
Ваша оценкаРецензии
nezabudochka21 сентября 2015 г.Читать далееВ свое время Т. Стоппард совершенно меня покорил вот этим сборником. Я была настолько очарована его пьесами, что просто готова была щебетать, слагать оды и советовать этого современного драматурга всем-всем-всем. Хотя я прекрасно понимаю, что его творчество порой слишком своеобразно, чтоб прийтись по душе всем-всем-всем. Я тогда еще и искренне расстроилась, что одним махом проглотила бОльшую часть пьес, переведенных на русский язык! И теперь, естественная, я бережно берегу нечитанное, и балую себя этими шедеврами современной английской драматургии (исключительно мое мнение) изредка, но каждый раз опасаясь, что вот-вот меня разочаруют и обидят этим до глубины души. НО! Пока автор верен сам себе и творит чудеса в своих работах. Эта пьеса не подвела! Все тот же восторг. Все то же желание ни в коем случае не отрываться. Все та же насыщенность и динамичность повествования, в котором ненароком можно и потеряться.
Параллельное повествование. Конфликт Индии и Англии. Политика и любовь. Искусство в нашей жизни. Легкая ирония в адрес самонадеянности и стеб в адрес создателей многочисленных биографий. Очень красиво, поэтично, иронично, остроумно и на злобу дня! Возможно, Том Стоппард - некий позер, который пичкает свои пьесы громкими именами и аналогиями. Но как же мне приятно в его вещах встречать имена уже успевших стать любимыми английских классиков. А если какое имя вдруг не знакомо, хочется бросить и все и бегом читать его и наслаждаться! Ведь английская литература она такая... Самая близкая и родная для меня. А этот писатель, имхо, истинный ее продолжатель в самых лучших традициях! Без сомнений!
22255
lastdon19 октября 2025 г.Indian Ink, 1995
Читать далееЭта пьеса была переработана автором из его же радиопьесы "В родном штате".
В центре внимания, молодая английская поэтесса Флора Крю, которая в 1930-х годах отправилась в Индию поправить здоровье, её отношения с индийским художником, который рисует ее портрет, и растущий национализм в стране.
Однако есть и вторая сюжетная линия: в 80-е годы её младшая сестра, уже довольно пожилая и американский исследователь Элдон Пайк пытаются разгадать тайну её короткой жизни, и характер отношений с художником, в частности, что означает портрет, написанный "индийской тушью". Эти две сюжетные линии, 1930-х и 1980-х годов, переплетаются и пересекаются. Политика, искусство, дух..
Дух - это Флора, которая отказывается быть ограниченной строгими кастовыми системами, или колонизацией Индии.
Мне показалась пьеса сложной для восприятия, хотя я старался быть внимателен.. Или я просто лишен воображения.. Мне кажется, читателю здесь предоставлено заполнить пробелы самостоятельно. А может это скорее надо смотреть.
И еще мне кажется, что в пьесе "Аркадия" взаимодействие прошлого и настоящего было гораздо лучше проработано, чем здесь. Это тот же прием, призванный исследовать формирование истории жизни, памяти и их искажения со временем.
В целом, талантливо, но пьеса оказалась мне не близкой.
1274