
Ваша оценкаРецензии
Lava6 августа 2022 г.Книга с невероятно аппетитным названием!
Читать далееМеня эта книга заинтересовала очень давно одним своим названием. Оно словно завораживает, и ты уже предвкушаешь, как пробуешь эти жареные зеленые помидоры. Хотя вроде бы и звучит это не аппетитно, но почему-то так и хочется попробовать. Точно так же на меня действует название "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков". "Пирог из картофельных очистков" отдельно звучит отвратительно, но в названии книги приобретает какой-то шарм и необыкновенно притягательный вкус.
И вот в этом году я решил попробовать обе эти книги. "Пирог" уже съел, и мне очень понравилось. Наконец-то добрались руки и до зеленых помидорок. Причем зеленые помидоры я действительно хочу приготовить, но для пирога из картофельных очистков я еще не до такой степени преисполнился.
Помидоры оказались очень недурственны, а полустанок - необыкновенно уютным городком, сказкой во времена Великой депрессии. Мы следим за большим количеством жителей, за их жизнью от рождения до самой смерти, проживаем горести и радости. Переживаем за каждого, как за своего близкого друга, и к концу книги уже сродняемся.
Во главе всего - любовная история Иджи и Руфи, потрясающей лесби пары, которые как огонь и вода, такие разны, но они идеально друг друга дополняют и пробуждают жизнь в городке. Но все же Иджи - самая главная в книге, она как ствол дерева, от которого отходят ветви других жизней. Она и создала это кафе в Полустанке. На протяжении всего времени она помогала каждому в этом городке, бесплатно кормила и белых и черных, помогала советом и делом буквально каждому жителю Полустанка.
Так же мы следим за историей Эвелин, которая недовольна своей жизнь. Она полная, не имеет цели, панически боится врачей и рака и абсолютно нелюдима. В доме престарелых она знакомится с Нинни Тредгуд, старушкой, которая женилась на брате Иджи. И эта пожилая женщина рассказывает Эвелин о жизни в Полустанке. Эти истории меняют Эвелин кардинально. Городок, в котором она никогда не была, и люди, жившие в нем, становятся родными и для нее.
История полна света и любви, она порой наивная, а порой сурова и реалистична. Особенно когда дело касается расовой сегрегации и расизма. Жутко читать о том, что было буквально лет 70-80 назад. Эту книгу обязательно нужно вручать тем нытикам, которые возмущаются, что сейчас темнокожие актеры могут играть исконно белых персонажей. Может тогда люди поймут, какой раньше был ужасный расизм, что темнокожего ребенка могли убить, если он шел в смешенную школу для белых и цветных. Для африканцев был другой вход, другой лифт, другой туалет. Их судили строже и обращались не как с людьми - оскорбляли и унижали. А темнокожий актер раньше мог сыграть только раба или слугу. То, что сейчас цвет кожи для роли не важен - это прекрасно и большой шаг в мир без расизма!
Здорово, что есть такие книги, что поднимаю важные темы. Только у меня один вопрос к русскому изданию, а точнее к переводу, зачем переводчик переводил "black man" как "нЕгр"? Особенно странно это смотрелось, когда темнокожих людей оскорбляли, используя слово "нИгер". И, блин, эти два слова часто были в одном предложение, словно разница между ними есть. Ага, "огромная" разница.
Они начали разговор с негром
-Эй нигер!Примерно так и было, и какой же это стыд.
Особенно это взбесило меня, когда это слово использовали в примечании. Переводчик, в чем твоя проблема? И тот же вопрос к издательству, которое до сих пор это не исправило. Выпуская книги о проблематике расизма, они используют расистские оскорбления там, где их априори не должно быть, ведь в оригинале их нет. Можно же переводить black man как темнокожий, чернокожий, черный, цветной, африканец, афроамериканец, а не использовать расистское оскорбление!И те, кто не считают, что "негр" это оскорбление, в отличии от "нигер" то найдите 10 отличий, а лучше спросите у темнокожих русскоговорящих людей, равнозначны ли эти слова? Те, кого я спрашивал, отвечали, что да.
В отрыве от этого косяка в переводе книга прекрасна. Она, может и нереалистична, и через чур добра и уютна, но атмосферу того времени передает отлично. И все же понимает важные темы: толерантность, расизма и репрезентирует ЛГБТК+ людей. С ней прекрасно можно провести время!
А я пойду готовить жареные зеленые помидоры!
11396
personal_chaos_12 июля 2022 г.Ну такое...
Читать далееДля знакомства с автором я выбрала «Жареные зелёные помидоры». И мне сложно сказать, о чём же они, потому что на страницах книги мелькают десятки персонажей. Кто-то на пару строк, кто-то периодически появляется то тут, то там… Поэтому большинство из них не раскрыто. Например, Руфь, которая часто упоминается… Я поняла только то, что от неё там все кипятком писаются, потому что она добрая и красивая и… всё.
Хронология событий абсолютно перемешана, из-за чего тяжело сосредоточиться на сюжете, особенно в аудио формате. Рваное повествование вообще не обеспечивает интригу, а больше путает.
При всём этом на страницах книги подняты темы расизма, однополых отношений, изменений в американском обществе и ещё много всего… Ещё бы! Повествование 60 лет затрагивает. Однако… раскрываются они большей частью карикатурно, а те же однополые отношения между девушками в США 20-30-х ещё и как-то… нереалистично.
По итогу, меня не зацепил ни рваный сюжет, ни плоские герои… И лучшей частью книги оказались рецепты в самом конце.
Ну такое…
11314
SwetlAnkAA1 февраля 2022 г.Недожаренные помидоры или как испортить всё блюдо...
Читать далее— Что ты сейчас читаешь? — спросила меня как-то подруга,
— А это та самая книга о двух девушках-лесбиянках? — продолжила она.
Этот вопрос поставил меня в тупик. В тот момент я ещё не дочитала, как они в одном доме жили и сына воспитывали (на самом деле родной сын одной из них), поэтому задумалась: «Какая однополая любовь может быть в 20—30-х годах?»
— Ну да, две девушки там есть, но им лет по 17, никакой связи пока не заметила, — промямлила в ответ я что-то невнятное.А потом дошла... Они вообще не скрывали этого, о чём автор думает? Какая открытая однополая любовь может быть в это время? К тому же ещё все вокруг поддерживают их в этом.
Обычно я люблю, когда повествование идёт в разных временах. Однако тут книга от этого не выигрывает. Всё выглядит как какие-то неструктурированные мемуары, как будто мне дали черновик ещё неготовый к печати, который нужно хорошенько дошлифовать. Здесь нет сюжета, какой-то общей истории. По факту, героев, упомянутых в книге, объединяет только одно — их всех когда-то знала рассказчица, а ныне 80-летняя постоялица дома престарелых.
Слог автора приятен, но где смысл этих слов? Ощущение, что в уши льётся мурлыканье кота: вроде приятно и мелодично, но что он хочет сказать вообще неясно. То ли как прекрасно любить и как он любит всех вокруг, то ли как у него нестерпимо что-то болит, а таким образом лечится.
«Помидоры» часто попадаются в разных подборках а-ля уютные книги. Так и не удалось мне понять по прочтению всей книги, где же здесь должен быть уют. Очень много несчастных случаев: то руки отрезало, то вечно убили кого-то. И всё это так, хм, на позитиве преподносится, что такие моменты приводили меня, мягко говоря, в лёгкое недоумение. Ещё чуть-чуть и трагедию чуть ли не как анекдот рассказывали бы. Ну и ну. Что тут уютного?
Сама история получилась никакая: однотонная и однобокая. Появляется завлекалочка и какая-то красочность, только когда начинаются разговоры о суде. На минуточку, это только последняя пятая часть книги, и то половина из неё — это финал.
Концовка, конечно, заслуживает отдельного разговора. Она оказалась трогательной, но чересчур слащавой. Я рада за Эвелин, что она добилась успехов и стала вся такая молодец. Только это резкое изменение (не очень понятное с чего: с пару раз сказанных Нинни фраз?) — это вразрез с характером персонажа. Она слишком мягкая, всегда всех жалеет, в том числе себя, а это важное противоречие с её финальными успехами. Поэтому она не могла так круто поменять своё мировоззрение и отношение к себе без серьёзного толчка, а его, увы и ах, не было. Но среди этой слащавости был один потрясающий момент — конверт с письмом.
Я даже не нашла, за что можно похвалить эту книгу или сказать ей «Спасибо». Разве, что красивое название (согласитесь, странный единственный плюс). Такое случается со мной крайне редко. Впрочем, резко негативных эмоций книга тоже не вызвала. Просто я в раздумьях: а что это вообще сейчас было, и на момент написания рецензии — ответа так и нет. Напиши Фенни всю книгу в таком темпе, настрое, как последние 20 процентов (пусть и был бы местами перебор сладкого) — это было бы гораздо ярче и выразительнее. Даже проскакивала мысль: может, она сначала написала эту часть и пыталась подогнать роман под неё?
11281
natalo4kka10 января 2022 г.не осилила эту «добрую» книгу
Прочитала первые 100 страниц этого «шедевра» как можно назвать данную книгу светлой и уютной? Уютное только название книги. Купилась на массовый психоз и увещевания со всех сторон о такой замечательной книге. Очень разочарована. Единственное это приятный слог автора, но смыслы совсем жуть. По началу шло неплохо, но потом лесби, инвалиды; трагедии и чем дальше в книгу тем хуже. Удивлена всё-таки таким большим количеством восторженных рецензий. Так и хочется сказать, люди, молодые, прививайте в себе вкус, развивайте в себе вкус хорошими книгами, картинами, музыкой, а не вот этой всей чернухой!Читать далее11198
tbheag3 декабря 2021 г.Читать далееКниги Фэнни Флэг часто сравниванивают с книгами Фредрика Бакмана. Мол, добрые, душевные («уютные», «ламповые»). К тому же, атмосферные и «про еду». Возможно, это справедливо в отношении других произведений автора, но «Жареные зелёные помидоры» я бы к такой категории книг не отнесла. Перед нами роман из тех, которые я условно называю «книги о стране и эпохе».
Да, безусловно, здесь есть и юмор (та же сцена в суде была незабываема), но он скрашивает очень страшную, полную драматизма историю… И дело даже не в самих отрезанных ногах-руках и каннибализме, а в социальных проблемах, которые поднимает автор. Их так много на каждой отдельно взятой странице текста, что порой даже кажется, что Фэнни Флэг намеренно собрала всё, что только можно было собрать: феминизм, домашнее насилие, лгбт, социальное неравенство, материнство, аутизм, инвалидность, старость и многое другое. С другой стороны, она сделала это так искусно, так аккуратно и к месту вплела каждую сюжетную линию в общую канву истории, так мастерски показала взгляд разных персонажей на одни и те же события, что ей можно только поаплодировать.
И лучше всего ей, по-моему, удалось раскрыть проблему расовой сегрегации (и даже сегрегации по цвету кожи внутри самой группы). Во всяком случае, меня больше всего тронули именно сцены с темнокожими персонажами. Например, та, где герой, рискуя всем, спасает чужую собаку от живодёров… Мне показалось, что именно истории темнокожих американцев являются в книге ключевыми (но многое раскрывается читателю уже ближе к финалу), и очень жаль, что ни одна из них по сути не вошла в экранизацию 1991 года, а сами герои вообще остались за кадром (видимо, тема оказалась слишком «неудобной»). Фильм, конечно, хорош своим жизнеутверждающим посылом (и Кэти Бэйтс в главной роли, как всегда, прекрасна), но он и вполовину не передаёт настроения самой книги.
Роман могу порекомендовать тем, кто готов следить за судьбами нескольких поколений разных семей, а также тем, кто ценит авторские приёмы и любит необычную подачу текста.
11420
KejkoKejko28 июня 2021 г.сиропчик
Читать далееКогда-то услышала от одного блогера, что она относит эту книгу к летним и уютным. Правда ? Это какое же тогда у вас представление о лете и уюте ?)) А еще называют доброй…. Ну…Это не добрая книга, это плохо написанная история. Слезо, соплевыжималка очевидная. Готовьте опросник и ставьте галочки. Бедные негры – есть ! Лесбиянки – ну а как же ! Умирающие детишки, теряющие ножки, ручки- есть ! Насилие в семье- ну куда без этого ! Старушка в доме престарелых ( никому не нужная)- есть ! Сумасшедшая «жирная» тетка, поглощающая сладости в оптовых размерах и потом нашедшая свой правильный путь – будет маячить перед вами всю книгу ! ( ее размышления о яйцах это что то…) Что еще ? Суд, который по взмаху волшебной палочки решает все в пользу подсудимого. А еще там постоянно все мрут. От чего только не мрут. Попали под поезд, разбили голову ( в том числе и детской игрушкой), рождаются недоразвитыми. Отрезает ребенку руку, «добрая мама» называет сына Культяшкой и даже сожрут человека ( пусть и преступника).
Персонаж Иджи. Мне она была противна. Истерична, глупа, картонка, одним словом. Пошлые разговоры и действия «мамаши» Иджи с Культяшкой отвратительны. Дети фотографируют труп, Иджи ржёт как конь. Ну да, очень смешно. Иджи вообще дама не в себе.
Все в этой книге приторно, все очевидно, шаблонно. Есть эпизод с девочкой и слоном (привет от Куприна) Автор читала Куприна ? Если да,- молодец !)
«…этим ребятам противно сесть за стол с черным, но зато они преспокойно едят яйца, вылезшие прямо из куриной задницы.»
Кхм… в чью пользу такое сравнение ?... И таких глупостей, «вылезших» из-под пера Флэгг, в книге полно.
Книга не стоит внимания читателя.11263
AleksandraAistova17 июня 2021 г.Читать далееПервое, что бросается в глаза во время чтения, это прущий из всех щелей позитив. Две подруги-лесбиянки открывают кафе без помощи всяких там мужчин, и никого это не удивляет. Это в 20-е годы в Алабаме. В кафе бродяг кормят бесплатно. А неграм еду продают у черного хода со скидкой несмотря на все угрозы ку-клукс-клана. Сын одной из этих подруг в результате несчастного случая теряет руку, но не отчаивается и становится местным чемпионом по бейсболу и баскетболу. В каждой строчке автор кричит, что нет ничего невозможного.
Весь этот позитив мне показался несколько наигранным. Для книги, которая позиционируется как легкое чтение, здесь слишком много откровенно грустных моментов, особенно в конце. По-моему, книги, которые охватывают большие промежутки времени, жизни целых поколений, всегда бывают немного грустными. И это не исключение. Главные герои умирают, и ты начинаешь ностальгировать по прошлому, которое не вернуть. Если хочется почитать что-то ненапрягающее и релаксирующие, есть куда более подходящие варианты. Например, «Прислуга» Кэтрин Стокетт, которую я недавно прочитала.
Тем не менее основная сюжетная линия была более-менее интересной. А вот главы про Эвелин Коуч просто сводили меня с ума своей бессмысленностью. Изначально Эвелин - унылая бабища, настроенная на негатив. Очевидно, по задумке автора общение с Нинни Тредгуд должно было научить ее радоваться жизни. Но почему тогда в начале этого общения Эвелин становится еще более озлобленной и хочет убивать мужчин и молодых красивых женщин? И каким таким образом визит в церковь для черных ее исцеляет? Мне показалось, что перемены в настроении Эвелин скорее связаны с ее физиологией, течением ее климакса. Возможно, она начала пить заместительную гормональную терапию, как ей советовала Нинни, и ей именно поэтому стало лучше. Если эти перемены как-то связаны с историями о Полустанке, то эта связь очень невыразительная.
Книга мне не понравилась, потому что она не справляется с той задачей, которую, судя по всему, автор ставил перед ней. Получилось не весело, а грустно. Кроме того, персонажам не хватает объема. Каждый из них имеет 2-3 черты, не больше. Иджи пацанка и любит выдумывать небылицы, которые всех почему-то веселят. А Руфь красивая, добрая и ходит в церковь. Это, пожалуй, главные герои книги, но мы больше ничего не можем о них сказать.
Итого: переоценённая книга, не рекомендую
11632
Ste10 июня 2021 г.Читать далееОпять обманутые ожидания. Эту книгу встречала во всяких подборках уютного чтения, историй, в которых хотелось бы оказаться. А на деле получила какую-то солянку на бульоне из человечины.
Стоит помнить, что "Помидоры..." - книга своего времени. Возможно, тогда она была смелой и свежей, но, как мне кажется, проверку временем она не прошла. Да, темы, поднимаемые в ней, актуальны по сей день. Пожалуй, даже слишком актуальны, чтобы книга не выглядела рекламной конфеткой. Но, на мой вкус, преподнесены эти темы как-то в лоб и однобоко.
История производит крайне неоднозначное впечатление. Она то кажется наивной сказкой, то бьет в лицо сырыми потрохами. Автор играет с формами подачи, то кратко описывает события через заметки в газете, то ведет традиционное повествование, постоянно скачет во времени. Это могло бы быть интересным приемом, но куски текста настолько рваные, что создается впечатление, будто автор просто не может написать ни одной законченной главы, вывести кульминации. Каждая часть - завязка новой темы с кратким пересказом итога предыдущей темы.
Персонажей тьма. И далеко не все обрели сколько-нибудь отчетливый образ, многие остались только именами. Возможно, стоит ждать их раскрытия в других книгах Флэгг, но пока не хочется.
Особый восторг вызвала ненавязчивая реклама сетевого маркетинга как панацеи от депрессии. Будто пост о красивой жизни с маркой "N" от инфлюенсера в инсте. Брендов, кстати, в книге не меньше, чем персонажей. Чистый продукт плейсмент, но почему-то в декорациях злого капитализма. Хотя в этой книге все друг с другом не вяжется.
Не поняла я ее. Все.11476
Rupasova22 ноября 2020 г.Читайте хорошие книги!
Читать далееЭту книгу можно перечитывать бесконечное множество раз!
В романе очень много переплетений судеб, драматических событий, человеческих курьезов. Каждый из многочисленных персонажей прописан умело и с бесконечной любовью.
Вроде бы ничего особенного - еще одна семейная сага, но есть в этой книге какая-то мистическая аура. Она написана легким языком, словно слушаешь рассказ старого друга. Эта дружественность повествования не покидала меня до самого конца книги.
Роман о начале двадцатого века потому приготовьтесь к многочисленным рассуждениям об эмансипации и расизме, хотя я могу понять насколько это было важно для того времени и особенно для Юга Америки.
Самый большой минус этой книги в том, что она маленькая и вы ее прочтете за день, а потом будете скучать, по этим прекрасным персонажам, которых уже успели полюбить.
Каждый год осенью я возвращаюсь в кафе Полустанок с огромным удовольствием!
А ещё бонусом имеется замечательная одноимённая экранизация!11927
melancholic12 августа 2020 г.Читать далееДавно не получала такого удовольствия от прочтения книги! Решила почитать что-то не сильно тяжёлое во время небольшого отпуска и наткнулась на "Жареные зелёные помидоры в кафе Полустанок" Фэнни Флэгг. Слышала о ней и раньше, но почему-то казалось, что это какая-то простенькая сентиментальная история для домохозяек в стиле "куриный бульон для души". Это потом уже я узнала, что книга довольно высоко ценится критиками и даже получила в свое время положительный отзыв от самой Харпер Ли. Впрочем, все это не так важно, главное то, какой эффект производит она на читателя, с первых страниц погружая в тёплую атмосферу маленького городка Полустанка в штате Алабама.
Главная героиня книги - разочаровавшаяся в жизни женщина среднего возраста по имени Эвелин, которая знакомится со старушкой миссис Тредгуд, бывшей жительницей Полустанка. Обаятельная старушка рассказывает Эвелин истории о жизни обитателей городка, воспоминания о своей молодости, подбадривая и заряжая своим оптимизмом. Повествование в книге ведётся не в хронологическом порядке - мы переносимся в разные моменты из жизни героев, начиная от времен Великой депрессии, заканчивая концом 80х (год написания романа - 1987й). И всюду нас сопровождают яркие персонажи, которые во время прочтения становятся нам настоящими друзьями.
Роман Фэнни Флэгг затрагивает многие сложные темы, актуальные и в момент написания, и по сей день: расовое неравенство, однополые отношения, насилие в семье, феминизм, религиозные вопросы, проблема эвтаназии и многие другие. Но в книге не делается акцент ни на одной из них - в первую очередь, это истории о людях, живых и ярких, которым хочется сопереживать. И главное, это атмосфера, в которой есть место добру, справедливости и простому человеческому счастью, несмотря на все невзгоды. Атмосфера, в которой ярко светит солнце, слышен задорный смех твоих друзей и чувствуется запах жареных зелёных помидоров.
11716