяли всем остальным плавать в своём океане с надеждой, что мы будем наслаждаться этим, как некий герцог, любезно открывающий в благотворительных целях на одно воскресенье в год свои сады для публики.
2127
Подборки с этой книгой
Моя книжная каша
Meki
- 16 163 книги
"Черный миф о России»
DollakUngallant
- 63 книги

Историко-приключенческая военная сага
tatianadik
- 23 книги

Перевод группы "Исторический роман"
DaryaEzhova
- 48 книг
Австро-Венгерская империя. Габсбурги
evhanimi
- 15 книг











