
Ваша оценкаРецензии
Books_for_soul23 ноября 2024 г.Книга разочарование
Читать далееТяжело писать о книгах, которые не произвели впечатление. Единственное предложение, которое родилось сразу: "Книга - разочарование". Все остальное писала, потом зачеркивала, и так много раз.
Это произведение является дебютным для Сосэки Нацумэ, написано в жанре сатирического романа. Повествование ведётся от имени кота, который рассказывает о своих наблюдениях за обществом Японии ХХ века. Он в сатирической манере говорит о поведении людей, их образе жизни, о том, что их окружает, но только вот для меня так и осталось загадкой, а что именно выссмеивается? Автор перескакивает с темы на тему и сам себе задаёт вопрос "Так о чем я говорил?", и если где-то это уместно, то здесь действительно забываешь о чем читал пару страниц назад.
В книге отсутствует сюжет, только философские размышления. Местами было интересно читать и погружаться в размышления, но, к сожалению, книга не оправдала ожиданий. Да и концовка окончательно превратила комедию в трагедию.4312
Avravr00824 октября 2024 г.Жалко всех
Читать далее
Ну что сказать, местами даже смешно и размышлительно. Это не та книга, которую читаешь залпом, не отрываясь. Если ее читать сразу целиком, создается впечатление, что крыша куда-то отъезжает. А вот при дозированном чтении ничего так, заходит.
Первые страниц сто ощущение, что попал в дурдом, ну какие же все герои странные! Повествование от имени кота, который живет у учителя английского языка. К учителю приходят его друзья-знакомые, с которыми ведутся беседы. Сам учитель жалкий, некрасивый, глуповатый мужчина с больным желудком, его друзья — один физик (но представлено это так, что он пишет докторскую диссертацию, полируя стеклянные шарики, а нужна она ему, чтобы жениться на девице Канэда), другой непонятно чем занимается, со всеми спорит и несет обычно лютую дичь. Периодически появляются еще люди, тоже со странностями.
Высмеивается и обсуждается в книге абсолютно все: устаревшие традиции, семейная жизнь, богатые, бедные, отношения между родителями и детьми, европеизация Японии, поведение подростков, жизнь, смерть, любовь. Между сценами общения хозяина с его гостями, которые мы видим глазами кота, присутствуют еще котовьи рассуждения о жизни людей. Довольно забавные замечания и выводы. Есть над чем подумать...
Книга заканчивается внезапно, после разговора с гостями о смысле жизни и смерти. Кот напивается оставленного ими пива и тонет в чане с водой. Кота жалко. Такая концовка имеет глубокий смысл, конечно, там вообще все довольно беспросветно, если честно. И смерть даже воспринимается как избавление от этой жизни.
В целом книга для своего времени очень смелая, философская, тонкая, но чтобы это оценить, нужно знать социально-экономическую и политическую ситуацию в Японии в начале 20 века. И историю ее развития хорошо бы. Многие моменты и ситуации, обсуждаемые в книге, актуальны и в настоящее время и будут актуальны всегда. Наверное именно поэтому эта книга вполне успешно продается в разных странах.
В отзывах можно найти, что люди считают время на эту книгу потраченным зря. Я с этим не согласна, через придурковатых героев и их идиотские разговоры, абсурдные рассуждения представляются очень интересные мысли: здравые и смелые для того времени (да и для этого тоже). В общем, книга специфическая, рекомендовать не возьмусь, но если вы ее все же купили, попавшись на название и красивую обложку, и не смогли ее прочитать сразу, попробуйте читать кусочками.
P.s. Если почитать биографию автора, то многое становится более понятным. А вообще, там всех героев очень жалко. И вся книга — смех сквозь слезы.Содержит спойлеры4210
maythe4bewyou27 ноября 2023 г.Эту книгу я мучил
Читать далее...а она мучила меня. И если честно, единственной мотивацией дочитать её до конца было лишь нежелание бросать на середине.
Наверное, я не единственный на свете человек, который купил эту книгу, посмотрев на кота на обложке (в моей версии там такой серый котяра изображен) и прочитав первые несколько страниц после аннотации (где, в целом, довольно бодро описывается, как кот появился в семье и как вообще устроен быт). Я заинтересовался на этом этапе и не ожидал, что книга будет совсем про другое.
О чём эта книга? Сложно сказать. В аннотации сказано, что это сатира на японское общество начала XX века. Возможно, сатира весьма меткая и своевременная (не зря же эта книга считается классикой), но мне лично сложно оценить, насколько - в конце концов, я живу не в Японии 1905 года, а в России года 2023. Хотя, признаю, некоторые моменты актуальны и до сих пор и применимы не только к японцам.
Понравилась ли мне книга? Сложно сказать. И да и нет, поэтому, наверное, я и ставлю "среднюю" оценку. Безусловно, были забавные эпизоды (например, как кот прыгал, пытаясь освободиться от навязшего на зубах моти), были и интересные измышления (на протяжении всей книги главный герой - кот - то и дело пускается в пространные размышления на самые разные темы). Читать эту книгу сложно: текст объёмистый и плохо побит на абзацы: один абзац может длиться по нескольку страниц.
Кроме того, эта книга породила у меня два не самых приятных ощущения. Во-первых, в моём издании указано два переводчика: половина книги переведена одним, а другая половина другим. И это чувствуется. И ощущение как раз такое, что первый переводчик (Коршиков) по какой-то причине забросил текст на середине (после которой как раз начинаются самые объёмные и нудные главы), поэтому дальше переводил Стругацкий.
Другое неприятное ощущение - что автор не знал, чем закончить эту книгу. Поэтому (спойлер, который ни на что не влияет) на буквально последней странице, не имея вообще никаких предпосылок, кот неожиданно умирает. Зачем это было сделано - непонятно.
Но я хочу отметить ряд важных деталей, на которые я не сразу обратил внимание. Во-первых, в книге нет ярко выраженного главного героя, который толкал бы сюжет. Главный герой - кот, и он только наблюдатель и рассказчик, который на протяжении большей части книги не принимает активного участия в чём-либо: он подсматривает, подслушивает и описывает всё это в книге, сдабривая текст щедрой порцией иронии над действующими лицами. Сюда также стоит добавить, что все описываемые события могут происходить только там, где находится рассказчик: о том, что было вне дома, он практически не знает. Во-вторых, сами действующие лица изображены сплошь фиглярами, что, в общем, неплохо коррелирует с тем, что повествование ведётся от лица кота (неизменно высокомерного и надменного). В-третьих, в книге нет сплошного сюжета, а всё происходящее можно воспринимать как набор зарисовок, перемежающийся размышлениями героя на разные темы.
Всё это позволяет с несколько непривычной стороны взглянуть на литературу в целом, даёт ощущение некоей "мета-литературы".
Подводя итог: текст книги сложный и на любителя. Глобального сюжета нет, на протяжении всего чтения было ощущение, что ниточки, описываемые автором, ни к чему не приводят (лишь в конце есть подобие развязки, и то не по всем ниточкам). Персонажи - колоритные, живые, но показаны дураками (и это неплохо). Ощущение смешанное, было сильное желание бросить. Но было интересно немного погрузиться в японский быт и расширить словарный запас за счёт наименований различной утвари. В целом, думаю, самая меткая характеристика этой книги звучит так: "на любителя".Содержит спойлеры4372
booklover_and_traveller31 августа 2023 г.Читать далее«Есть на свете такие люди, которые, совершая дурные поступки, продолжают считать себе во всех отношениях порядочными».
«Чем больше у человека стремлений, тем он несчастнее».
—
Если читатели ждут приключений про хвостатого, то можете проходить мимо, так как книга больше не про кота, а людей. Кот является в этой истории ушами, глазами и устами самого автора, который наблюдает и высказывает свои мысли об окружающей действительности.Здесь нет так такого сюжета и вся история заключается в повествовании о жизни учителя, его домочадцах, соседях, гостях, а большое количество диалогов на самые разные темы от глупых до весьма серьезных и актуальных и по сей день заставят читателя то смеяться, то размышлять. Но порой автор чересчур углубляется в странные темы и разговоры персонажей, вынуждая чтеца немного скучать.
Забавные, а иногда и заунывные разговоры прерываются и автор вспоминает про своего кота и чисто кошачьи темы: немного охоты за насекомыми, мышами, общение с соседскими «товарищами», неудачная попытка кражи еды со стола, а главное - кот сообщит читателю всё, что он думает о людях.
Динамика здесь в темпе гимнастики ушу для пожилых, а сюжет направляет читателя на очень вдумчивое созерцание.
В целом мне понравилось, но книга очень специфична и больше подойдет любителям азиатской прозы.
4653
AleksandraShurvanovna16 июля 2023 г.О котах и людях.
Читать далееЯ долго не могла обозначить о чем эта книга, но, теперь поняла. Она о людях, не вписывающихся в так называемые рамки нормальности. Кусями, хозяин Кота, и его приятели, порой немного придурковатые, порой бесячие, но как-то по-своему обаятельные. Они в какой-то мере устарели своими взглядами на жизнь, а в чем-то и специально не хотят подстраиваться под новые веяния.
В книге много довольно тонкого юмора и сатиры. Много(иногда слишком много) и глубоких мыслей, философских рассуждений.
Самым обаятельным персонажем для меня был все же именно рассказчик, то есть Кот.
Роман этот-не легкое чтиво и зайдет не всем. Порог вхождения в повествование высокий. Но, все же, дайте Котику шанс рассказать вам эту историю:)
P. S. Концовка сделала мне больно и за это я на автора в обиде Зачем, ну зачем было убивать котика?Содержит спойлеры4727
PotatoFlover5 марта 2023 г.Читать далееС первого взгляда книга кажется забавной повестью о жизни кота, но под этой маской кроется глубокая сатира, обличающая общество Японии, современное Нацумэ Сосэки. Хотя многие затронутые в произведении проблемы актуальны и сейчас, к тому же не только в Японии. Подхалимство, двуличность, лживость, себялюбие, эгоизм, мелочность – и это далеко не все поднятые в "Коте" темы. И далеко не все видны невооружённым глазом. Забавная история с печальным подтекстом.
Интересным оказалось, что прототипом учителя и произведения является сам автор. Этот персонаж показан довольно жалким: робким, наивным, не справляющимся с жизнью в окружающем его обществе. Прочитав предисловие переводчика, можно узнать краткую биографию писателя, и в книге упомянуты некоторые факты и названия, соответствующие реальности, например, Сосэки также был учителем и публиковал свои произведения в журнале "Кукушка".Кстати о переводе, он тоже заслуживает внимания, и, определённо, положительной оценки. Помимо работы, которая была проведена, чтобы написать предисловие, и которая наверняка позволила точнее переводить текст книги, хочется отметить сноски. Мой любимый способ перевода свойственных определённому времени и месту терминов – использование сносок, так как текст позволяет глубже окунуться в описываемую действительность, а дополнения переводчика – поближе познакомиться с чужой культурой. И в целом, текст приятен для чтения, передана и пафосность кота, и дух времени и Японии.
4810
narzan15 июля 2021 г.Исповедь кота, живущего у японского учителя. Время действия - начало 20 века (то ли в первой, то ли во второй главе пал Порт-Артур). Книга, очень чувствуется, сатиричная и, вполне возможно, смешная для японцев или знатоков культурно-исторического контекста. Мне было смертельно скучно. Осилил только 2 главы из 11.
41K
Captain_Jack5 января 2014 г.Вроде бы и тема интересная, а читать скучно до невозможности.
Хотя, забавляло, как быстро автор меняет повествование от лица кота на повествование от третьего лица.
Да и нужно отдать должное: с точки зрения погружения в японскую культуру, книга свою задачу выполнила.4165
Serega200721 мая 2012 г.Книга великолепная, но пока осталась для меня не полностью разгадана. Юмор специфический, очень тонкий а иногда и скрытый как-бв закамуфлированный как некий ребус. Так-что можно снова и снова перечитывать в поисках акцентов.
4101
SvetlanaFisherrtin2 июня 2025 г.Читать далееКнига написана от имени кота, ведь так до конца книги он и остался безымянным, о его жизни, наблюдениях за людьми, то что он видит, слышит, чувствует, как он порой не понимает людей и их поступки. Также кот рассказывает и о себе, о своих делах и прочее.
Скажу сразу, что книга мне как-то сразу не зашла, но тем не менее всё-таки заинтересовала, даже несмотря на то, что я немного всё-таки заглянула в конец книги и мне он совсем не понравился, но захотелось всё же прочитать. Изначально привлекло название книги, но ожидание и реальность совсем не совпали. Начало было многообещающим, но потом что-то пошло не так.
Очень много уделяется сюжетная линия хозяину кота, хотя, наверное, эта нужная сюжетная линия, что бы могли проследить взаимоотношения кота и его хозяина, хотя повествование о хозяине и коте, в большей степени в книге представлено отдельно и кот лишь наблюдает за людьми, мне не очень интересно читать, например, как хозяин ковыряется в носу, выдёргивает волосы из него и приклеивает на бумагу, даже противно стало. Или разговоры хозяина с его друзьями на разные совсем мне интересные темы, которые порой очень затянутые и занимают кучу времени.
А вот сцены, в которых участвует кот, как сольно, так и в окружении людей, было интересно читать, собственно я же за этим то и начала читать книгу.
К тому же было сложновато читать, то ли такой слог у автора, то ли перевод такой, то ли из-за затянутости сюжета и кучи ненужной информации, или же какие-то другие причины, хотя надо признаться, что с главы пятой, в принципе книга пошла легко и поинтересней. Либо всё-таки это не моя книга и не мой автор и с первого раза я не смогла дочитать, поэтому на время отложила книгу, и всё-таки дочитала со второго раза.
В описании книги написано «… представляет собой первое сатирическое произведение в японской литературе…», но вот только сатирического и смешного я ничего не увидела, хотя возможно я что-то не понимаю.
Если говорить в целом, то книга мне не понравилась, от слова совсем, хотя местами было интересно.
И возвращаясь к началу моей рецензии, где я пишу о конце книги, я думала, что кот попадает в ситуацию из-за людей, а оказалось из-за собственной глупости…
Но тем не менее… Печальное начало и очень печальный конец.3141