Отзывы о книге Младшая Эдда

  • Аватар пользователя
    belka_brun
    23 октября 2018

    Я не всегда внимательно читаю аннотации и уж совсем редко – рецензии (чтобы не заспойлерить себе случайно что-нибудь важное). Поэтому от «Младшей Эдды» я ожидала просто перечня мифов, как в Детях Одина Патрика Колума, только пожёстче, без цензуры. Всё оказалось сложнее и интереснее (хотя, если хочется просто почитать скандинавские мифы, лучше взять того же Колума – вот там всё по порядку, ничего лишнего, отцензуренные моменты можно уточнить в интернете).

    «Младшая Эдда» написана в XIII веке, когда Скандинавия уже была христианизирована. И любопытно, что Стурлусон местами вплетает в мироздание и Адама с Евой, и Христа, и Асгард он отождествляет с Троей, и всё это весьма гармонично сочетается с языческими сказаниями. Он наставляет молодых скальдов: «Нельзя забывать этих сказаний или называть их ложью, изгоняя из поэзии старинные кеннинги, которые нравились знаменитым скальдам. Христианам не следует, однако, верить в языческих богов и правдивость этих сказаний в другом смысле, чем сказано в начале этой книги».

    В «Младшей Эдде», помимо пролога, три части: «Видение Гюльви», «Язык поэзии» и «Перечень размеров», который опущен в имеющемся у меня издании как неинтересный и неактуальный для широкой публики. Самая насыщенная именно мифами часть – «Видение Гюльви», где конунг Гюльви расспрашивает асов о том, как же всё в мире устроено, какие бывают асы и чем они вообще занимаются. Рассказывается всё хоть и интересно, но и без особых подробностей, обзорно. Впрочем, это, видимо, мне кажется с непривычки к такого рода литературе: всё-таки и творчество народное, и заложенный смысл не всегда понятен неспециалисту в этих вопросах – без комментариев сложно порой сообразить, что вообще происходит, да и сам Стурлусон, судя по тем же комментариям, не всегда верно трактовал более древние сказания.

    В части «Язык поэзии» перечисляется куча кеннингов (синонимов для обозначения богов, людей и вещей, которые используются в поэзии), происхождение некоторых иллюстрируется соответствующим мифом или сказанием. В частности, на трёх страничках описана история Сигурда и золота Нифлунгов (с предысторией происхождения проклятого кольца). Было любопытно сравнить свои впечатления от этой версии с впечатлениями от немецкой «Песни о нибелунгах», созданной примерно в то же время, что и «Младшая Эдда».

    Забавно было среди прочих встретить кеннинги Христа («конунг Рима», «сын Марии», «владыка Иордана», «хранитель греческой земли и Гардарики (Руси)» и тому подобные).

    В общем, довольно специфическое чтиво, как, наверное, и любые древние сказания, саги и мифы.

    like19 понравилось
    1,4K

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Комментариев пока нет

Комментариев пока нет,
ваш может стать первым