
Ваша оценкаРецензии
ksuunja20 апреля 2014 г.Читать далееЯ не знакома с творчеством По от слова вообще. Да, мне очень стыдно, в свое оправдание скажу, что в доме не было ни одной книги По (да и сейчас нет). Зато почему-то были Лавкрафт и Кинг, хм. Так что с какого боку к По подступиться я не очень понимаю, но планирую исправиться в ближайшее время и прочесть несколько рассказов поскольку с этим романом у меня что-то пошло не так.
Возможно, открывая эту книгу, я ждала чего-то другого, и мне даже показалось, что приключения – не его жанр. Потому что те кусочки, где боль, страдания и хрен знает что происходит, мне понравились, а остальное вызвало ощущение несколько дерганного и не вполне связного повествования. То есть, оно все хорошо и интересно, но к чему оно тут? Ну да кто я такая По судить? Похоже, просто это был не лучший выбор для начала знакомства.Вообще, у меня только один вопрос, но глобальный – что это было?
Сначала было понятно – корабельные приключения всех видов и размеров, очень хорошо. Потом вдруг эта непонятная вставка про то, как дрейфуют корабли и как перевозить грузы, острова, жизнь пингвинов и альбатросов. Про пингвинов мне было хотя бы интересно, и то я умудрилась пару раз заснуть. Это я-то! Читая о птицах! Что-то невероятное. И к чему эти рассказы были вообще?
Но вся соль, похоже, в последней части и в этом «И кожа ее белее белого.», которое, опять же, понравилось, но у меня опять вопрос – что это было, черт побери?
Кажется, я ни черта не поняла.26407
NataliaSudakova20 мая 2013 г.Читать далееПраво, не знаю чего я ожидала от этой книги. Но явно не того, что получила. Несомненно, Эдгар великий писатель. Для своего времени был невероятно талантлив. Но повесть эта устарела как мир. Скорее всего, в детстве, меня бы это произведение удивило. Но в наше время, когда написано множество нового, более интригующего, замысловатого и леденящего кровь, эта история показалась мне абсолютно обычной. Несомненно были напряженные моменты, хотелось узнать чем все завершиться. Но по большей части я просто скользила взглядом по страницам безо всякого интереса. Возможно, по душе придется людям, которые интересуются историей мореплавания.
2282
LesieurSucrose20 сентября 2025 г.Фантазии По о Южном полюсе и не только
Читать далееПовесть о приключениях Артура Гордона Пима (в переводе Бальмонта, который я читал, роман звучит как «Сообщение Артура Гордона Пима») — единственный законченный роман Эдгара Аллана По.
Роман понравился — Эдгар По так пишет, что повествование увлекает и сложно оторваться. Сама история о двух юношах, решивших совершить плавание на корабле, капитаном которого являлся отец одного из юношей. События, которые затем происходят, вызывают неподдельный интерес и умение писателя вести нить повествования просто восхищает! И это притом что роману уже практически двести лет от написания! В особенности По удивил меня передачей внутренних состояний души главного героя Артура Гордона Пима, его страхов, ужасов, неопределенности, спутанности мыслей. Настолько подробно По это изображает, что вызывает удивление, как можно так все это передать точно! Еще изумила фантазия автора, изображение Южного полюса, воды, животных, птиц. Я подумал, а если б так и было — вместо льдов, привычных нам, то, что он нарисовал нам, читателям! Как минимум, это было бы интересно! А все эти фигуры, рисунки, которые По допускает в романе, как подробная точность того, что он видел на островах вблизи Южного полюса! В этом произведении чувствуется и мистика, и неограниченная фантазия, и умение анатомировать психологию человека, изображая как области страхов, так и радости.
В общем, судя только по одному этому роману, могу сказать, что Эдгар Аллан По — непревзойденный мастер в своем роде!
Почитал бы еще этот роман в более современном переводе Г. Злобина.
21539
netti17 февраля 2021 г.Повесть о приключениях Артура Гордона Пима
Читать далееЛюбителям и защитникам животных читать не рекомендуется. Ловля китов, тюленей. В огромных количествах. Тогда отношение к животному миру было другое, как раз такая мощная охота в порядке вещей, но с колокольни 21 века уже немного по иному воспринимается. Еще меня опечалило отсутствие заботы о собственной собаке. Она погибла в итоге, а об этом даже слова не сказали, а ведь Тигр спас жизнь нашим героям и не раз... :( Это меня больше проняло, чем эмоции и переживания за подростков, оказавшихся в очень сложной ситуации, на грани гибели. Вообще, конечно, насколько же в некоторых людях живет авантюризм, - просто бросимся в приключения, - какая опасность? ерунда, ничего такого не будет! Ну или я вообще трусиха, но меня ни на какую шхуну и трактором бы не затянули... Каннибализм стал просто апогеем моего взрыва эмоций. Это если говорить о первой части книги, во второй части еще одно "грустное" выживание, которое увы не описано до конца, потому что Пим не успел опубликовать все записки и погиб.
Из плюсов - в книге много реальных исторических фактов о мореплавателях, интересные подробности о некоторых животных, например о черепахах.21683
Lu-Lu6 января 2014 г.Читать далееПо, как всегда, ужасен и прекрасен одновременно. Он, наверное, единственный автор ужастиковых книг, которого я читаю. Хотя он частенько подсовывает несвежие трупы, ужасы кислородного голодания под землей, муки жажды и голода, потусторонних чудовищ и т.п. (то есть то, что я категорически не люблю ни в кино, ни в книгах), однако он так мастерски пишет ВООБЩЕ, что это ему "прощаешь". Вот и здесь, в его единственном романе, не обошлось без страстей, и я честно читала эту книгу только в метро, где народу много))) И все-таки довольна "Повестью". Очень уж она настоящая, профессиональная и сильная. Невинная затея двух подростков, решившихся тайком сорваться в морское плавание, оборачивается для них невиданными и жутковатыми приключениями (особенно если учесть, что книга написана в первой половине (!) девятнадцатого века!).
20224
Sunrisewind28 июня 2011 г.Читать далееСобравшись перечитать "Ледяного сфинкса" Жюля Верна, я вдруг обнаружила, что это не самостоятельное произведение, а продолжение единственного романа Эдгара Аллана По "Сообщение Артура Гордона Пима". Понятия не имею, как эта информация раньше прошла мимо меня, но как-то прошла. Я решила залатать пробелы и взялась за чтение "первоисточника", который кстати вдохновил на продолжение не только Верна, а еще Лавкрафта и парочку других писателей. Все вместе эти произведения собраны в книге "Загадка Артура Гордона Пима" .
Что я имею сказать... Произведение По очень неровное. Временами оно настолько увлекательно, что дрожат руки, до такой степени нетерпится узнать, что будет дальше. Таково начало книги и конец. Но в середине автор пускается в крайне пространные экскурсы в историю освоения севера или особенности поведения трепангов. Если б это хоть как-то обыгрывалось в романе, то можно было простить. А так это выглядит, как метод расширения повести до размеров романа.
Книгу можно поделить на две части не только по принципу "интересно / неинтересно". В сюжетном плане ситуация точно такая же. Первая часть посвящена мытарствам главного героя в море, а другая - приключениям на острове туземцев. И опять-таки вопрос "а связь какая?" Одним словом, логичности построения этому произведению явно не хватает. Я, конечно, не согласна с По, который сам в частной переписке назвал этот роман "преглупой книгой", но минусов у него хватает.
Но есть и большой жирный плюс. Атмосфера! Пусть книга и полна несусветных фантастических деталей и идей, но как же она затягивает, как мастерски описывается трюм китобойного судна, как четко выписаны туземцы, их манера поведения, быт. Ощущение полной реальности! Наверное, именно поэтому Борхес считал этот роман лучшим из всего, что когда-либо писал По...
6 / 10
1989
imaginative_man29 ноября 2020 г.Читать далееСмешанные у меня впечатления после прочтения. С одной стороны, значительная часть повествования кажется затянутой и нудной. Местами текст был насыщен морскими терминами, местами – напоминал кусок энциклопедии, и в этих моментах приходилось продираться с боем до следующих страниц.
С другой, есть в повести пара моментов, когда становилось натурально страшно. Таких жутких эпизодов, которые потрясли более всего и по сути спасли для меня эту повесть, я бы выделила три. Первый раз я словила мурашки, когда герой читает в записке «…кровью… Хочешь жить, не выходи из убежища». Я вроде сидела в кресле дома, а прям ощутила это чувство ужаса и безысходности. Следующие два раза меня накрывало после появления бриги с мертвецами и эпизода каннибализма. Но все эти сцены относятся к первой части повествования и подтверждают талант По в создании мрачных историй. Что же касается второй части, фантастической, то впечатления она на меня не произвела. Рассказы По мне нравятся гораздо больше.
17410
Amazzzonka9 февраля 2021 г.Читать далееМое первое знакомство с автором. Да-да, несмотря на то, что Эдгара По проходят в обязательной школьной программе, я как-то умудрилась пропустить этот момент, поэтому познакомилась с ним только сейчас. Вот не знаю, то ли понимание ужаса уже как-то "замылилось" в 21 веке, то ли я просто не осознала всех кошмаров происходящего, однако книга не показалась мне какой-то уж сильно ужасной. Хотя, могу сказать наверняка, попади я в те же обстоятельства, что главный герой и его друг Август - я бы наверняка страха натерпелась!Начиная от осознания того, что ты заперт в трюме корабля, еда на исходе, и, что еще хуже, воды не осталось совсем. И продолжая ужасами бунта на корабле, вечно пьяного экипажа, налетающих штормов...
Сама же книга мне чем-то напомнила Янн Мартел - Жизнь Пи - корабль, сражающейся со стихией и главный герой, который пытается выжить изо всех сил. Здесь даже Тигр есть! ;-) И коварный повар тоже.
По стилю изложения - язык местами немного вычурный, повествование периодически теряет линейность (и это нормально, поскольку когда речь идет от первого лица, автор показывает, что же происходило в других местах корабля, где главный герой не имел места быть).15685
SeptemberSun28 февраля 2025 г.Читать далееРоман, ставший источником вдохновения для Говарда Лавкрафта, Жюля Верна, Хорхе Луиса Борхеса, Германа Мелвилла и многих других. Роман, окутанный тайнами, "предсказавший будущее". Единственный законченный роман Эдгара По, который позднее он сам назвал "очень глупой книгой".
"Сообщение Артура Гордона Пима" представляет из себя путевые заметки, сделанные во время путешествия главного героя. Роман можно разделить на две части. В первой Артур вместе со своим другом проникает на корабль и отправляется в плавание. Тут есть всё, чего ждёшь от приключенческой литературы, разбойники, битвы, кровожадные акулы, ситуации, в которых жизнь героев висит на волоске. Сюжет захватывающий и вполне реалистичный.
Во второй части герои отправляются на Южный Полюс и встречают там туземцев. Здесь роман становится более фантастичным. События становятся всё необычнее и загадочнее. Эта часть заставляет читателя поразмышлять, задаёт множество вопросов, которые остаются без ответов (быть может какие-то ответы будут даны Лавкрафтом или другими из писателями вдохновившимися на продолжение).
Можно выделить ещё третью часть романа, события которой происходят где-то посередине, но также встречаются на протяжении всей книги. Эта часть посвящена различным морским и географическим терминам, интересным фактам, описаниям животных. По часто встречающимся координатам можно отследить местоположение мореплавателей, понять с какой скоростью они передвигались. Вот только делать это будет далеко не каждый читатель. Роман писался как раз в то время, когда люди стремились покорить Южный полюс и подобная тема была популярна. Сам Эдгар По настолько был увлечен темой исследований, что XVI глава копирует работу Джона. Н . Рейнольдса. Менее увлечённый читатель вряд ли заострит внимание и скорее пропустит эти части.
Роман вышел разрозненным. Можно было бы смело разделить его на отдельные части и читать, как разные произведения. Местами книга увлекательная, где-то пугающая, порой скучная. Произведение окутано тайнами, причём не только в сюжете, но и в реальности. Чтение различных фактов, связанных с книгой, подчас не менее увлекательно, чем самого произведения.
14287
thali20 июля 2022 г.Из огня да в полымя
Читать далееЭдгар Аллан По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима»
В этой фантастической повести мы знакомимся с молодым англичанином Гордоном Пим-ом которой благодаря неуемной страсти к путешествиям, наплевав на значительное наследство богатого дедушки, в компании друга Августа и верного пса оказывается на борту китобойного судна. Вот только поначалу ему придется путешествовать «зайцем», спрятавшись в трюме, преварительно запасясь водой и провиантом. Впрочем сразу все идет не так, как задумано, друзьям придется пережить бунт на корабле, кораблекрушение и плавание в открытом море среди акул, прежде чем они попадут на остров вблизи Южного полюса, населенного дикими аборигенами… Казалось бы перед нами обычный приключенческий роман, но Эдгар Аллан По не был бы признанным мастером мистицизма, не разбавив повествование таинственными появлениями, невероятными совпадениями, загадочными символами, фантастическими происшествиями и поистине ужасающими ситуациями. Поражает и открытый финал, явно не предвещающий главному герою ничего хорошего и заставляющего каждого читателя додумать данную историю самому, опираясь на собственную фантазию и основываясь при этом на таинственныe знаки, обнаруженные мистером Пимом на стенках лабиринта на острове аборигенов и любезно предоставленных автором в послесловии. Впрочем для тех, у кого полет фантазии оставляет желать лучшего, есть хорошие новости, как выяснилось, такие корифеи литературы как Чарльз Ромен Дейк, Жюль Верн, Говард Филипс Лавкрафт или Умберто Эко уже потрудились над продолжениями, поэтому нам только остается выбрать наиболее подходящий под настроение вариант. Только это уже совсем другая история…, вернее рецензия :)
Вокруг света с ... летом. Бонусный тур Oстановка Nr. 10 – Антарктида14651