
Ваша оценкаРецензии
Izumka30 июня 2018 г.Читать далееВсе время, пока я читала эту книгу, я не могла отделаться от сравнений с "Буранным полустанком" Чингиза Айтматова. И сравнение это было не в пользу Фолкнера.
Не могу и не буду судить о художественных и иных достоинствах этой книги. Форма подачи для меня была интересной, скорее даже понравилась, чем нет. А в остальном, увы. Совершенно не моя книга, совершенно чужие для меня персонажи. По некотором размышлении я могу даже согласиться, что это типичные представители одного из слоев общества, но именно в такой ситуации и в таком ракурсе они мне не интересны. Ни один из них не вызвал у меня симпатии, скорее раздражение. Да и в целом история показалась достаточно бессмысленной, хотя я вполне допускаю, что просто не доросла до ее понимания131K
cadien17 декабря 2013 г.Читать далееСмысл жизни -- приготовиться к тому, чтобы долго быть мертвым
После финальной главы (или, точнее, монолога) я долго сидел и обдумывал эту книгу. Она не сравнима ни с чем, что мне приходилось читать ранее. Это поток сознания, 59 внутренних монологов 15 различных героев, так или иначе связанных с центральной темой романа - похоронами матери семейства. Вот муж и пятеро детей везут гроб в другой город, и, казалось бы, на этом заканчивается весь сюжет. Но не он является главным.Самое главное здесь - текст. Не зря Фолкнер прославился во многом благодаря своему "экспериментальному" стилю повествования. Внутренние монологи героев рассказывают о них все, что нужно знать читателю. Они следуют в хронологическом порядке, но долго невозможно разобраться, что здесь происходит. Это и постоянные повторения одних и тех же фраз, и текст курсивом, и цепочки слов без знаков препинания, и размышления о смысле жизни вперемешку с обыденными вещами, и необычные, зачастую абсурдные переживания героев. Например, отрывок из внутреннего монолога дочери:
Небо распласталось на склоне, на невидимых деревьях. Из-за холма выплеснулась зарница и погасла. В мертвой тьме мертвый воздух лепит мертвую землю -- дальше, чем мертвую землю лепит зрение. Мертвый и теплый, он облегает меня, трогает мою наготу сквозь одежду. Я сказала: Не знаешь ты, что такое тревога. Я не знаю, что это такое. Не знаю, тревожусь я или нет. Могу или нет. Не знаю, могу я плакать или нет. Не знаю, пробовала или нет. Я чувствую себя как влажное набухшее семя в жаркой слепой земле.
От некоторых глав пробирала дрожь. Страшно здесь не то, что семья везет разлагающееся тело матери в течение нескольких дней в другой город, а над ними кружат грифы, но то, что для них гроб - не более, чем мешок с картошкой, и ему они уделяют меньше всего внимания. Их занимают собственные проблемы и заботы, и каждый хранит в своей душе какую-то тайну, какое-то сокровенное желание. Такое ощущение, что все они потихоньку сходят с ума, а читатель вместе с ними. "Поток сознания" поистине бурлит и выплескивается за края романа.Личность каждого из героев вполне сформировалась к концу книги. И не скажу, что все они стали мне более симпатичны и близки. Они превратили свою жизнь в абсурд, и каждое событие на их пути только подтверждает это. Книга начинается абсурдом - умирающая мать лежит в постели, вынужденная наблюдать, как ее сын готовит ей гроб, - и кончается абсурдом же. Зато как великолепно все это написано, насколько продумана каждая деталь!
Вообще деталям в тексте следует уделять огромное внимание. Пожалуй, если бы я знал заранее, на каких намеках и ключевых моментах стоит останавливаться, я бы гораздо раньше докопался до сути проблемы каждого из героев. Однако полное понимание пришло уже ближе к концу, так что в скором времени планирую перечитать этот роман более внимательно. Он того стоит.
13142
EkaterinaMendor6 сентября 2025 г.По пути к вечности
Читать далееРоман Уильяма Фолкнера «Пока я умирала» — это не просто история семьи, везущей тело матери к месту погребения. Это современная притча о грехе, смерти и бессилии человека перед вечностью. Повествование построено как полифония голосов, где каждая исповедь героя звучит словно отрывок из личного Евангелия — в нём нет гармонии, но есть правда.
Семейный путь Бандренов можно воспринять как крестный ход. Каждый персонаж несёт свой крест: Кэш страдает молча, словно христианский мученик, его терпение — образ смирения; Джуэл олицетворяет гнев и страсть, его любовь к матери выражается в делах, а не словах, что делает его поступки напоминанием о ревности по вере; Дьюи Дел идёт по пути искупления, пытаясь избавиться от тайного греха, но находит только стыд и одиночество; Дарл, прозорливый и почти пророческий, расплачивается безумием за дар видения. Даже Анс — фигура гротескная, но символичная: он прикрывает собственный эгоизм обещанием, превращая религиозный долг в фарс.
В центре романа — Адди, мать, о которой все говорят, но сама она молчит почти весь роман, появляясь лишь в одном философском монологе. Её слова холодны: «Жизнь — это не слова. Слово всегда было пустым». Адди осознаёт пустоту формальных отношений и религиозных догм, для неё истинная жизнь — в действии, но она сама лишена этого действия в смерти. Образ Адди — символ бренности человеческой плоти и трагического разрыва между телом и духом.
Ключевая сцена — смерть Адди, а затем слова её сына Вардомана: «Моя мама — это рыба». На первый взгляд это детская попытка осмыслить смерть, но в христианской символике рыба — один из древнейших образов Христа и воскресения (IXΘΥΣ). Рыба для ребёнка становится образом матери, ушедшей в мир иной, недосягаемый, как вода для людей. Вардоман невольно даёт матери духовный символ, возвышая её смерть: из разлагающегося тела она становится образом тайны, которую он не может понять, но ощущает интуитивно. Эта фраза соединяет бытовую трагедию семьи с вечностью: смерть в романе — не просто конец, а дверь в иной мир, который остаётся непостижимым.
Фолкнер описывает путь семьи с почти библейской тяжестью: переход через реку напоминает символический переход в вечность, а испытания по дороге превращают похоронную процессию в странствующее паломничество. Однако святость постоянно подрывается: вера смешивается с лицемерием, любовь — с эгоизмом, долг — с корыстью. Роман обнажает духовное обнищание героев, но именно в их слабости чувствуется трагизм человеческой природы.
«Пока я умирала» — это не просто южная готика, а притча о грехе и спасении, написанная в форме многоголосого исповедального хора. В центре истории — мать, которая становится рыбой, символом тайны смерти и надежды на воскресение. Даже в безысходности романа чувствуется духовный подтекст: смерть не делает героев лучше, но обнажает их сущность, показывая хрупкость человека перед вечностью.
12323
samaletsas30 января 2025 г.Книгу не дочитал, так как где в середине книге потерял суть повествование. Начать заново не хотелось, доканчивать нету смысла. Сама история небольшая, славиться тем, что в ней нет авторской речи, а только реплики персонажей. Пока не встречал похожего по стилю произведения. Если кратко о сюжете, умирает мать семейства и завещает похоронить ее в соседнем селе. Но по закону жанра, доехать туда не так просто.
12440
IraBrazil5 сентября 2024 г.Ещё один шедевр в моей копилке
Читать далееНачинаешь читать и возникает вопрос: "Кто мы, где мы и как мы сюда попали?" потому что сначала мало что понятно - мы оказываемся посреди чужого разговора и мыслей без каких либо вводных данных
Мы - читатели шедевра. Да, потому что это он
Где мы - Юг США, если вы понимаете о чем я. Готика Юга Америки, да здравствует!
Как мы сюда попали - ну кто-то попал своим путем, спонсор моего попадания стала Настя, моя кармическая сестра-близнец (угадала фильм - получила право вручить мне книгу по своему хотению), и надеюсь, что кто-то теперь сюда попадёт через меня. Передаю эстафету тому, кто любит классику, шедевры и реализм (кто нет - вам не понравится).
Меня хлебом не корми - дай о смерти почитать. Мать семейства умирает, ещё не, но почти. Видит в окно, как ей делают гроб, морально готовится отправиться в вечное из временного. И отправляется... но её голос мы слышим...
Форма повествования необычная. Здесь нет рассказчика, но есть где-то с дюжину людей - читатель попадает как бы в комнату, где множество зеркал и он видит ситуацию с разных сторон. Кстати, создателю фильма удалось передать это фолкнеровскую форму-особенность - одновременное присутствие в многомерье. И фильм тоже бесспорно шедевр.
Мама - это рыба, 3 доллара имеют значение, хлопок и кукуруза - куда без них, без зубов - плохо.. а ещё меланхолия, увядание, простота, но не глупость...
Читая книгу, не могла не думать о Стейнбеке... тема та же, вайб тот же, а вот форма - другая. Уникальная
эмоции от фильма:
Фильм отпад башки, сердца, всех внутренностей, скелет ссыпался в груду кучку - потому что вынести эту шедевральность невозможно. Уничтожает своей восхитительностью
И книга сошла с экрана12548
GingerBanana2 марта 2013 г.Читать далееНаверное, это покажется несколько пафосным, но...
Когда я начала читать эту книгу, меня будто перебросило к большому водопаду. Грохот мыслей и слов сразу обрушился на меня — от непривычки и внезапности хотелось заткнуть уши. Брызги образов разлетались в стороны, слепили глаза, и только проморгавшись после фразы
"А Кеш будто распиливает долгие желтые грустные дни на доски и к чему-нибудь прибивает"я разглядела радугу над водопадом. Потом привыкла в шуму, заглушающему все и вся, почувствовала, как приятно бегают мурашки по спине от капелек воды, прыгающих на кожу. Я любовалась этой красотой, даже когда продрогла до костей: ведь я не только стояла на камне рядом с водопадом, я вместе с Кешем пыталась ровно удержать телегу в вышедшей из берегов реке, видела всплывающих в волнах мулов... так же, как до и после этого я видела пылинки в июльском воздухе, извергающие потоки дождя тучи, скрипящую телегу, прямую спину Джула...
Я дочитала и позволила себе, словно сахарной, растаять под брызгами-искрами водопада и стечь сиропом с камня.
Несколько дней думала, что написать в отзыве, больше ничего не придумала.1296
porfyra30 марта 2025 г."Беда идет, другую ведёт." (с)
Читать далееЭто было тяжелое чтение. Такое же беспросветное, тягучее и липкое, как сам сюжет. Специфика еще в том, что написано, как внутренний монолог каждого из участников и его видение ситуации. И читатель как будто бы влипает из одной паутины мыслей, из одной головы в другую. Да и сам текст весьма необычный, его как патоку пережевываешь, пока поймешь, что написано? Как я прочитала умную статью, Фолкнер использует технику потока сознания, чтобы показать характеры героев.
Лицо у Джула становится совсем зеленым, и я слышу зубы в его дыхании.
В чужой комнате ты должен опорожнить себя для сна. А до того, как опорожнил, то, что есть в тебе, – ты. А когда опорожнил себя для сна, тебя нет. И когда ты наполнился сном, тебя никогда не было. Я не знаю, что я такое. Не знаю, есть я или нет.Семья ждет смерти матери, которая умирает уже как 10 дней, и далее везет ее в город Джефферсон, где она хотела быть похоронена вместе со своими предками.
Дело осложняется тем, что ради наживы в 3 доллара отец отправляет своих сыновей Джула и Дарла на подработку вместе с телегой. Дарл, который больше всех любил мать, понимает, что он больше не сможет ее увидеть, и действительно, за время их отсутствия Адди Бандрен умирает. В это же время разражается сильный дождь, из-за чего река выходит из берегов. Повозка Джула и Дарла опрокидывается в воду. Пока они вытаскивают ее и добираются, уходит драгоценное время, мост затоплен.
Главу семейства, Анса Бандрена, соседи пытаются отговорить от безумной идеи, вести уже несвежее тело в другой город по такой погоде, однако Анс всем отвечает одно и тоже "Она хотела, я обещал".
По пути семья претерпевает массу неприятностей: неудачно переходит затопленный брод, чуть не теряет гроб с телом сначала в реке, потом в пожаре, получает увечья, теряет деньги, мулов, коня, здравый смысл (как будто он там был).Как пощечина - глава в середине книги от имени уже умершей матери. В первую очередь, пощечина мужу, поскольку мы узнаем о факте измены и как это повлияло на семью. Во-вторую, своей судьбе. Адди среди всех ее домочадцах была одинокой, и даже любимый сын, Джул, из-за своего нелюдимого характера не мог ей ответить, как должно, как ей хотелось.
Я вспоминала слова моего отца: «Смысл жизни – приготовиться к тому, чтобы долго быть мертвым».
Когда он родился, я поняла, что материнство изобретено кем-то, кому нужно было это слово, потому что тем, у кого есть дети, все равно, есть для этого название или нет. Я поняла, что страх изобретен тем, кто никогда не знал страха, гордость – тем, у кого никогда не было гордости.Дарла сдают в сумасшедший дом, Анс отбирает деньги на аборт у Дьюи Дэлл, единственной дочери, делает себе вставные зубы, как очень давно хотел (это его подарок себе за пережитое), и приводит в дом новую жену - и все это за считанные часы после, наконец-то, похорон Адди.Книга должна вроде как заставить задуматься о смысле жизни, но после прочтения остается осадок, что смысла жизни нет, настолько она выматывает и опустошает.
В мертвой тьме мертвый воздух лепит мертвую землю – дальше, чем мертвую землю лепит зрение. Мертвый и теплый, он облегает меня, трогает мою наготу сквозь одежду.Содержит спойлеры11345
obzor_knig9213 апреля 2024 г.Читать далееКак сильно ощутим в этом романе особенный стиль Фолкнера.
В этой книге нет авторского текста, весь роман состоит из монолога нескольких рассказчиков и даже от той, кто умрет. И здесь также будут ожидать вас монологи, где знаки препинания будут отсутствовать, вспоминается «Звук и ярость»
В основном монологи будут идти от лица семьи, но и от знакомых семьи пару монологов тоже будет, чтобы лучше познакомиться с характером семьи, о которой и будет речь. А семейка будет очень необычная и постепенно будут раскрываться тайны семьи.
Предупреждаю сразу, текст романа очень непросто воспринимать и события в романе происходят буквально в течение 10 дней. Если смотреть поверхностно, то можно только удивляться тому, как упорно члены семьи везли умершую мать в другой город, чтобы ее там похоронить и выполнить ее последнюю волю. На пути будут ужасные преграды, которые нужно будет преодолеть. Но не это конечно главное, а то, как каждый герой раскрывался при этом. Вот эту часть поймать было не так-то просто.
А еще мне очень понравилось то, как отлично удалось автору передать угнетающую атмосферу. Роман небольшой, но как мне было тяжело. Я порой откладывала книгу и только позже продолжала читать, мне было настолько невыносимо. Особенно, когда шел монолог младшего сына
А вот конец меня немного смутил, то ли я была невнимательна, то ли автор действительно читателя к этому не готовил и решил преподнести такой «сюрприз». Поэтому немного осталось чувство, что меня обманули.
11879
lissskakaliuk23 июля 2022 г.человек и абсурд
Читать далеечитать фолкнера нужно, конечно, в первую очередь из-за формы: внутренняя речь членов одной семьи и полное отсутствие авторской речи, из-за чего создается некая мозаика, которую потрясающе интересно складывать, сравнивая миры, мнения, мысли разных героев об одних и тех же событиях.
на протяжении всей книги у меня создавалось сильное ощущение абсурдности происходящего. абби бандрен, которая специально подготовилась к своей смерти, была похоронена спустя 10 дней езды в непонятных направлениях на провонявшей давно телеге, в гробу, сделанным её сыном и одобренным ею, с лежащим на этом самом гробу другим сыном, у которого сломалась нога и её пришлось залить цементом. ещё там есть дочь, которая едет хоронить мать только для того, чтобы сделать аборт, маленький брат, не выдершавший потрясения от смерти матери (так что теперь он считает, что его мать просто стала рыбой), в известный момент сошедший с ума старик-отец, сын, который любит только лошадь, и которого, в общем-то, все эти похороны просто раздражают. и ещё сын - дарл.
дарл - умный, есть в нем что-то и от поэта, единственный человек, который любил абби, поэтому, не выдерживает всего этого, на какой-то по счету день одиссеи поджигает сарай с гробом, за что отправляется в сумасшедший дом. а отец отбирает у дочери деньги для аборта, вставляет себе зубы и женится снова.
и стоила ли такая смерть подготовки?Содержит спойлеры11641
NinaIschenko11 июля 2020 г.Рутина жизни как поток
Читать далееКнига Фолкнера «Когда я умирала» лучше всего передает ощущение жизненных неурядиц как потока, против которого непрерывно нужно бороться. Это впечатление Алисы, что нужно бежать изо всех сил, чтобы только остаться на месте, только усиленное и данное в трагическом аспекте, потому что нищета и тяжелый труд превращают каждое движение в напряжение всех сил, требуют энергетических и эмоциональных затрат, которых достаточно, чтобы продержаться в доме Павлова, а на выходе получается всё то же всё там же.
Сюжетно книга представляет собой историю похорон крестьянки, матери пятерых детей, в округе Йокнапатофа. Этот округ Фолкнер придумал сам и описывал всю свою писательскую жизнь. В студенческие годы я увлекалась его творчеством и прочитала о Йокнапатофе всё, до чего могла дотянуться, так что топографию и хронологию я представляю, и общий фон повествования мне знаком.
На этом фоне, в глубинке американского Юга, разворачиваются эти поххороны, которые один из персонажей описывает так: «"Мы стараемся как можем, – сказал отец. И начал длинную историю о том, как им пришлось ждать, когда вернется повозка, как смыло мост, и они поехали за восемь миль к другому мосту, но его тоже залило, и тогда они вернулись, пошли вброд, и как там утонули их мулы, и как они раздобыли новую упряжку, но оказалось, что дорога под водой, и пришлось ехать аж через Моттсон, – но тут пришел сын с цементом и велел отцу замолчать».
И такая дребедень целый день, целых девять дней, с гробом на повозке на пути в Джефферсон, где покойная просила ее похоронить. Даются все эти события в максимально импрессионистической манере – как поток сознания разных персонажей, этого большого семейства и тех, кто встречается им по пути. Конструктивно так же написано, например, и «Особняк», но там рассказчиков всего четверо, и трое из них – люди, владеющие словом, которые именно рассказывают историю, связывают факты, объясняют значение событий. В этой же книге большинство персонажей – фермеры, которые говорят мало и редко, приближаясь в этом смысле к Герасиму, когда бурные страсти внутри внешне почти никак не выражаются. Их впечатления и размышления Фолкнер реконструирует максимально достоверно, то есть дает настоящий поток, где местоимение «он», три раза встречаясь в одном предложении, означает трех разных человек, отображая присущую нам всем нечеткость мысли, если мы не стараемся выражаться ясно.
Для читателя такой стиль крайне затрудняет восприятие, заставляя буквально разгадывать шифр, и в то же время показывает, каким на самом деле хаотичным является мир, на который человек не набросил еще сеть понятий и категорий культуры.
111,2K