
Ваша оценкаРецензии
RidraWong11 мая 2024 г.Заметки на лондонских полях
Потому что поступи мы так, углубись мы туда чересчур, — и стало бы это поездкой в ужасном автобусе, полном ужасных запахов и ужасных звуков, с ужасными простоями и ужасной тряской, поездкой в ужасную погоду, по ужасным причинам и с ужасными целями, в ужасном холоде или по ужасной жаре, с ужасными остановками, чтобы ужасно перекусить, по ужасным дорогам к ужасной местности, — тогда никого и ни за что невозможно винить, и ничто ничего не значит, и все дозволено.Читать далееФух, эту книгу я еле-еле домучила. Мне было очень скучно, и практически неинтересно, что же будет дальше. Да ведь с первых же страниц понятно, что ничего хорошего)). И это при том, что с Автором я знакома довольно давно, и эта книга уже шестая, которую я у него прочитала.
Мартин Эмис – весьма своеобразный писатель и, если по-честному, то выходить его книги должны не в серии «Интеллектуальный бестселлер», а в насыщенно-оранжевой «Альтернативе». Там бы его книги были вполне органичны. По моим ощущением и на моей личной умозрительной полке стоит Эмис рядом с Чаком Палаником. Но если Паланик с дотошностью препарирует явные патологии, зачастую их весьма гипертрофируя, для яркости, так сказать, образов, то Эмис анатомирует мерзость обыденную, каждодневную и привычно соседствующую. От этого она не становится мягче и милее. Наоборот, осознание её вездесущности и всепроникаемости делает её еще более мерзкой.
Впрочем, в этой книге (на удивление!) среди четырех основных персонажей есть один неотрицательный. На особо положительного он, правда, тоже не тянет. Он просто Сэр Простофиля и Недотепа, эдакий милый и незадачливый Вустер, так и не встретивший своего Дживса. И до поры, до времени отсутствие Дживса на нем никак не сказывалось. Жил себе нормальный человек в своем мыльном благополучном пузыре, среди таких же радужных и благополучных людей, не встречая на своем пути никаких серьезных препятствий и затруднений, ибо родился богатым, здоровым и эмоционально уравновешенным. Встретил такую же богатую, здоровую и уравновешенную, родили вместе сына. И тут началось, ибо сын оказался маленьким монстром. Сразу скажу, что таких детей, как описал Эмис, не бывает. Я вначале не могла понять, зачем вообще нужен этот гипертрофированно-гиперболизированно-монструозный ребенок, который не дает покоя ни днем, ни ночью, с которым не справляются ни многочисленные няньки, ни врачи, ни родители. Потом догадалась, что иного способа вытолкнуть Сэра Простофилю из его пузыря Автор просто не нашел. Как по мне, слишком уж искусственно. Оказавшись же вне своего милого пузыря наш сэр Недотепа тут же становится мишенью сразу трех кидал, ибо он именно тот, кого в нашем пространстве принято называть «лох», а «без лоха и жизнь плоха», ну и т.д.
Но попадись нашему Сэру Простофиле только первый кидала, процентов на 99,9 ничего бы не было. Ибо первый кидала - примитивен, мерзок и туп, вызывает отторжение и раздражение, и силен только в разводе одиноких несчастных плохо видящих и плохо слышащихстарушек. По поводу чего омерзение к нему только усиливается.
Лежа в своих розоватых плавках среди закрученных в жгуты и петли дешевых простынь и сырых одеял, водрузив себе на брюхо пивную банку и зажав между пальцев сипящий мундштук, Кит довольно отчетливо осознавал, кто он такой и что собой представляет. Он ощущал свою сущность, различал ее привкус. Этакую прогорклость раздевалок, муниципальных нар, ночлежек, тюремных камер.Я для себя окрестила его Мистером Плесенью. Описания его жизни и его устремлений (абсолютно рептильных) были самыми скучными и самыми отталкивающими в книге. Невольно сравнивала его с главным героем Мартин Эмис - Деньги . Там тоже, конечно, тот еще был Шрэк, но по сравнению с Мистером Плесенью, - просто душка и обаяшка. Так что даже наш Сэр Простофиля никаких иллюзий по поводу Мистера Плесени не испытывал.
Но тут на сцене появляется Леди Мразь и у Сэра Простофили не остается шансов. Леди Мразь – кидала высшего сорта, ибо кидает не по причине материальной выгоды (хотя от денег она тоже не отказывается), а исключительно из любви к искусству, к искусству кидания само собой. Она – классическая ля фам фаталь и великолепная актриса, но театральные подмостки или огни рампы ей давно уже неинтересны. Играть в жизнь, играть в любовь, играть в искренность – вот её истинное призвание, она этим дышит, наслаждается, живет. Очень яркий и сочный образ, Автор ею откровенно любуется, восторгается и откровенно боится встретить такую Леди в реальной жизни.
— Честно? — я поднялся на ноги. — Ты, детка, просто дурной сон. Я все еще думаю, что проснусь, — здесь я слабо щелкнул пальцами, — и ты исчезнешь. Ты — кошмар.И тут мы вплотную подходим к четвертому и, по моему мнению, главному персонажу этой книги, некоему Сэму Янгу, литератору-неудачнику, которому не повезло «ни в любви, ни в искусстве». Это откровенное альтер-эго Мартина Эмиса, его явное «второе я», что, кстати, для его книг отнюдь не редкость. И, как по мне, это главный кидала в этой книге. Ибо именно он подкручивает и подначивает всех персонажей, он их вдохновляет, когда у них временно опускаются руки, он им дарит новые идеи и провоцирует на «новые подвиги». Потому как ему позарез нужна новая книга, нужен контракт с издательством и нужны деньги.
Издатели регулярно спрашивают меня насчет моего первого романа. Издатели спят и видят мой первый роман. Я, собственно, тоже. Я старею, причем на удивление быстро. Конечно, Мисси Хартер всегда была самой настойчивой. Может, я все-таки ейнапишу. Я нуждаюсь в ободрении. Я нуждаюсь в поддержке. Я нуждаюсь в деньгах.А в итоге кинутыми оказались читатели. Не все, конечно, есть у этой книги и хвалебные отклики, есть те, кому вся эта постмодернистская игра зашла на ура! И я за них рада. Лично же для меня эту книгу не спасли ни эти самые постмодернистские игры (тут мне гораздо ближе Дж.Ффорде и Дж.Нун), ни замечательный псевдо-лондонский антураж, ни антиутопические и предапокалиптические намеки, ни сочный, яркий язык повествования. Мне всё равно было нудно и несколько тошнотно.
P.S. А знакомство с Автором я продолжу. Почему? Да уважаю я Эмиса за сочный язык и ярких, неординарных персонажей, хотя легко не шла ни одна книга. А вот "послевкусие"после его книг весьма пикантное, необычное, интересно потом обдумывать, анализировать... Кто-то, знаете ли, хорроры и ужастики для ощущения «мурашек» читает, а я вот Эмиса...
P.S.S. Пока читала, залезла в очередной раз в биографию Автора и упс(( Умер он, оказывается, год назад. Грустно и искренне жаль...
29426
Ponedelnik26 июля 2011 г.Читать далееЭто будет ужасная рецензия! О, это определенно будет самая отвратительная рецензия, которую кто-либо когда-либо писал на романы Мартина Эмиса. Потому что как может быть прекрасно дитя самого прекрасного человека в мире? Этот человек слепил себя сам, а дитя его вечно будет мучиться от понимания того, что столь чудесным оно не станет никогда.
Когда покупала эту книгу, не сомневалась ни секунды. Эмис в моем представлении был автором идеальным. После его "Других людей" я чуть было не воздвигнула его в ранг великих. Но это я что-то поторопилась. Каждую страничку, каждую минуту, проведенную за чтением, я сравнивала "Лондонские поля" с "Другими людьми". Ждала, когда же вскочу с кресла и буду орать на весь дом это наевшее оскомину "брависсимо!".
От "Других людей" сохранилось непередаваемое чувство стиля. Эмис - мастер в этом вопросе. Как он жонглирует словами, как умеет рисовать с помощью стандартных шрифтов картины, достойные Третьяковки...
В одном своем интервью Эмис заявил, что не читает книг авторов, родившихся после него. И это чувствуется. Эмис слепил себя сам, не подсматривал в замочные скважины, не питался чужими идеями и вдохновениями.
Что касается сюжета романа, то тут меня ждал самый настоящий облом. Сюжета не было. Ну не было - хоть ты тресни!!! 800 страниц сплошных мучений - исключительно ради отменного языка. И только на последних ста страницах, когда что-то начало происходить, кусочки мозаики начинают складываться у тебя в голове.
Не знаю, минус это или нет, но "поля", на мой взгляд, это порнография без секса. Каждый в этом романе думает о сексе, занимается сексом... Такое чувство, что секс - цель жизни каждого из персонажей. И секс не описывается как что-то неправильное, секс подается читателю как тюрьма, из которой невозможно выбраться.
Откровенно зацепили два персонажа, и оба - детские. Это Мармадюк - сын потенциального убийцы Гая Клинча - и Ким - дочь второго потенциального убийцы - Кита Таланта. С каким смаком были описаны эти младенцы - это уму не постижимо. Мне кажется, это самые лучшие детские персонажи, когда-либо возникающие в мировой литературе.
И, несмотря на все плюсы, читать было тяжело. То ли это переводчик сплоховал, то ли нам, простым смертным, не понять полунамеков великого Мартина Эмиса, но половину книжки я сама чувствовала себя маньяком, насиловавшим некрасивую женщину с большой суммой денег на кредитке. Сначала думала, будет детектив, но - ничего подобного. Это какой-то психодел, смесь постмодернизма и извращения, помноженные на вынос мозга и мое искреннее восхищение.
А что я еще могу сказать? Браво, Мартин Эмис!
29514
unintended_mmm19 января 2015 г.Читать далееТут даже и писать много не хочется. Как по мне, так книга отвратительна. Лишний раз доказала мне, насколько призрачен термин "бестселлер". Много грязи, много секса, много описаний притонов, низов общества, преступников. При этом - практически ноль сюжета. В принципе, то, чем закончится роман раскрывается уже на первых его страницах. Персонажи ведут бессмысленные диалоги в своих бессмысленных жизнях, преследуя бессмысленные цели. Добавить сюда простой, а местами жаргонный, язык написания - и книга вовсе теряет всю свою привлекательность. Не понимаю, почему эта книга считается бестселлером и почему (???) её решили экранизировать.
Читала ее в электронном варианте. На ридере у меня она занимает 1180 стр. Жаль потраченного на нее времени. А еще, пытаюсь не злиться на себя за привычку не бросать начатые книги.
152,9K
Anonymous17 февраля 2017 г.Читать далееКнига шла очень тяжело. Огромная, нудная, персонажи из лондонских подворотен с их незамысловатой жизнью - всё не то. Не сказать что Деньги шли легче, но я всё-таки решила дать автору ещё один шанс, ведь так много его книг попали в список "1001 книги". Но это отнюдь автор не для всех, это автор для очень специфичной группы читателей, так что это не совсем честно так нагло пихать автора всем.
Автор играет с читателем (не то чтобы эта игра увлекает, всё равно читать мучительно): говорящие имена, развязка - убийство - спланировано на первых страницах, мы знаем, кто убийца и кто жертва. Типа автор может сказать: я веду с вами честную игру, выложил все карты на стол сразу, ага. Кроме того, роман пишется изнутри: автор произведения как будто бы один из персонажей - нейтральных персонажей, который знает свою роль, он описывает, а не участвует, ну до какой-то степени не участвует. Поначалу кажется, что действие происходит в нашей обычной современности. Затем постепенно в повествование входит миллениум - не очень дальновидно, я бы сказала, ведь мы, теперешние читатели, уже пережили его и не испытываем таких же трепетных чувств, как были у читателей 20 лет назад. А вместе с миллениумом автор вводит ещё и маленький апокалипсис, так что это какая-то параллельная, но очень знакомая реальность. Чего стоит, к примеру, Америка, не пускающая в себя некоторые группы лиц - тут автор как раз был весьма дальновиден и точен.
Единственное, чем вознаградил меня разыгранный как по нотам почти бесконечный роман - это концовкой. Во-первых, конечно, окончание этого мучения вознаграждает само по себе. А во-вторых, концовка этого романа как-то особенно удалась писателю; иногда бывает, что плохая концовка портит произведение (см. Мандолину капитана Корелли ), но здесь до какой-то степени всё наоборот.146,6K
brunhilda10 декабря 2014 г.Хоть и читалось легко, но мягко говоря не понравилось. Не особо интересно мне было читать про кидал, проституток и притоны. Уж простите.
Да и тот жаргонный язык, которым это было написано.... Долго боролась с желанием ужалить книгу, так и не дочитав. Но все таки домучила.
Даже не знаю, что сказать.
142,3K
reynson26 января 2016 г.Читать далееСтолкнулась с этой книгой абсолютно случайно. Будучи ярым поклонником музыкальной группы Blur, не раз отмечала в интервью фронтмена Деймона Албарна упоминание об этой книге. Он рассказывал, что после его переезда в Лондон книга "Лондонская поля" буквально стала его путеводителем по этому городу и бытующим там нравам. Вдохновившись этим произведением, прочувствовав Лондон кожей, он написал ставший культовым альбом "Parklife", полный сарказма и высмеивающий современных англичан. Тогда в мои руки и попала книга неизвестного мне тогда писателя Мартина Эмиса "Лондонские поля". С первых же страниц я влюбилась в это произведение. И дело не в фанатской привычке любить всё, что любит твой кумир)
Сложно писать рецензию на свою самую любимую книгу. Каждая строчка кажется великолепной, и хочется проговорить свои мысли по поводу каждой из них. Но я постараюсь быть краткой и выделить самое ценное, что я в ней обнаружила.
Название романа и его обложка привлекли сами по себе. Мишень для дартса, на фоне - Биг-Бен и здание Парламента. Великобритания для меня - страна особенная, из нее вышли мои любимые художники, писатели и музыканты, ее достопримечательности кажутся мне волшебными. Сам заголовок "Лондонские поля" притягателен, и вызывает странный благоговейный зуд после строк:
«…это Лондон, и здесь нет полей. Одни лишь поля деятельности и поля наблюдения, одни лишь поля электромагнитного притяжения и отталкивания, одни лишь поля ненависти и насилия. Одни лишь силовые поля».Роман сочетает в себе элементы фантастики и аинтиутопии (книга издана в 1989 году, действие же происходит в 1999-м; а некоторые вставки, рассуждения, сводки новостей, заметки указывают на приближающуюся ядерную войну), детектива (расследование еще не совершенного убийства), романа. Повествование ведется от лица писателя Самсона Янга, который не был в Лондоне десять лет, таким образом, он смотрит на город и живущих в нем людей "незнающим" и "незапыленным" взглядом, знакомится с ними вместе с читателем.
Одно из главных мест действия книги - паб "Черный крест". Здесь встретились четверо главных героев и здесь же происходит добрая часть событий. С черным крестом можно соотнести и четверку персонажей: Николу ("ту, чье предназначение - быть убитой"), Кита ("собаку убийцы"), Гая ("контрастный фон") и самого Сэма Янга (рассказчик). Сам Сэм стал для меня самым приятным персонажем не только этой книги, но и всех других произведений Эмиса. Сэм честен - и перед собой, и перед рассказчиком, полон недостатков, но добр и открыт. Он несчастен: у него нет близких друзей, его отвергла любимая, карьера не сложилась, да и сам он медленно умирает от чего-то неизлечимого. Но все это не лишает Сэма внутренней чистоты и обаяния.
Еще один интересный символ, часто употребляемый писателем - мишень. Главный герой Кит увлекается дартсом, героиня Никола в детстве увидела по телевизору: «концентрические круги возможных разрушений, а в самом центре этой мишени — Лондон, подобный „бычьему глазу“». Сэму из окна самолета Лондон представился паутиной.
Сюжет романа запутан и разворачивается неторопливо. Но от этого книга не становится скучной, так как промежутки между активными действиями заполняются самыми разными и невероятно интересными заметками, рассуждениями, историями из прошлого. И хотя интрига раскрывается на первых же страницах (главная героиня должна умереть, она знает как, где, когда и кто ее убьет), для меня развязка стала неожиданной, что добавило приятное послевкусие от книги.
Стиль Эмиса восхитителен (хотя, возможно, здесь стоит поблагодарить переводчика Яропольского). Писатель легко и небрежно меняет язык, скорость и темп повествования, играет с самым вульгарным и возвышенным, и это не кажется натянутым - все кажется естественным.
Произведения Эмиса можно либо обожать, либо презирать. Равнодушных не останется. Это необыкновенный писатель, играющий с жанрами, способами изложения, идеями и символами.
Но его книги, как мне кажется, нужно не обмозговывать и пытаться раскладывать по полочкам каждую мысль. Их нужно чувствовать и воспринимать сердцем, дышать ими и погружаться в них, отбросив всю логичность и склонность к анализу. Это и пытается сказать Эмис словами, написанными рукой Николы, прочитанными вслух Китом, подслушанными Гаем и записанными позже Сэмом:
«это, типа, не стыкуется со здравым смыслом — спрашивать, что „поэт пытается сказать“. Стихотворение — это ж не шифровка, в которой скрыто что-то такое простое и понятное. Само стихотворение и есть то, что он пытается сказать».134,3K
A_cat13 мая 2015 г....но это Лондон, и здесь нет полей. Одни лишь поля деятельности и поля наблюдения, одни лишь поля электромагнитного притяжения и отталкивания, одни лишь поля ненависти и насилия. Одни лишь силовые поля.Читать далееБлагодаря этой цитате «Лондонские поля» и попали в мой список «Хочу прочитать». Эта фраза, случайно увиденная в новостной ленте одной из социальных сетей, всерьёз меня зацепила, поэтому, естественно, и от книги я ожидала сильных эмоций.
В «Поля» меня затянуло чуть ли не на полгода. Настоящее болото! Сумбур из бесцельного прозябания, пьянства, мошенничества, насилия, пошлости и прочей мерзости. Вся грязь жизни собрана в одной книге, вот только зачем? – смысл романа для меня так и остался загадкой. Впрочем, «стилистического триумфа», заявленного на обложке, я тоже не заметила и «изысканного шока» не испытала. С черепашьей скоростью пробираясь сквозь текст, я только и думала, чтобы ту, которой «предначертано быть убитой», убили бы уже наконец. Но Эмис – тот ещё маньячина – растянул «удовольствие» на 800 страниц. И, кажется, впервые я подумала, что дочитывать все книги до конца – дурацкая идея.
133,5K
sumwun2344 июня 2012 г.Читать далее... это Лондон и здесь нет полей. Одни лишь поля деятельности и поля наблюдения, одни лишь поля электромагнитного притяжения и отталкивания, одни лишь поля ненависти и насилия.
Одни лишь силовые поляТочнее, чем цитатой из текста, смысл как названия этой книги, так и всего её содержания не передать, как ни старайся. За обманчиво-пасторальным названием скрывается жестокий, абсурдный и удивительно странный мир альтернативного Лондона, Лондона кануна миллениума, созданного воображением Мартина Эмиса в 1989 году. Мир потихоньку сходит с ума и готов начать стремительное движение, заданное одним лишь вектором - "к чёртовой матери". Земля готова умереть. Готова умереть Европа. И, в частности, Англия. И, в частности Лондон.
В Лондон и прибывает столь же готовый умереть, как весь окружающий мир, писатель-неудачник Сэм с неизлечимой болезнью, огромным запасом самоиронии, философствований и твёрдым намерением напоследок написать по-настоящему крутую штуку. Горяченький детективчик, на 99% основанный на реальной жизни. Сэм прекрасно знает всех участников своей истории об убийстве. Жертва, убийца, и "живой фон" для этого страшного дела. Всё происходит наяву - писатель лишь излагает происходящее на бумаге, пристально следя за развитием сюжета и в какой-то степени манипулируя им.
Как триада героев - жертва Николь, убийца Кит, "фон" Гай, так и сам Сэм нарисованы широчайшими мазками. Эмис не скупится на метафоры, сочные эпитеты и множество биографических подробностей, желая читателю дать понять, с кем он имеет дело на страницах этой книги. Они - образы, кто-то - воплощение трагедии и смерти любви, кто-то - простой парень-кидала, ходячий ужас банальности, кто-то - вроде бы милый, но производящий жалкое впечатление парень, которому, несмотря на все успехи, недостаёт… всего. Сам «автор» Сэм – тоже своеобразная аллегория, аллегория всего мира, отчаявшегося, потерявшего всё, что ему было дорого и неуклонно стремящегося к собственной гибели. Но напоследок он ещё готов тряхнуть стариной и сделать хоть что-то стоящее… об этом, впрочем, лучше читать.Не менее ярки и второстепенные герои – от маленького олицетворения надежды гибнущего мира по имени Ким, до гротескных отбросов общества из числа завсегдатаев паба «Чёрный крест». Каждый из персонажей банальной, но при этом поистине эпической истории, разворачивающейся на улицах эмисовского Лондона, пожалуй, гораздо ярче и реальнее, чем могут быть самые что ни на есть реальные люди.
Я слышал немало негативных отзывов об этой книге – её обвиняют в высосанности из пальца, притянутости за уши, вилами по воде писанности… говорят об излишних нагромождениях героев и событий, слабости сюжета (не могу не поставить возмущённого восклицательного знака: !) и ещё бог знает о чём. Что ж, каждый имеет право на своё мнение. Моё же состоит в том, что «Лондонские поля» - безумно красивая, в чём-то по-хорошему мёрзкая, в чём-то без пафоса возвышенная, печальная, но совсем не угнетающая история, поведанная лукавым Мартином Эмисом. Собственно говоря, данная книга пока, к сожалению, является единственной книгой Эмиса, которую я прочёл, но её одной вполне достаточно, чтобы с уверенностью сказать: «Это талантливый писатель». А если остальные его произведения не уступают по уровню «Полям», то и гениальный.
12453
alisasolnechnaya3 января 2015 г.Читать далееМы с этим автором совершенно на разных полюсах. С первых страниц его творчество показалось мне полнейшей графоманией, и спустя две с половиной сотни страниц это мнение только усугубилось. Нет, ну правда, назовите мне любую страницу и я приведу вам кусок текста "ни о чем", будь это рассуждения писателя о том, какой он классный писатель и как сложно ему писать каждую главу или бессмысленные диалоги персонажей. Перед тем, как убрать эту книгу с глаз долой, я даже дала прочитать пару страниц другому человеку - мне ее вернули довольно быстро с удивлениями "как ты вообще можешь читать этот бред". Значит, дело не во мне...
Первые страниц тридцать автор описывает по очереди главных героев. Вот вам жертва, которой "предначертано быть убитой" (эта формулировка еще раза четыре всплывает в этой же главе), вот главный герой, который ее убийца, но пока он еще не готов убить, только потом будет готов. Все, интрига, которая могла бы внести хоть какой-то интерес в повествование, отсутствует напрочь. А потом еще две сотни страниц с описанием ежедневных похождений героев (в основном это паб-шлюхи-дом-паб и похождения друг к другу в гости). И все бы ничего, но их диалоги просто вынесли мне мозг, я правда не понимаю, как такое можно читать, и уж тем более - писать.
Кэт, быстро кивнув, сказала:- Кит, я так беспокоюсь...
Кит набрал в рот чаю и сделал несколько полоскательных движений. Пр- Ну? - сказал он.
- Кх, - сказала малышка.
- Эти новости, - сказала Кэт.
- А-а, вон оно что, - сказал Кит с облегчением.
- Взаимопроверки, - сказала Кэт.
- Ой, - сказала малышка.
- Ну так и что? Какой резон? - сказал Кит.
- Не знаю. Ты смотришь на...
- Уа, - сказала малышка.
- Возгорание, - сказала Кэт. - Где-то была вспышка.
- Да?
- Пф, - сказала малышка.
- О Боже. Это ненадолго, верно ведь? - сказал Кит.
- Или, - сказала малышка.
- Они жульничали, - сказала Кэт. - Обе стороны. Водили друг друга за нос целых пятнадцать лет.
- Кто так говорит? - спросил Кит. В его таблоиде об этом не было ни слова. - По ТВ, что ли?
- Я заходила в библиотеку, - необдуманно сказала Кэт. - Листала серьезные газеты.
Ну и так далее... Словом, если вам нормально читать такой стиль, вам, быть может, и понравится эта книга, но, увы, я просто не в состоянии дочитать это до конца. Даже банально жаль тратить на это целый вечер или два.
102,3K
Noally30 января 2014 г.Читать далееПутешествие мое началось с полей старого доброго Лондона – довольно мрачных, хотя увлекательных. Вот такой уж необычный гид мне подвернулся: экскурсии по «темной стороне» того или иного города, по местам былых зловещих убийств ныне не такая уж и редкость, ну а что, любопытно, вы скажете об экскурсии по местам убийства предстоящего? А именно об убийстве, как меня сразу честно предупреждают, и пойдет в конечном счете речь. «Не о том, кто-это-сделал. Скорее, почему-это-сделано». Почему и как (при этих словах я практически вижу тело Джо Гиллиса, плавающее в бассейне Нормы Десмонд). Говорите, классическая неотвратимость греческой трагедии? Что ж, это обещает быть интересным. Ведите!
Мой гид весьма добросовестен. Он не упускает ни одного закоулка, ни одной детали. Лично я, правда, предпочла бы поменьше очень уж откровенных подробностей (это в общем-то и снизило итоговую оценку), впрочем, он признавался, что не умеет приукрашивать. Зато ведет свое повествование великолепным слогом, полным иронии и, что еще лучше, самоиронии. Он рассказывает попутно о многом, от нежелающих уважать местные традиции тараканов до стран, сходящих с ума точно как люди. О времени, которого мы так боимся, словно часов, тикающих в животе у крокодила, от которого бежим, пытаясь освободить себя всяческими хитроумными механизмами и не замечая, что этот бег только превращает нас в хомячков, все быстрее раскручивающих свое колесико, но никуда не продвигающихся. О том, как легко мы порой принимаем желаемое за действительное, как охотно можем поверить картинке, нарисованной нашим воображением – мечтой ли, завистью ли. О том, как можем принять такую картинку за реальность и начать искать в ней настоящую жизнь лишь потому, что она является негативом нашей привычной жизни. В общем, о нас, людях – глупых и удивительных. Которым, наверное, все же неплохо было бы иногда останавливаться у подобных картинок и протыкать их, словно рисунок в камине Папы Карло, чтобы понять, что же находится на ними на самом деле.
И если начало нашего похода немного навеяло мне «Бульвар Сансет», то окончание слегка напомнило другое классическое произведение, на сей раз таки из жанра детектива. (Называть его, пожалуй, не стоит, дабы не испортить ненароком впечатлений будущим читателям.) Вывод? Отлично. Я с удовольствием еще как-нибудь прибегну к услугам туристического бюро Мартина Эмиса.
10873