
Ваша оценкаРецензии
LANA_K8 марта 2017Читать далееС творчеством Симмонса я знакома по книге "Террор". Но она кардинально отличается от этой книги. В общем, мне "Террор" понравился намного больше. А вот "Песнь Кали" я бы не советовала выбирать для знакомства с автором. Но и хорошая книга. Просто на фоне других произведений она немного слабее.
Из минусов - постоянное улюлюканье с ребенком. Читатель не тупой. Думаю, с нескольких фраз в начале произведения о том, что девочку любят родители, было бы достаточно. Но эти ручки/ножки/улыбочки на каждой странице меня раздражали. У меня есть дочка. Я ее люблю. Но даже не представляю, что буду целыми днями всем ходить и твердить, как сильно я ее люблю. А тут хороших 30% автор вбивает читателю в голову, насколько важна Виктория для своих родителей. Понятно, что делается это не просто так. Зачем - поймете по ходу сюжета.
Ну а в целом - довольно неплохо. Впечатлили описания некоторых традиций, которые существуют в отдельных, скажем так, "сектах". Интересно и атмосферно описан город Так что книгой довольна, и мечтаю прочитать другие романы автора.25 понравилось
297
sartreuse23 февраля 2020Читать далееЗная о масштабах полета мысли Симмонса, я не ожидала, что его Калькутта будет настолько по-взаправдошнему тесной и камерной. В дебютном романе Симмонс долго запрягает, завязка длится почти ровно половину книги, хотя мне понравилось описание сектантов и беготня с трупами. Во второй половине роман окончательно превращается в остросюжетный триллер в огромной и жуткой калькуттской толчее. Не самая интересная книга, честно сказать, но исполнение почти гениальное — при чтении возникают все те же тактильные ощущения, от которых поневоле мерзнут читатели "Террора". И очень интересно отслеживать, как уже в дебютной работе возникли основные мотивы, о которых пишет автор. Песнь Кали не утихнет, и ее мелодия будет звучать в многоголосии Песней Гипериона.
20 понравилось
904
frogling_girl17 ноября 2015До Калькутты я участвовал в маршах мира против ядерного оружия. Теперь я грежу о ядерном грибе, поднимающемся над неким городом.Читать далееЧто это было? Нет, я конечно понимаю, первая книга и все такое... но здесь же нет ни строчки от того Симмонса, которого я знаю. Может все дело в том, что жаркие страны не его стихия? Но это ведь глупо, он хороший и может быть даже талантливый писатель. Так откуда взялась эта сырая непродуманная и, что хуже всего, абсолютно не страшная история?
В общем, одни вопросы. Герои никакие, история никакая. Финала нет. Да что там финал, даже завязки нет толком. Непонятно, как это все друг с другом связано и зачем суровой Кали потребовалось перевезти жалкую горстку драгоценных камней в тельце ребенка. Ну противно местами. Ну чуть-чуть странно от того, что статуя внезапно ожила и начала бегать по стенам как паук. Но не страшно, не жутко и даже не удивительно. А хуже всего вышло с атмосферой самой Калькутты, я вроде как увидела, что Симмонс пытался так отчаянно продемонстрировать, но не поверила. Все эти вечно отключающиеся кондиционеры, липкий пот, толпы нищих, дети, которые на самом деле не дети не произвели на меня ровным счетом никакого впечатления. За окном у меня все в снегу и Дэну не удалось пробиться через это вялое начало зимы со своей жарой.
ps и с самого начала было понятно, что ничего у бедного Бобби не закончится хорошо. Только совершеннейший кретин может тащить в такое место молодую жену и семимесячного ребенка.
20 понравилось
157
LiLiana7 января 2017Читать далееВот он, довольно неплохой дебют автора, впечатляющий гимн злу этого мира. Не без косяков, хотелось бы конечно более внятного повествования, меньше недосказанности и ,наверное, другого финала, более ясного. Но если не придираться, то ужастик удался. Сама завязка у него, как с разбегу в бочку с ледяной водой. Нам покажут Индию, загадочную далекую страну. И если кто-то считает это место сказкой, где находится великий Тадж-Махал, вокруг которого танцуют зажигательные танцы и поют заливистые песни, расцветает неземная любовь, яркие краски, мелькающие сари, дурманящий аромат специй и прочая светопляска, то Симмонс как помоями обольет. Резко так, невзначай. Ну а те, кто в первую очередь ассоциирует Индию с мутными водами реки Ганг, всякими жестокими разделениями людей на касты, антисанитарией, проказой - ужаснуться еще больше. Автор не церемонится с читателем, я это еще знала со времен его холодильного "Террора". Он просто взял и засунул ничего не подозревающего цивилизованного американца и его семью в сердце тьмы, в Калькутту, в город, названном в честь одной из самых черных богинь. А мистер Лузак ведь просто думал, что едет в деловую командировку, найдет материалы по некому индийскому поэту и вернется довольный домой с выполненным заданием, да и приятный бонус в виде прогулке по экзотической стране, будет в кармане. Но Кали уже ждет, ага, с раскрытыми объятиями.
Надо сказать, главный герой, мне не нравился. Мало того, что потащил, правда, с благими намерениями, с собой свою жену и совсем еще малышку-дочку сам особо не зная куда, так еще оказался тем еще типчиком, как позже выяснится. Жажда знания, отхватить как можно больше, и приведет его совсем не туда, куда он ожидал. Не остановит его даже, куча странностей, которые начались, как только он ступил на эту землю. Чего можно ждать от экскурсии в необычную страну? Побольше местного колорита? Приключений? Каких-нибудь тайн и загадок? Все будет. Лузак хлебнем всего по самое не хочу и едва не захлебнется. Крысы, трупы, нечистоты, жестокость, смрад, удушливая, влажная жара, и конечно же самое основное - темные кровавые культы со своими фанатиками-безумцами. Вот к кому приведет его судьба. Все пороки человечества как будто бы собрались в Калькутте, под недремлющим оком богини Кали.
Надо понимать, конечно, что картина в романе местами преувеличена. Да в то время, очень многое было именно так, но в чем-то уж слишком, ведь историю нам передают через призму видения главного героя, а он сломлен, раздавлен, с помутненным рассудком. Именно таким его выпустила из своих объятиях Калькутта, но выпустила ли до конца? Поэтому текст и кишит такой экспрессией, темная песнь Кали звучит в каждой строчке.
Что хотел донести в первую очередь этим отталкивающим произведением? Да, что зло, оно живет в первую очередь в людях. Не с потусторонних миров к нам льется тьма, а мы сами ее порождаем, а другая сторона этим питается, принимает как подношение. Сами придумываем себе оправдания. А человечеству просто нравится жестокость, но так не хочется себе в этом признаваться . Страх и боль порождает ненависть. Зло порождает зло. "Песнь Кали с нами. Она с нами уже очень долго. Ее хор становится все громче, громче, громче.Но можно услышать и другие голоса. Можно петь и другие песни". В книге, в фантазиях главных героев есть образ ядерного гриба, поднимающегося над Калькуттой, но что это изменит? Породит только новые страдания, не в месте дело, а в людях. Единственный способ усмирить тьму, не порождать ее снова и снова. Но до такого осознания дойти тяжело. И всегда найдутся те, кто даже и не попытается. А ведь да, можно петь и другие песни. И только их.19 понравилось
312
SayaOpium17 января 2026Читать далееРоман очень динамичный и захватывающий, и даже типичная история "мужик поступает как дебил, а страдает его семья" не отвратила меня от чтения. Сейчас, я, если честно, многого не понимаю чисто с логической точки зрения: произведение Даса хотели опубликовать именно на английском, чтобы как можно больше людей его прочитало, но что за цирк и сложности с передачей рукописи? Они сами себе в колено стреляют всеми этими приколами, только убеждаясь, что ни в какое издательство ГГ рукопись не передаст. Сам поэт, может быть, и не хочет публикации (вопрос спорный), но вокруг него столько людей, которым она нужна, так зачем саботировать свои же усилия? Удивительно, как эти логические дыры во время чтения не бросаются в глаза, и все трудности и проблемы воспринимаются как неизбежные.
В каком-то из изданий на сайте гордо заявляется, что Симмонс очень аккуратно и с уважением подходит к описанию культуры Индии и её пантеона (конкретно богини из названия), но я этого вообще не увидела. Начиная с того, что про Калькутту не сказано НИ ЕДИНОГО доброго слова (я не знаю о ситуации в городе в 1970х, но вряд ли один из крупнейших городов Индии, принимающий иностранных туристов, уже тогда не имел "приглядной" стороны для красивых фотографий), и заканчивая откровенной демонизацией Кали. Индуистский культ в романе представлен исключительно в лице секты, Кали представлена исключительно как злая сука, которой каждый день нужны человеческие жертвы. Типично однобокое представление восточной культуры западным человеком. А откровенная сцена с участием богини и ГГ вообще вызвала у меня, культурно выражаясь, удивление и отвращение. Зачем она нужна - непонятно. Ну не мог белый гетеросексуальный мужик не вставить, как трахает богиню, рука не поднялась. Фу.Ну и конкретно это издание какое-то просто невероятное с точки зрения чисто технических огрех. Оставить в финальной вёрстке "СТРАНИЦА PDF" это мощно. Плюс возникали вопросы к переводчику с точки зрения языка, плюс вопросы к редактору, который это не заметил и оставил. Например, ряд индуистских терминов в оригинале даны курсивом, это база для англоязычных изданий, но это всё равно латиница в латинице. У нас же они где-то транскрибированы, как и должно быть, а где-то ОСТАВЛЕНЫ ЛАТИНИЦЕЙ С КУРСИВОМ. Вы реально не могли погуглить "Махавидья"? Это даже не какой-то узкий неизвестный термин, камон. Ну и я так и не поняла в итоге, настоящие ли стихи даны в начале каждой главы, потому что большинство имён переданы неверно. Что-то из разряда "ну существует индийский поэт, но его зовут немножко по-другому". Проверять каждое мне было недосуг, и это не моя работа, это работа переводчика и редакторов. А их отношение, как и отношение АСТ к читателю в целом, и так понятно.
18 понравилось
397
Mike872 апреля 2025"Не Гиперион и уж точно не Террор"
Читать далееС Дэном Симмонсом я уже знаком. В свое время прочитаны и мрачный «Гиперион», и мистический и прекрасный «Террор». Но на календаре весна-прекрасное время, чтобы пробовать новое и, поскольку я слышал о «Песни Кали» только хорошее - выбор был очевиден.. В романе речь пойдет о командировке Роберта Лузака в Калькутту(Индия) на встречу с внезапно объявившимся там поэтом М. Дасом, учеником великого Рабиндраната Тагора. Дело, на первый взгляд такое простое-приедь, возьми рукопись-уедь и опубликуй, оборачивается для нашего героя чередой головокружительных приключений. В принципе, чего-то такого я, как читатель и ждал на страницах романа, но… Но Роберту стали скучны законы логики и здравого смысла и он берет с собой жену с ребенком-грудничком… И вот тут я задал себе вопрос, ответа на котрый не нашел до сих пор-ну зачееем, Бобби? Тебе скучно? Очевидно так, ибо Калькутта с ее климатом уж точно не место для крошечной Виктории. И не место это еще слабо сказано! Автор будто бы нарочно сгущает краски. Да, я в курсе, что в Индии очень много человек живет, на улицах Калькутты буквально яблоку негде упасть…Впрочем, будь я яблоком, я бы от омерзения снова в семечко превратился настолько неприглядная нас окружает атмосфера: беспросветная нищета, грязь, смрад и говно ( даже не собачье). Перегнул господин Симмонс с нагнетанием атмосферы, как по мне. Порой в описаниях чудится что-то от Провиденса из романов Лавкрафта…В народе впрочем, говорят: «когда кажется-креститься надо». Эдак перекрестишься и никаких красот Провиденса- одно калькуттское гуано. Господин Лузак в романе - что дышло-куда повернул, туда и вышло. Что я имею в виду? Да то, что он всему верит и даже не пытается проверить степень готовности лапши на своих ушах, которую ему заботливо предлагают аборигены. Мечется по страницам и так и эдак. Так же очевидно метался и автор, не зная, произведение какого жанра он пишет… В самом деле-поиски загадочного Даса напоминают детектив с изрядной долей мистики и уклоном в сектантство. Это как в рекламе из 90-ых: Вы все еще кипятите, тогда мы идем к Вам. Только вместо кипячения-клуб выходного дня, они же почитатели богини смерти Кали. Кусочек с сектантами автору удался, хотя мне крови все равно не хватило. Крови, но не мерзости-ее тут в избытке. Бобби, впрочем, теряет по пути к финалу все остатки здравого смысла и это ввергло меня в печаль и уныние в частности потому, что отвечать за косяки господина Лузака придётся самому невинному персонажу романа. Симмонс, честно? Сука ты, вот и все. Подводя некий итог: произведение подходит для разового прочтения если и только если вы не знакомы с повестями и романами Говарда Лавкрафта, иначе оный текст будет вторичен донельзя. Моя оценка 6 из 10.
18 понравилось
451
3ato12 октября 2019Слушайте песнь смерти.
Читать далееОдна моя знакомая, по работе немало попутешествовавшая по миру, вспоминает Индию с неослабевающим ужасом. Современную Индию, прошу заметить. Полвека назад, судя по этой книге, ее не удержали бы там никакие деньги.
Симмонс, зараза, талантлив. Ни один другой автор (даже, безусловно, не менее талантливый) не вызывает у меня эту мысль, при чтении постоянно вспыхивающую в голове неоновой вывеской. Впервые я свел с ним знакомство на Фотографии класса, одном из редких полюбившихся мне рассказов. И теперь рад, что начал полноценное чтение Симмонса с "Песни Кали". Про "Песнь" многие говорят, что это слабая, типично ранняя книга. Если это самая слабая книга Симмонса - боюсь представить, что он творит в сильных.
Это очень своеобразный хоррор, потому что страшного здесь чуть. Книга давит своей атмосферой, густой, черной и вязкой, как смола, душит сочащейся из строчек ненавистью и жестокостью. Один сильнейших моментов истории - самое начало, где герой описывает Калькутту, вкладывая в каждое слово столько злобы и неприязни, что до костей пробирает. Сюжет книги очень прост и далеко не первостепенен. Первостепенна атмосфера. Вдыхайте ее.
Тем неожиданнее был финал, потому что он не дает этому дикому накалу, разлитому на всей протяженности книги, разрядки. В какой-то момент мне показалось, что автор и вовсе убивает все напряжение, и я почти успел разочароваться... но все же нет. В то мгновение мне казалось, что Симмонс все делает неправильно, но он-то как раз свою мысль вывел с идеальной, выверенной отчетливостью. Просто из-за этого кульминационный момент слегка просел.
И вот вроде не могу сказать, что я в диком восторге... но и не могу не признать, что остался под большим впечатлением. И, как та песнь, отголоски этой книги явно останутся со мной надолго.
18 понравилось
1K
Infinity_258 марта 2019Читать далееКнига оставила после себя очень странное, двоякое впечатление. Понравилась и не понравилась одновременно, в равных долях. Оказывается, так тоже бывает.... Понравилась атмосферностью. И, если учесть, что, собственно, сюжета нет, все вертится вокруг некой рукописи когда то пропавшего поэта, то вот это самая мрачная атмосфера притягивает внимание и, одновременно, слегка скрадывает всю ту грязь и мерзость, описываемые автором (по крайней мере, у меня это работало именно так).
Что касается сюжета, то очень странный главный герой, господин журналист и поэт Роберт Лузак отправляется в Калькутту за материалом для статьи. Почему странный? А вы бы потащили с собой жену и семимесячную дочь? При этом супруга ехать не хотела, у нее были свои планы, да и работа тоже, но желание увидеться с родными, живущими в Лондоне, перевесило. Ладно, допустим, Роберт не хотел надолго расставаться с семьей. Вопрос - что стоило оставить их в Англии, а самому слетать в эту самую Калькутту? Ведь и друг предупреждал, чтобы не ездил. Но..... жажда славы затмила разум. Итак, семейство оказалось в городе. С самого начала все пошло наперекосяк. Непонятно кто встретил - явно не тот, кто должен был. Какие то таинственные истории про оживших мертвецов. Странные места для передачи рукописи. Про содержание рукописи и эротические сны-видения даже упоминать не буду.... Принесенный пистолет. Попытка отправить жену из страны, чтобы самому все таки увидеть автора рукописи, считающегося уже несколько лет как мертвым или пропавшим без вести. И как апофеоз - финал с отсутствующим хеппи-эндом и гибелью ребенка. У меня снова риторический вопрос - если принять во внимание, что герой что то подозревает и поэтому в срочном порядке отправляет жену с ребенком, почему он не нашел времени просто убедиться, что они попали на тот самый самолет и действительно улетели? Что теперь они пусть в относительной, но безопасности?Книгу прослушала в исполнении таинственного Пожилого Ксеноморфа - понравилось))))
18 понравилось
1K
Kir_K18 января 2023Но песнь Кали не закончится. Песнь Кали таится во всех нас и ждёт своего часа...
Читать далееЗадолго до прочтения этой книги моё знакомство с Симмонсом началось с триллера "Террор". Долговязая история, основанная на реальных событиях, но затягивающая и пугающая своей мрачностью. Следующим, но неудачным шагом был "Друд" - слишком затянутый и скучный роман.
И вот очередная книга автора. Кстати, его писательский дебют.
300 с копейками страниц интересностей, живых воплощений, атмосферы и отвращений.
Чего у Дэна Симмонса не отнять - так это реальное описание окружающей героев местности. Если даже какие-то поступки персонажей и в принципе сюжетную линию можно критиковать, то докопаться до среды, которую создаёт для читателя автор - просто невозможно.
"Песнь Кали" вполне заслужила полученных наград. НО.
В сюжете имеются дыры, которые придётся заполнить читателю. Явный смысл всей истории к сожалению или к счастью таится в финале.
В романе присутствует множество событий, ограниченных рейтингом 18+: от сцен всяческого изврата, до жёсткой эротики.
Читается легко и непринужденно.
За исключением некоторых глупых сюжетных недостатков - книга стоит прочтения. Судите сами.17 понравилось
631
egoistka12329 марта 2021Читать далееИстория повествует об американском поэте, который путешествует со своей женой-индианкой и ребенком в Калькутту, чтобы взять цикл эпических поэм о богине Кали. Бенгальский поэт, написавший цикл стихотворений, исчез при загадочных обстоятельствах.
Я бы сказала что "Песнь Кали" можно назвать тщательно построенным, жестоким и бескомпромиссным исследованием того, в какой степени злое место может проникнуть и поглотить все, что делает нас людьми. Оно воплощает позицию психологически жестокого романа о насильственном обществе как оправданном и неоспоримом нравственном произведении искусства.
Это старомодный атмосферный хоррор (временами мне казалось, что я читаю Амброуза Бирса из 1890-х годов). Книга показывает, что Симмонс способен быть потрясающим, ясным писателем. Сила Симмноса в том, что предложение за предложением, он поддерживает интерес к своей истории, даже если она практически никуда не ведет.
Примечательно, что до написания этого романа Дэн Симмонс провел всего два с половиной дня в Калькутте, городе, "слишком порочном, чтобы его терпеть", - говорит его рассказчик.
17 понравилось
726