
Ваша оценкаРецензии
AceLiosko7 сентября 2020 г.Пересказ Старшей Эдды и учебник для скальдов под одной обложкой
Читать далееСтаршая Эдда шла у меня несравненно легче, хотя, скорее всего, из-за наличия аудиоверсии.
В этой книге мы начинаем с истории славного (не очень) Снорри, признанного автора Младшей Эдды. Кстати, что такое "Эдда" и почему так называются памятники скандинавской литературы, никому не ведомо.
После, в "Видении Гюльви" в свободной, прозаической форме ведется сказ про Асгард, его обитателей, дополненный несколькими известными легендами. Причем в некоторых местах версия Снорри расходится с версией Старшей Эдды, и сильно, но в какойрелигиимифологии нет противоречий?Печально то, что особенности языка учтены не всегда. И без этого, я думаю, даже экспертам трудно разобраться во всех тонкостям и образности Младшей Эдды, но в переводе теряется ещё одна львиная доля, что неудивительно, на самом деле. Например, когда речь заходит об именах богов-асов и их особенностях, по контексту понятно, что они созвучны с некоторыми словами или пословицами в языке того времени, и они отражают их особенности, но в тексте это фактически никак не отражено, зато вынесено в сноски (спасибо переводчикам).
Сносок в книге вообще очень много, и в них здорово путаешься. Эдды надо читать не раз и не два, чтобы уложить в голове - и добавлять к ним много других произведений скандинавского эпоса.Во второй части книги под названием "Язык поэзии" примерно треть приходится на чуть менее известные легенды, а остальные две на перечень имен богов и богинь и их прозвищ, на возможные метафорические обозначения моря, небес, мужчин и женщин, золота и времен года - то есть, того, что часто появляется в народных сказаниях. Они разделены на кеннинги - развернутые, метафоричные описания, и хейти - поэтический синоним, как правило, в одно слово. На многие сравнения приведены примеры из скандинавской поэзии.
Я не поэт, так что "учебная" часть для меня была довольно тоскливой, да и приведенные мифы я уже знала. Так что просто ставлю галочку в списке
701,8K
innashpitzberg25 ноября 2015 г.Читать далееГде-то только с третьей попытки смогла я втянуться и прочитать эту вещь, и даже получить удовольствие.
Знаменитые Эдды давно были в списке моих "прочитать как можно скорее" хвостов, помню даже как в каком-то обсуждении в "Что читать" в ЖЖ лет 6 назад меня просто далеко послали - типа: ты Эдды не читала, так о чем с тобой вообще разговаривать.
Непростое это чтение, это не сказки и не легко воспринимаемая греческая мифология. А может греческая мифология потому и воспринималась так легко, что читалась во время, с детства, с переложений для детей и уже далее в юности подробнее и глубже.
Не знаю. В любом случае, скандинавская мифология очень важна для понимания мировой литературы, да и безумно интересна сама по себе. Сурова, кровожадна, но интересна.
«Они взяли Имира, бросили в самую глубь Мировой Бездны и сделали из него землю, а из крови его – море и все воды. Сама земля была сделана из плоти его, горы же из костей, валуны и камни – из передних и коренных его зубов и осколков костей». Тогда молвил Равновысокий: «Из крови, что вытекла из ран его, сделали они океан и заключили в него землю. И окружил океан всю землю кольцом, и кажется людям, что беспределен тот океан и нельзя его переплыть».»А вторая часть - это самая настоящая поэтика и предназначалась для начинающих сказителей тех времен. Тут просто восторг:
- Хейти поэзии
Какие есть способы выражения в поэзии кроме кеннингов? Можно называть всякую вещь своим именем.
Какие существуют обозначения поэзии кроме кеннингов? Поэзия зовется «красноречием», «восхвалением», «вдохновением», «прославлением», «хвалой».»«88. Речь и ум
Речь называют «словом» либо «выражением», «красноречием», «рассказом», «сказанием», «перебранкой», «спором», «песнею», «заклинанием», «оказыванием», «болтовней», «побасенкой», «криком», «разговором», «гомоном», «гвалтом», «пререканием», «насмешками», «ссорою», «бранью», «лестью», «беседою», «пустословием», «говором», «вздором», «лепетом». А голос зовется «звучанием», «звуком», «гласом», «шумом», «возгласом», «скрежетом», «звоном», «лязгом», «громыханием», «ревом», «треском», «свистом», «шелестом», «грохотом».
Ум зовется «мудростью», «разумом», «смыслом», «памятью», «думой», «помыслом», «счетом», «предвиденьем», «хитроумием», «красноречием», «великодушием». Он зовется также «хитростью», «коварством», «лживостью», «обманом».»А пересказал для потомков скандинавские мифы и научил молодых поэтов тому, как описывать подвиги предков Снорри Стурлусоном :
Считается, что «Младшая Эдда» была написана Снорри Стурлусоном примерно в 1222—1225 гг. (последняя часть – в 1222—1223 гг., а остальные части – потом). Но неизвестны ни ее первоначальная форма, ни размеры творческого вклада ее автора или тех, кто ее потом переделывал, пополнял или сокращал. Она сохранилась только в списках более поздней эпохи (не древнее начала XIV в.) и явно не в первоначальном виде411,6K
Burmuar7 июня 2015 г.Читать далееЭто впервые я не дочитываю книгу. Наверное, стала старше и мудрее, ценю свое время больше. Хотя и сейчас потратила часа 4 и прочла больше трети прежде, чем сдаться окончательно. "Младшая Эдда" - штука загадочная. Она слишком перегружена именами и терминологией, чтобы быть художественным произведением, но при этом в ней масса домыслов и поэтических отклонений, чтобы быть научным текстом. Как итог - что-то совершенно нечитабельное и неинтересное для всех, кто не является специалистом в этом вопросе или просто серьезным фанатом скандинавской мифологии. Я в этот узкий круг ограниченных лиц не вхожу. Мне не понравилось. Но оценки нет, потому что оценивать недочитанное нельзя.
21752
belka_brun23 октября 2018 г.Читать далееЯ не всегда внимательно читаю аннотации и уж совсем редко – рецензии (чтобы не заспойлерить себе случайно что-нибудь важное). Поэтому от «Младшей Эдды» я ожидала просто перечня мифов, как в Детях Одина Патрика Колума, только пожёстче, без цензуры. Всё оказалось сложнее и интереснее (хотя, если хочется просто почитать скандинавские мифы, лучше взять того же Колума – вот там всё по порядку, ничего лишнего, отцензуренные моменты можно уточнить в интернете).
«Младшая Эдда» написана в XIII веке, когда Скандинавия уже была христианизирована. И любопытно, что Стурлусон местами вплетает в мироздание и Адама с Евой, и Христа, и Асгард он отождествляет с Троей, и всё это весьма гармонично сочетается с языческими сказаниями. Он наставляет молодых скальдов: «Нельзя забывать этих сказаний или называть их ложью, изгоняя из поэзии старинные кеннинги, которые нравились знаменитым скальдам. Христианам не следует, однако, верить в языческих богов и правдивость этих сказаний в другом смысле, чем сказано в начале этой книги».
В «Младшей Эдде», помимо пролога, три части: «Видение Гюльви», «Язык поэзии» и «Перечень размеров», который опущен в имеющемся у меня издании как неинтересный и неактуальный для широкой публики. Самая насыщенная именно мифами часть – «Видение Гюльви», где конунг Гюльви расспрашивает асов о том, как же всё в мире устроено, какие бывают асы и чем они вообще занимаются. Рассказывается всё хоть и интересно, но и без особых подробностей, обзорно. Впрочем, это, видимо, мне кажется с непривычки к такого рода литературе: всё-таки и творчество народное, и заложенный смысл не всегда понятен неспециалисту в этих вопросах – без комментариев сложно порой сообразить, что вообще происходит, да и сам Стурлусон, судя по тем же комментариям, не всегда верно трактовал более древние сказания.
В части «Язык поэзии» перечисляется куча кеннингов (синонимов для обозначения богов, людей и вещей, которые используются в поэзии), происхождение некоторых иллюстрируется соответствующим мифом или сказанием. В частности, на трёх страничках описана история Сигурда и золота Нифлунгов (с предысторией происхождения проклятого кольца). Было любопытно сравнить свои впечатления от этой версии с впечатлениями от немецкой «Песни о нибелунгах», созданной примерно в то же время, что и «Младшая Эдда».
Забавно было среди прочих встретить кеннинги Христа («конунг Рима», «сын Марии», «владыка Иордана», «хранитель греческой земли и Гардарики (Руси)» и тому подобные).
В общем, довольно специфическое чтиво, как, наверное, и любые древние сказания, саги и мифы.
191,4K
Cuore15 декабря 2025 г.Переводы смыслов
Читать далееНа берегу озера Меларен, через пролив которого можно попасть в Балтийское море, расположен маленький шведский городок Сигтуна. Смотреть там почти нечего, кроме приятной шведской сытой жизни: домики, улочки, старинные церкви и – разве что, - древние сохранившиеся рунические камни, видимо, с тех времен, когда викинги еще только делали те земли great again. Известно, что Сигтуну основал-де Эрик Победоносный, однако в «Младшей Эдде», совершенно определенно, своя историческая справка. Дело в том, что Один, который вообще-то родился в «Стране Турков», заскучал там среди турецкой жары и решил отправиться на Север, потому как что есть жизнь, если не приключение. По пути Один делал разные добрые дела: рожал детей (не сам конечно), убивал, грабил, но в целом это называется «овладевал всем, чего хотел». В том числе основал град Сигтуна, где посадил двенадцать первых попавшихся под руку правителей и дал им законы, «каким были привычны турки». Вай вай вай, и кофе пейте, и котов любите, завещал (наверное) Один; а потом к Одину в гости отправился тамошний конунг Гюльви, потому что он никак не мог поверить, чего это Один такой крутой, а Один не дурак был, конечно, и давай Гюльви дурачить, тремя разными людьми прикинулся, и давай сказки тысячи и одной ночи рассказывать: как мир устроен, откуда взялось небо и солнце, про местных крутых дядек-асов, которые вообще-то боги, про Локи, про детей Локи, Тора и в частности про то, как Тор рыбачил от нечего делать на Мирового Змея Йормунганда, про Вальгаллу и всё такое. Вот лишь бы не работать, ей богу, чисто турецкие разговоры за чашкой ракии. С другой стороны, благодаря этой части (её название «Видение Гульви») мы через эту скандинавско-эпохальную библию получаем какое-то представление о том, как всё устроено, откуда есть пошел человек древнескандинавский и почем фунт лиха. Про две другие части поговорим позже, а пока хочется поговорить о том, откуда взялось это великолепие – «Младшая Эдда».
Честно говоря, с «Младшей Эддой» не всё так просто.
Считается, что её написал великий исландский писатель Снорри Стурлусон, такой мрачный мужик с бородой и с замечательной бородатой биографией. Был он человеком своеобразным: например, женился на одной женщине только чтобы заполучить шикарный хутор ее батеньки, а сам изменял этой женщине направо и налево, пока она не выгнала его подальше метелкой. Снорри не расстроился, стал председателем местного суда, потому что получил неплохое образование юриста, затем начал путешествовать по Скандинавии, знавался с местными королями Норвегии и Швеции, и даже хотел породниться с норвежским королем Хаконом IV, и у него даже в каком-то смысле это получилось, его чуть за это не выгнали из исландского суда, потому что если ты работаешь на исландский суд, а сам поклоны отвешиваешь норвежским королям, то есть некоторое подозрение, что ты иноагент проклятый, что собственно не было далеко от истины. Потрясающая жизнь, я очень рассчитываю, что Нетфликс когда-нибудь это всё экранизирует, и очевидно, тут было бы идеально вплетать в эту жизненную санта-барбару сюжеты из пишущейся на тот момент «Младшей Эдды» - Снорри, как уже было выше сказано, дураком не был, и помимо любовных дел и юриспруденции, любил сочинять на досуге поэмы.
Происхождение «Эдды» датируется примерно 1224 годом, и надо сказать, что как раз в то же время Снорри наконец-то добился своего, то бишь, женился на девушке, в чьем роду был сам норвежский король, но спокойного брака не случилось и тут, потому что тут начинается политическая глава жизни Снорри: он, потрясая бородой, принялся строить политкарьеру, сказав норвежскому королю, что он его лучший друг и в целом, обладает полезными сведениями об исландских владыках, хотите расскажу, и даже недорого. За такие интересные сказки Снорри даже получив титул местного ярла – король Норвегии подумал, что так всяко будет полезнее удержать ретивого юриста-поэта при себе. Так было до момента, пока Хакону очень не повезло – у него был зять по имени Скуле, и Скуле очень захотел тоже стать королем, а посему собрал против Хакона войско и пошёл его убивать; да и вообще, как в любой игре престолов полагается, вокруг королей постоянно происходят какие-то баталии, и Снорри рассудил, что чего бы ему дома не сиделось и очень запросился домой в Исландию. Ну ты вообще обалдел, Снорри, сказал ему норвежский король и приказал сидеть смирно в Норвегии, но Снорри вспомнил, что он гордый исландец, и король ему тутошний не король, и слинял обратно домой.
Норвежский король, конечно, очень обиделся, а потому подослал своих людей и те, сами понимаете – убили Снорри, потому что как-то не очень хорошо обижать королей и сидеть на двух стульях, и заходить не в те двери и иноагентить на два государства и всякое такое прочее. Советский филолог и скандинавист Михаил Стеблин-Каминский писал: вот в 1941 году отмечалось семисотлетие со дня смерти Снорри, и за эти семьсот лет не было ни в Исландии, ни других скандинавских странах человека, слава которого могла бы сравниться со славой Снорри.
Боже мой, если это не сериал, то скажите мне, что это такое.
«Младшая Эдда» вообще-то уступает жизни Снорри, но совершенно точно история там такая же запутанная и поди разберись, кто там кому приходился, но политики и интриг в ней как будто бы поменьше. Наверняка вы знаете, что есть еще «Старшая Эдда», и написал её совсем не Снорри, а якобы какие-то безымянные исландские скальды, причем даже раньше «Младшей» - где-то в начале двадцатых годов тринадцатого века, и при этом, в «Старшей» очень много «Младшей» (или Один вас возьми, наоборот), такое же собрание сочинений о богах, скальдах, людях, зверях и птицах и прочее с земли северной. «Младшую Эдду» называют также текстом прозаическим, потому что «Старшую» видимо правда писали скальды – это одна сплошная песнь о великих, и как говорят, «Старшую» читать куда сложнее, что в общем-то наверное и правда, но стоит наверное посоветовать читать их друг за другом, потому что тогда чтение становится куда более лёгким, и хочется продолжения («Среднюю Эдду», впрочем, написали тоже, но про неё лучше не будем). Бои, боги, которые превращаются в лосося, жестокие мести, драматические взаимоотношения, чего тут только нет. В следующей части «Младшей» Эдды разговор посвящен поэзии (она и называется «Язык поэзии») – что это такое «поэзия» (и что ее именуют «медом Одина», например), какие у поэзии есть признаки (невероятно, но в поэзии заменяют слова на другие слова), есть раздел советов молодым поэтам, а в частности: какие бывают полезные метафоры (из серии «зовите Локи не просто Локи, это же скучно, а вы напишите «Отец Йормунганда, все и обалдеют, а камень – ну вы же не дурачки писать просто «камень», вы напишите «шар дна моря»).
Финальная часть «Младшей Эдды» - «Перечень стихотворных размеров», и там можно и дальше получать образование поэта, потому что теперь речь идет о синонимах, но проблема в том, что эту часть принято пропускать во всех популярных публикациях «Эдды» ввиду ее непереводимости. В 2024 году случилось счастье: в скандинавских сообществах стали писать, что «Перечень», или «Háttatal» был наконец-то переведён на русский язык, и что «большинство потенциальных читателей умрут от скуки уже на пояснениях, как именно должны располагаться хендинги в размере дротткветт», но тем не менее, текст наконец-то выглядит полным.
Его несложно найти в интернете и прочитать; я, конечно не могла удержаться, даже несмотря на такое суровое предисловие, и краткий пересказ этой части таков: это как если бы Пушкин объяснял разницу между ямбом и хореем на примерах собственных поэм, посвященных великолепию царя Николая. Потому что Снорри тут буквально такой: это (стихотворный) размер такой и тут столько-то слогов, а тут – вот столько-то и это вот такой-то размер. Вот, смотрите, какой хороший пример из моих собственных стихов: славься, король норвежский, и ярл норвежский тоже, конечно, славься, вы очень великие люди, буквально как боги, а то и даже круче, ну вообще круче вас в мире никого нет, «Скорее земля, камнями подпёртая, погрузится в море, чем слава властителя».
То есть, вы поняли, поняли, да? Это совершенно невероятно, что Снорри в последней части «Младшей Эдды» пишет буквально агитку тому самому норвежскому королю, от которого он вскоре будет бежать, сверкая бородой, и который его потом «закажет», потому что берега надо знать.
«Младшая Эдда» именно благодаря этой некоторой дидактике уступает «Старшей» в количестве приключений - в последней их больше, поучений меньше. «Младшая» это какой-то калейдоскоп из буквально «Библии» в самом начале (как люди придумали себе бога), изложений некоторых сказаний и мифов, а далее – на этих примерах учебник для начинающих, как сложить из слов песню, которую не стыдно будет горланить хором на какой-нибудь ладье, но всё равно при этом, во время чтения нет-нет да и видишь вот это вот всё: «фьорды из пены, реки из хрусталя», фильмы Марвел, Асассин Крид Вальгалла или даже Скеллиге с его великанами и ярлами. В поэзии ли, в прозе ли, но и так и так это путешествие в утраченный мир волшебного и эпического, потому как что есть жизнь, если не приключение.
16108
nimfobelka21 февраля 2012 г.Читать далееМладшая Эдда состоит из трех частей, и эти части настолько не похожи одна на другую, что исследователи даже спорят, а принадлежат ли все три перу Снорри Стурлусона.
В первой - Прологе - речь идет о том, что после всемирного потопа потомки Ноя утратили знание о Боге, а потом, пытаясь объяснить явления вокруг, своим умом пришли к осознанию, что рулят этим всем боги, "придумали" язычество. Еще там рассказывается об устройстве мира, о Трое и о том, что из этой Трои пришел Один.
Во второй - Видении Гюльвы - собраны мифологические предания о явлениях природы, о богах и богинях, о девяти мирах и конце света. Причем изложены они искусно и интересно, и к тому же в обрамлении рассказа о том, как Гюльви пришел в Асгард и задавал верховным богам всяческие вопросы, а они на них отвечали, рассказывая те самые предания.
Третья же - Язык поэзии - такой себе учебник скальдической поэзии, где рассказывается, что такое кеннинги и хейти, какие кеннинги в каких случаях использовать и откуда они взялись. Большинство из них я бессовестно пролистала Исключая те объяснения происхождения кеннингов, которых не было в "мифологической" части.В целом, это интересно. Интересно тем в первую очередь, что позволяет наконец познакомиться со скандинавской мифологией последовательно и систематизированно.
А вообще, надо было сначала Младшую Эдду прочитать, а потом за Старшую уже браться: понятнее было бы.
15337
Deuteronomium24 января 2025 г.Читать далееСнорри Стурлусон является последним исландским скальдом, историком и политиком XIII века, автором «Младшей Эдды», одного из важнейших памятников древнескандинавской литературы. Этот эпос — не просто сборник мифов, но и ценный источник сведений о мировоззрении, культуре и истории викингов. «Младшая Эдда» посвящена в основном мифологии, это комплексное изложение скандинавской мифологии, включая космогонию, генеалогию богов, подвиги героев и пророчества о конце света — Рагнарёке.
«Младшая Эдда» состоит из трех частей: «Видение Гюльви» (Gylfaginning), представляющее собой диалог между конунгом Гюльви и тремя богами, в котором подробно излагается мифология; «Язык поэзии» (Skáldskaparmál), являющийся своеобразным пособием для скальдов, где объясняются метафоры и аллегории; и «Перечень размеров» (Háttatal), представляющий собой образец поэтического искусства с использованием различных стихотворных размеров. В «Эдде» Стурлусон, по всей видимости, хотел не только сохранить для потомков древнюю мифологию, но и использовать ее для обучения будущих скальдов. Через мифы он демонстрирует образцы высокой поэзии, объясняет сложные аллегории и метафоры, используемые в скальдической поэзии. Кроме того, Стурлусон, кажется, пытался показать скандинавское мировоззрение, в котором судьба и героическое поведение играют важную роль. Автор также демонстрирует, что человеческое существование не лишено страданий и борьбы, но именно это делает жизнь ценной и достойной.
Название «Младшая Эдда» является условным. Оно отличает этот труд от «Старшей Эдды», более древнего сборника мифологических и героических песен. Название отражает предназначение книги — быть своеобразным учебником для молодых скальдов, «младшим» по отношению к более древнему источнику.
Атмосфера в эпосе — это смесь героизма, трагизма и суровой красоты. Стурлусон мастерски воссоздает мир викингов, с его воинственной культурой, верой в судьбу и уважением к силе и доблести. Мне очень импонирует скандинавская мифология, поскольку там представлено размышление о природе мироздания, о месте человека в нем, а также о неизбежности конца. Боги здесь, как и люди, не лишены слабостей и недостатков, что делает их более человечными и понятными. Описание мира богов перекликается с реальностью. Например, конфликт между асами и ванами отражает политические конфликты того времени. Все это придает тексту глубокий философский подтекст.
Этот эпос оказал огромное влияние на развитие европейской литературы, став вдохновением для многих писателей и художников. «Младшая Эдда» остается одним из самых значительных произведений средневековой литературы, которое заслуживает внимания каждого, кто интересуется мифологией, историей и культурой древних скандинавов.
13109
NataliaLiba27 февраля 2023 г.Читать далееЯ большой любитель мифологии и фольклора. Не то чтобы за мои плечами очень много книг, но скандинавов в моей копилке еще не было. Стурлусона я хотела почитать давно, правда Круг Земной, но это уже детали.
Структура книги очень... хаотичная. Тут вам и рассказы о том что было до асов, и про асов, и перечисления поэтических метафор (кеннинги). Здесь вам никто не расскажет как все было в хронологической последовательности и отдельно про каждого бога. Здесь все будет вперемешку. Но несмотря на это читается Эдда легко, главное запомнить миллион имен Одина и тогда будет понятно о ком идет речь. Более того, все главы относительно небольшого размера. Что тоже несравненно большой плюс.
Приступая к чтению я не так много знала о скандинавской мифологии. Имена основных богов конечно же были мне знакомы. Поэтому большинство историй были для меня в новинку. Например, я не знала, что Один ведет свой род из Трои. Город, который ассоциируется у меня с Гомером и античной Грецией никак не был привязан к викингам. Не знала, что у Одина были сыновья разбросаны по всей Европе. И не задумывалась над тем, что скандинавская мифология стольк кровожадная. Постоянно кто-то кого-то хитростью заманивает, убивает, другие мстят. А еще Локи постоянно во всем обвиняют (за дело конечно), но и с таким же успехом просят его помощи.
Если вы любитель Скандинавии, викингов и хотите чуть больше понимать их мифологию, то книга обязательна к прочтению!
13342
Napoli17 мая 2013 г.Читать далееНе самое интересное чтиво для современного читателя, но как-никак это "академический минимум" для тех, кто увлекается Скандинавией, северным язычеством и рунологией. "Младшая Эдда" - великолепное начало для изучения скандинавской мифологии. Снорри Стурлусон поэтически перессказывает основные мифы, и новичок впервые знакомится с пантеоном северных богов и космологией древних скандинавов. Если до этой книги я лишь как-то где-то слышала имена Один, Логи, Фрейя, Тор, Иггдрасиль, Мидгард, то в "Младшей Эдде" они оформились в конкретных персонажей и в конкретные мифологические понятия, которым потом предстоит обрасти деталями и закрепиться в "Старшей Эдде".
Кеннинги, которыми так пугают не-лингвистов, на самом деле занимают всего несколько страничек. Главы о кеннингах часто представляют собой перессказ очередного мифа о приключении богов, который объясняет появление того или иного кеннинга (названия бога).
10441
Darkellaine8 мая 2015 г.Читать далееНесомненно, такую литературу сложно оценивать как настоящий литературный и, кроме того, художественный продукт. Едва ли к подобным произведениям применимы те критерии, по которым мы привыкли судить иные истории. Потому как научной эту книгу полностью нельзя назвать - равно как и сюжетной. Это скорее удивтельная смесь, открывающая нам дверь в удивительный мир скандинавского фольклора.
Я уже была знакома с северной мифологией по двум источникам, которые оказались очень и очень познавательными: "Старшая Эдда" и Кирилл Королев - "Скандинавская мифология. Энциклопедия" . Всем интересующимся настоятельно рекомендую!
Чем хороша данная книга для любознательных - так это своей последовательностью и основательностью, помогающая систематически усвоить северный пантеон и не только. Снорри выполнил действительно колоссальную работу, решив упорядочить все, что знал о фольклоре своих предков.
Следует также заметить, что эта книга является учебником скальдической поэзии... Насколько эффективным - не могу сказать, разве что с сожалением заметить, что скальдом я покамест не стала.
Но зато позабавилась я от души!9500