
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 февраля 2016 г.Судьба одна - дорога в море.
Читать далееЛивия Вы знаете что любовь вырастает из поцелуя и кончается горькою слезой?
Они были женщинами с берега моря, и сердца их были покрыты татуировкой, как руки их мужчин.
Жоржи Амаду ''Мертвое море''
Распустила Иеманжа свои серебристые косы по глади морской, мерцают они в лунном свете, переливаются, опутывает Иеманжа моряков своими чарами, не отпускает хозяйка всех морей своих сыновей и женихов, забирает их себе, забирает самых смелых, самых отчаянных, самых любимых своих мужчин, чтобы по дну морскому прогуливаться с ними, идти с ними рука об руку к дальним берегам Айоки. Такова их судьба - море, шторма, удача или неудача, слезы женщин, гордость мужчин, каждый день как последний - отсюда вся острота жизни, вся ее красота, ее чувственность, буйство. Каждый выход в море может стать для мужчины последним. Поэтому здесь так отчаянно любят, так отчаянно веселятся и так отчаянно ждут чуда, и так отчаянно взывают к Иеманже подарить удачу.
Это люди моря. Они не знают иной судьбы. Да им и не нужно другой судьбы. Вот только вдов моряков с детьми кто бы взял на содержание, а не заствляла судьба женщин идти по рукам, чтобы заработать крохи для своих голодных ребятишек. Но это их судьба. И только учительница Дулсе ждет чуда, с каждым годом все больше и больше сутулиться, сохнет и ждет чуда. А я жду чуда. Не знаю какого, но жду.Удивительный стиль Жоржи Амаду, где-то между легендами, поэзией и реальной жизнью, до краев наполняет этот роман такой жирной земной страстью, чувственностью, карнавальностью, но в то же время, древними сказаниями о море, о людях моря, о мужчинах моря и их подругах, наполняет до краев любовью, ревностью, страстью, наполняет до краев тяготами людей моря, волшебством и жестокостью моря, предательством людей друг друга. Почти притчевый стиль романа настолько ярок и реалистичен, что каждое сказание о морских богах и старинные легенды воспринимаешь как реальные истории, настолько герои романа вплетены в нити мифов и легенд моря, настолько их жизни переплетены с древними сказаниями. Настолько яркие персонажи романа, что каждая судьба - Гумы и Ливии, Розы Палмейрао, доктора Родриго, Траиры, Эсмеральды, Руфино, старого Франсиско, - входит в сердце и тихо его сжимает. Как и море, судьбы этих людей, чьи жизни связаны с морем, переменчивы и прекрасны, полны штормов и затишья, лунных дорожек и благородства.
Что еще я очень люблю у Амаду - у него нет никаких табу. Его книги это сама жизнь, а жизнь это такая суровая порой штука, особенно там, где люди живут своим трудом, добывая пищу и зарабатывая деньги во взаимодействии с природой, там, где нет ханжества, там, где есть просто жизнь, там нет места табу. Там есть место жизни. Реальной жизни. С проституцией, убийствами и многим-многим другим, но есть в этой жизни и место огромной любви Гумы и Ливии. Любви, такой силы, что женщина, распустив свои косы, встанет у штурвала и поведет шхуну в море, потому что такова судьба ее и ее сына. Судьба сильных и прекрасных людей, которые однажды совершат чудо. Это Море - их судьба и другой им не нужно.
Ибо нет человека, который родился бы или долго прожил на море и не любил бы его всем сердцем и всею кровью. Любовь эта бывает полна горечи. Бывает полна страха и даже ненависти. Но не может быть равнодушной. И потому ей нельзя изменить и невозможно забыть ее.902K
Аноним23 сентября 2021 г.Рождение прекрасной легенды в декорациях безысходности
Читать далееЭто второй роман, прочитанный мной у Жоржи Амаду, и я могу сказать, что в восторге от его стиля. А от этого романа едва ли не больше, чем от «Доны Флор и двух её мужей». Это настоящая баркарола, переросшая в симфонию: ритмически выдержанная, со множеством мелодических линий, звучащих то соло, то сливаясь в аккорды, главной темой, что всё это объединяет, и неожиданной кодой в конце. И на фоне этой симфонии развивается действие, за которым следишь с самым глубоким сопереживанием: ведь в прибавшейся к музыке балетной сценографии, проходит вся жизнь, короткая, но вбирающая в себя всё: музыку и страсть, страдание и счастье крохотного приморского уголка, который вполне мог быть облюбован всемогущей богиней, несмотря на весь мир к её услугам.
Здесь мы спускаемся из верхней респектабельной Баии к её портовой части, где обитают докеры и грузчики, лодочники и водители шлюпов, перебивающиеся случайными фрахтами и едва сводящими концы с концами, женщины, удел которых ждать, заранее смиряясь с неминуемой гибелью своих мужчин. Но их тяжелейшая жизнь не воспринимается ими беспросветной. Зачем, легче что ли будет от этого? Или, может ждать чуда, как стареющая учительница дона Дулсе, которой лишь на пару месяцев доводится обучать этих детей моря грамоте, после чего, удовлетворясь азами, они, как и поколения и поколения до них, посвящают морю весь свой потенциал без остатка? И моряки находят радикальное решение: они не проклинают нищенское, не смотря на постоянную опасность, существование, но и не впадают в другую крайность, романтизируя его. Они его МИФОЛОГИЗИРУЮТ! И они становятся равным богам, ведь и сами боги рождены той самой Богиней Пяти Имён, для которой все они тоже дети, а после неминуемой гибели мужья, отправляющиеся в свите богине к самым экзотическим берегам. Потомки португальцев, индейцев и негров в их всевозможных комбинациях они зовут её Иеманжей, Жанаиной, Инае, царицей Айока или просто Марией, потому что красиво. Многие становятся мертвыми или живыми легендами: благородный разбойник Скорпион, ставший созвездием; Шико Печальный, уплывший к неведомым Землям без Конца и без Края, самая храбрая и нежная Роза Палмейрао с ножом за поясом и кинжалом на груди, - много легенд хранит в памяти старый Франсиско...
Рождение одной из таких легенд и служит основным сюжетом романа, история жизни Гумерсиндо, называемый Гумой и под этим именем оставшийся в фольклоре, его взрослении, его великой любви к прекрасной и верной Ливии, его отважной смерти. Ни к чему пересказывать историю Гумы, лучше доверить это сеу Жоржи с его певучим языком, повторяющимися подобно волнам образами, с каждым наплывом предстающими в новом ракурсе, играющими другими красками и накрепко заседающими в самой душе слушателя. Слушателя, готового раз за разом выслушивать полюбившийся сюжет или внимать уже вошедшим в кровь звукам грустной песни моря...
Отдельно меня покорили иллюстрации к этому изданию: свободный полёт кисти, обмакнутой в тушь; лаконичная пластика чёрных мазков, заставляющая переплетаться полутона и выделять контрасты, - идеально работает на образ в соответствие с духом такой замечательной книги.
48833
Аноним11 марта 2020 г.Амаду, расскажи мне о Людях...
Читать далееАмаду пишет, как влюбленный мужчина. Не такой мужчина, который задарит цветами, сводит в ресторан, обвесит тяжелыми и дорогими украшениями. Амаду тоньше, мудрее, по-взрослому страстнее. Не юнец, польстивший лишь на ладную фигурку или манящую улыбку. Нет, он будет искать глаза, всматриваться, узнавать их настолько, чтобы увидеть душу, настоящую, подлинную суть женщины. И если найдет в глазах то, что ищет, то не отпустит, никогда и ни за что.
Говорят, невозможно устоять перед по-настоящему влюбленным мужчиной, рано или поздно, но сдашься. Амаду пока не полностью меня заворожил, но, пожалуй, он именно тот писатель, чьи книги я точно буду читать. Я тоже люблю вглядываться…
Есть авторы грустные, бывают откровенно депрессивные, случается почитать и тех, кто увлечен историей, мистикой, любовью или просто собой. Жоржи Амаду – обаятельный и...настоящий. После «Доны Флор» я видела его мудрым и спокойным барменом, разливающим скучающим и не очень посетителям. Сейчас он мужчина, привлекающий не идеальными ямочками на щеках, а запахом моря, пропитавшим и одежду, и тело насквозь. С ним приятно и томно побродить по кораблю, который раскачивают волны. В общем, Вы понимаете, я почти влюблена…
Для меня это не книга о море, о любви, о страданиях (Амаду хитро улыбается). Это легенда, которую распевают на берегах далекой Бразилии моряки, променявшие соль земли на соль моря. Они откровенные разгильдяи, смотрящие вдаль, одной рукой – держат штурвал, другой – крепко прижимают к себе любимую. С ними не поговоришь про золотую середину. У них нет ни возможности, ни желания делить свои жизни на черное и белое. Их тяготят мысли о грядущем, они не считают минуты, часы, дни. Им не до того. Они живут.
Примечательно в романе смешаны реалистичность и мистика. Это все равно, что посадить картошку среди белых лилий. Немыслимое сочетание в голове, на практике – отчего-то красиво, гармонично, правдиво. Бурные страдания богини, легендарные подвиги героев, нищета и отчаяние деревенских жителей. Самое смешное, что читала и верила всему винегрету из историй – видела моряка, спешащего на помощь потерявшимся суднам, слышала капли, разбивающиеся о борт, корила глупую зеленоглазую красотку за безмерное самолюбие, хохотала над местным писарем, зарабатывающим на жизнь составлением «уникальных» любовных посланий.
В романе есть уже стареющая учительница. Когда-то молодой девчонкой она осела в прибрежном поселке. Полная корзина надежд скормлена прожорливым морским обитателям, осталась лишь вера в людей. Самая важная, на мой взгляд, вера… И самая сложная.
И если не свершится какое-нибудь чудо, какая-нибудь перемена, грянувшая, как буря, внезапно, она умрет здесь от печали, от тоски из-за того, что ничем не может помочь людям моря.Ассоль дождалась… Дождется ли бразильская учительница?...
Я редко плачу, пожалуй, слишком редко, но на последних страницах даже меня пробрало. Это было приятное «пробрало», воодушевляющее, без розовых «все будет хорошо» и «просто верь». Но и не спартанское «вставай и делай». Скорее – обычное, по-настоящему Человеческое. Если забыли, что это значит, то берите книги Жоржи Амаду. Нет, не просто берите, а хватайте. Нашей планете так нужны Человеки…
461,1K
Аноним14 мая 2022 г.Я пью до дна за тех,кто в море)
Читать далееКнига пропитана солёными брызгами моря , шквальным ветром в паруса, запахом мокрого дерева и присыпана мелким береговым песком.
Местами читать было довольно сложно из-за включения фольклора в сюжет.
Главный герой рано остался без отца,не знал свою мать ,был воспитан дядей, улицей и морем. Вообще, судя по всему,если ты родился возле моря и не ходишь на своём плавательном средстве, то ты не мужчина.
С помощью Гума открывается очень много тем- взросление , первая любовь, первое желание, мечты, храбрость перед лицом смерти , некие морские обряды и традиции, проституция и понятие " морская жена".
Через судьбу главного героя проходит очень много женщин " древнейшей профессии" и для каждой он ищет слова утешения и помощи.
Много раз он выходил в ураган и шторм,много раз был готов умереть ради других,но каждый раз возвращался целым к любимым и родным людям.
Книга полна красивых ,поэтичных оборотов, сравнений,метафор. Море и стихия ощущаются живыми персонажами, Богами этого эпоса которые хотят крови и жертв.
Ещё один любимый автор появился на полочке38627
Аноним24 июня 2020 г.О, море, море, преданным скалам ты ненадолго подаришь прибой.
Читать далееКнига отличная, певучая, искренняя, завораживающая, околдовывающая, с мистикой и драмой, с болью, с грустью, с верой в чудеса, со слезами и радостью, с постоянно ощущаемым привкусом соли на губах .
Замечательный Жоржи Амаду рассказал замечательную историю о море. Или даже не рассказал, а спел. Необычный стиль повествования напоминает песню, герои на протяжении всех историй поют или слушают песни.
Во время чтения погружаешься в морскую стихию от кончиков пальцев до кончиков волос.Такое разное море: и убаюкивает, и волнует, и кидает в бурю и шторм, и забирает к себе в вечность...
Истории жителей побережья пронизывают своей с одной стороны простотой, обыденностью,незамысловатостью, а с другой- вековой мудростью, смирением перед судьбой, сплоченностью в решении жизненных трудностей, умением сопереживать.
О чем книга? О любви. О любви женщины и мужчины, о любви моряков к морю. О безусловной любви, когда не за что-то любишь, а просто любишь. Зная, что однажды море заберет любимого, потому что так было всегда и так должно быть, потому что высшее счастье для моряка- умереть в водах моря. И женщины побережья принимают этот факт, только песни их все отчаянее и громче, чтобы любимому вовремя плаванья легче шлось под парусами. О любви всепоглащающей, полной страсти, бурных эмоций о любви здесь и сейчас, потому что завтра уже может не быть.
Также как женщины любят своих моряков, моряки любят море. Безусловной, искренней, страстной любовью, зная, что лучших море забирает себе навечно.20747
Аноним15 июня 2015 г.Тяжелая легкая книга. Убаюкивает на волнах до зевоты. Держит крепко от первой до последней строчки, не отпускает пока не дочитаешь. Страшно красивые истории и песни. Море, к которому читатель может быть равнодушен, настырно вторгается в сердце и живет там, бушует, дарит и обвиняет. Ослепляет вечный круговорот блеска - бестят клинки, блестят зубы, глаза, акульи плавники, металлические корабельные снасти, деньги.
А всё-таки к смерти невозможно привыкнуть...19683
Аноним19 сентября 2011 г.Читать далееЭтот роман - не проза. Это песня. В каждом слове, в каждой фразе слышится лирические,нежные напевы, печальная мелодия, в которой струи ветра, волны и солнце переплелись с судьбами людей прибрежья, со старинными баиянскими верованиями и традициями древних богов. Пожалуй, только у Горьгоко мне доводилось до сих пор читать такую мелодичную прозу. Все, построение предложений, композиция, напевность и плавность повествования, повторения одних и тех же фраз, ритмика текста, заставляют проникнуться этой музыкой моря, отдаться в ее власть. Необыкновенное ощущение! Необыкновенная по своей выразительности вещь!
"Мертвое море"...Это история тяжелой и вместе с тем прекрасной жизни людей, навсегда связанных с морем. Море кормит их и дает им средства к существованию. Море - ласковый друг, который баюкает на сових волнах, дарует любовь, жаркую и соленую, любовь под мерное покачивание лодки, убаюканную и осеянную лунным светом. Море -приключение, зов дальних и таинственных берегов, зов свободы. И вместе с тем море - жестоко. Оно губит моряков, одного за одним, переворачивает их утлые суденышки, лишает семьи кормильцев, делает женщин вдовами, а детей - сиротами, обрекает их на голодную смерть или панель.
Люди моря знают это. Знают про свою несчастную долю. Про бедность, про тяжкий труд. Про то, что рано или поздно каждый моряк должен будет уйти с морской владычицей Иеманжей, доной Жанаиной, которая для каждого моряка - и мать, и жена, которая поведет их после смерти в далекие земли Айока. Они знаю это, и при этом любят море. Любят его свободный зов, его ласковые волны, его бешеные штормы, любовь на песчаном прибрежье, предания стариков, опасности и приключения. Все это - в их крови. И мужчины изо дня в день уходят в море. А женщины смиряются и ждут их на пристани, зная, что они когда-нибудь не вернутся...Гума и Ливия - главные герои "Мертвого моря". Это прекрасная пара. Гума -смелый и ловкий моряк, с 10 лет ходящий под парусом. Он не раз спасал суда в жуткий шторм, и имя его уже знают на всем побережье. Ливия - самая красивая женщина пребрежья, тонкая как тростинка, преданная, любящая. Их любви не суждено было быть долгой. Гума, вынужденный заняться контрабандой, чтобы прокормить жену и сына, погиб в одном из рейсов. Ливия осталась одна с ребенком и стариком Франсиско на руках (дядя Гумы). Ливия долго не могла смириться с морем. Она - жительница города - боялась его больше других жен моряков. Боялась за Гуму так сильно, что теряла сознание от страха. Она не хотела, чтобы ее сын стал моряком, просила Гуму перебраться в город и просить опасный промысел. Но когда ее муж погиб, она поняла, что море, которое стало колыбелью Гумы, это и ее судьба. И она взяла его парусник и стала совершать рейсы вместо Гумы. Стала учить сына управлять кораблем. Она решила жить дальше и бороться. И над мертвым морем взошла новая звезда. Звезда борьбы и надежды. Звезда, которая однажны станет новым рассветом в жизни бедных и обездоленных, но свободных и счастливых сынов и дочерей моря.
17421
Аноним15 декабря 2016 г.Читать далееНе книга, а песня.... Все чтение меня не покидала мысль о том, что я как будто пою, а не читаю. Такой мелодичный, непрерывный стиль письма у Амаду. Я правда, не читала других его книг, и не знаю как он пишет в них, а может быть это заслуга переводчика, но эта "Песнь..." пришлась мне очень по душе. Волнами накатывали на меня слова за словами, эпизоды за эпизодами. Гума - рыбак, который родился в море, не представляет свей жизни без него, и так нашедший там свою смерть. Ливия - девушка, которая родилась далеко от моря, боящаяся его, мечтавшая уехать от него подальше вместе со своей маленькой семьей. Но Иеманжа не позволила ей этого сделать, не отпустила Гуму, а потом и вовсе забрала его себе.
Тысячу жизней, которые унесло море.... Тысячи душ, которые не нашли покоя на суше.... Тысячи жен и детей, ожидающие своих кормильцев на суше... Эта книга одна большая песня, посвященная всем им...
161,1K
Аноним14 июля 2024 г.Читать далееЛучше бы мне прочитать это в 16. Тогда на первый план бы вышла красота слога, поэтичность формы и романтика суровой жизни у моря — ведь все эти люди живут у смерти за пазухой. Прочитать в 16, запомнить как экзотическую песню. Когда мне было лет 12 и мы с родителями ездили к морю, то вечером ходили слушать на набережную непонятные песни индейцев в национальных костюмах — я даже выпросила диск с записью, так была очарована. Ни разу не включила, конечно, и сейчас такие представления окатывают меня жутью, но воспоминание красивое. Похожее воспоминание я могла бы иметь о книге.
Читала в два захода с большим перерывом и не отрицаю красоты этого текста. Он похож на народную песню — с её повторяющимися рефренами и подпевками, которые не то что без смысла, нередко даже без слов, ай-люли. И, как многие народные песни, поэтизирует непростую нищенскую жизнь. Нехитрый сюжет — главный герой, Гумерсиндо, которого называют Гумой, теряет в море отца, учится ремеслу (искусству, конечно) управления маленьким парусником у дяди, наследует от него шлюп, тяжело работает, женится, сталкивается с трудностями и приходит к финалу. Он живёт просто, ест жареную рыбу, малограмотен (хотя, по словам учительница, был мальчик смышлёный, но учился не больше полугода). Вся его жизни связана с тяжёлым физическим трудом, постоянной нуждой, опасностью стихии, нехитрыми развлечениями — драки, выпивка, секс. А ещё удальство от широты натуры и забота, что он оставит после себя. Классический персонаж.
Интереснее его жена, Ливия — девушка не с берега моря, удивительно красивая и похожая на местную морскую богиню. Гума верит, что богиня и устроила их встречу. Для неё такая жизнь — сплошное мучение, а выбор, который она делает в конце романа, очень хорошо смотрится в народной песне и пробирает мурашками. Но... нет, не верю.
Да и вся книга такая: очень красиво, но как же маетно. Качаешься, качаешься на этих волнах. Постоянно что-то случается: тут опасность, здесь другая опасность, и снова какие-то беды — но почти ничего не происходит. Видно, как нравится автору то, что он описывает, и он делает это честно, но я давно переросла романтизацию нищеты, убаюкивание страданий и умилённые интонации.
14289
Аноним25 января 2024 г.Читать далееЭто не роман, а песнь. Песнь морю и людям, живущим морем.
Песнь гласит о Иеманджи - славной морской богине, чьи волосы блестят в лунном сиянии серебристой дорожкой вдоль моря.
Песнь гласит о Ливии - самой красивой женщине побережья, соперницей которой может быть только Иеманджи.
Песнь гласит о Джудит, мужа и сына которой поглотило море, и чьей судьбы так боится Ливия.
Песнь гласит о старом Франсиско, которого "море не захотело взять себе, несмотря на смелость и мужество, и который "видел Иеманджу живым".
Песнь гласит о Гуме -
"сыне моря, чья судьба была уже прочерчена судьбами отца, дяди, товарищей, всех окружающих. Его судьбой было море, и это была героическая судьба".Песнь гласит о Розе Пальмейрао с морскими глазами -
"...у нее за поясом заткнут нож, на груди спрятан кинжал, а тело ее такое красивое…"Песнь гласит о Марии Кларе, которая "родилась на море, возникла из моря и живёт морем".
Песнь гласит о Жоане Коротышке, который не успокоится, пока не приведёт в порт корабль, заблудившийся в тумане. "
Когда ветер взовьется и загудит, сотрясая дома, когда ночь без времени падет на пристань, он явится искать дорогу затерянному в море кораблю. Проплывет над шхунами, пугая тех, кто в море…"Песнь гласит о доне Дулсе, что ждёт чуда.
"— Не от небес жду я чуда. Слишком много молилась я святым, а люди вокруг все умирали и умирали. Но я сохранила веру, да. Я верю в этих людей, Родриго. Какой-то внутренний голос говорит мне, что это они свершат чудо, которого я жду…"
"Море лежало перед глазами учительницы таким, каким увидела она его в первый раз. Море, проглотившее многих из ее учеников, проглотившее и ее девичьи мечты тоже. Море прекрасно и жестоко. Море свободно, так здесь говорят, и свободны все, кто живет на море. Но учительница хорошо знала, что это вовсе не так, что все эти мужчины, женщины, дети не свободны, они — рабы моря, они прикованы цепями к морю, хоть этих рабских цепей и не видно".Произведению присущи повторы предложений, образность и олицетворения, что "превращает" прозу в поэзию.
Мужские и женские образы - яркие, запоминающиейся, живые.
Мифы и сказания переплетаются с реальностью, реальность становится зыбкой, люди становятся легендами, поднимаясь на небо звёздами.
После прочтения книги душа полна моря. Моря жестокого и нежного, живого и мёртвого, бирюзового и свинцового. Видишь, там, на горизонте, плывет корабль? Если приглядеться, то можно увидеть хрупкую фигуру Иеманджи, ведущую его.
14364