
Ваша оценкаРецензии
boservas27 июля 2022 г.В Греции всё есть!
Читать далееРецензию на поросшую мхом древности драму Эсхила хотелось бы начать цитатой чеховского героя - Харлампия Спиридоновича Дымбы -греческого кондитера, который в шуточной пьеске "Свадьба" без устали повторяет: "В Греции всё есть!"
Действительно, где еще можно найти драматическое произведение, коему бы числилось две с половиной тысячи лет? Только в Греции!
Но, признаюсь честно, меня знакомство с раритетом мировой литературы несколько разочаровало. Нет, речь идет не о сюжете, все же, я, имея историческое образование, заранее знал о чем пойдет речь, это тот случай, когда о спойлерах даже нечего говорить. Я имею в виду неимоверную скуку, с которой мне пришлось столкнуться при чтении драмы. Действия, как такового, очень мало, в основном разглагольствования хора на философские и мировоззренческие темы, которые все крутятся вокруг воли богов. Ну, это известная специфика древнегреческой драматургии, и, поскольку данная пьеса не первая в списке осиленной мною античной литературы, я к этому был готов. Но мне, как я теперь - после прочтения - полагаю, не очень повезло с выбором перевода, точнее, я даже не выбирал, а скачал "что было". Это оказался перевод Вячеслава Иванова.
Я смотрю, многие читали в переводе Соломона Апта, по крайней мере те, кто остался в восторге от знакомства с "Агамемноном", может Апт справился с задачей лучше, но Вячеслав Иванов заставил здорово помучиться. Текст у него получился рваный и дерганый, диалоги состоят из обрывочных фраз, создавая эффект какого-то лексического крошева или мозаики. Короче, когда древнегреческого драматурга пытаются озвучивать языком "Серебряного века", получается какая-то дикая эклектика, в которой и Древняя Греция размывается, и "серебряный век" выглядит помпезно, неуклюже и нелогично.
Конечно, всё вышесказанное - мое личное мнение, но мы же в рецензиях именно личными мнениями и делимся. Так вот, для меня Вячеслав Иванов в качестве переводчика античной литературы попадает в категорию "лучше не надо". Теперь буду особое внимание уделять авторству перевода.
Сама же драма, как я уже сказал, довольно статична, действия мало - хора много. О сюжете рассуждать не буду, кто не знает обстоятельств, связанных с троянской войной? О ней современному интеллектуалу, да и среднестатистическому обывателю, известно намного больше, чем о сотне и тысяче других исторических событий, гораздо более близких нам по времени. За это мы можем быть благодарны древнегреческим "литераторам", среди которых и Эсхил, но пальма первенства, конечно же, у старика Гомера.
Скажу о том, насколько за века сменилось восприятие добра и зла. Современные рецензенты в массе своей становятся на сторону жены Агамемнона - Клитемнестры, оправдывая убийство мужа местью за дочь. Но сам автор неустанно внушает читателю, а точнее - зрителю, мысль о порочности Клитемнестры и её любовника Эгисфа, обличая их в гордыне, низменности желаний и жестокосердии.
Ведь то, что в наших глазах выглядит ужасающей дикостью - принесение дочери в жертву, в том социуме воспринималось совсем иначе. Да и сами обстоятельства того, как было совершено жертвоприношение раскрывают глубокую трагедию отношений между дочерью и отцом. Ведь Агамемнон до последней возможности пытался защитить дочь, но войско требовало исполнения "воли богов", и тогда Ифигения, так звали дочь, сама согласилась принять ужасный жребий.
Знание этих обстоятельств не оправдывало Клитемнестру в глазах автора и его зрителей. На это указывает и название драмы, ведь Агамемнона в пьесе совсем чуть-чуть, главная героиня - Клитемнестра, но драма называется "Агамемнон", потому что он представлен в роли жертвы подлого злодейства.
И еще очень важно понимать, что участие богов в жизни древних греков было настолько плотным, что нам сейчас это даже сложно представить, боги присутствовали в каждом миге, в каждом действии, совершаемом смертными, и всё было выражением их воли. Выглядит довольно инфантильно, но так и общество еще находилось в относительно младенческом состоянии.
Особо следует отметить, что вместе с Агамемноном жертвой предательства стала и "безумная девица" Кассандра, та самая, что "ясно видела Трою павшей в прах", беду, грозившую ей и её пленителю в Аргосе, она предчувствовала, но ясно увидеть уже не смогла, видимо на то "была воля богов".
02:511601,6K
KatrinBelous26 марта 2019 г."Злая в доме хозяйка - материнская месть. До поры в темноте притаится, но дом не покинет." (с)
Читать далееТроя - одно из самых интересных для меня древних царств. Мне крайне любопытны любые сюжеты, которые даже косвенно связаны с Троянской войной. В этой же пьесе Эсхила речь идет о том, как с десятилетней войны возвращается домой царь Агамемнон и радушно встреченный своей женой Клитемнестрой, даже не подозревает, что его ждет кровавая месть за давнее ритуальное убийство их дочери Ифигении и за привезенную рабыню - провидицу Кассандру, дочь троянского царя Приама. Определенно, трагедия с таким сюжетом просто не могла не впечатлить и не понравиться)
Не смотря на то что пьеса названа именем Агамемнона, почти вся она посвящена Клитемнестре. Ее образ здесь выписан очень ярко. Признаться, в начале даже я обманулась и была удивлена, с каким же нетерпением и радостью ждет возвращения мужа царица. И ни слова про Ифигению, наоборот, она поет хвалы воинскому гению Агамемнона, курит фимиам и как полагается хорошей жене празднует победу полководца. Я даже и подумать не могла, что все это была ложь для того чтобы не возбудить подозрения, а желание отомстить за дочь за долгий срок Троянской войны лишь стало еще сильнее. И не смотря на лицемерие царицы, мне ее осуждать не хочется. Выписанный, даже в этой пьесе, образ Агамемнона, как будто недовольного видеть дом и жену, как будто нехотя принимающего все восхваления, да и еще притащившего с собой в колеснице молодую рабыню, совсем не вызывает симпатии.
Помню, меня всегда удивляло, почему Аполлон, которому была посвящена Троя, не спас ее? Почему бог, которому тут поклонялись и беспрестанно курили фимиам, который даже даровал дар предвидения Кассандре, хоть позже и наказал тем, что ей никто не верил, не защитил Трою? Эсхил объясняет этот момент тем, что во вражду троянцев и греков вмешался сам Зевс. А он как известно бог гостеприимства, а значит похищение радушно встреченным гостем жены у хозяина посчитал ужасным преступлением. Парис должен был быть наказан за кражу, народ Трои понес наказание за то, что принял Елену, украденную у законного мужа. И только Артемида, сестра Аполлона, богиня храбрая и справедливая, после свершенного кровавого наказания, решила наказать в свою очередь и палачей. Так ее проклятие пало на греков и началось с семьи Агамемнона. Я этого раньше не знала, прям очень было любопытно ознакомиться с такой версией=)
"Через муки, через боль
Зевс ведёт людей к уму,
К разумению ведёт.
Неотступно память о страданье
По ночам, во сне, щемит сердца,
Поневоле мудрости уча.
Небеса не знают состраданья.
Сила - милосердие богов."Кстати, в этой пьесе можно увидеть и разительное отличие раннего милосердного христианства от древнего язычества. Зевс людей "учит" через боль, муки, страдания, подавляет своей силой, и только попробуй не покориться. Умоешься кровью.
"О чем я плачу? Ах, о чем я слезы лью?
Ведь я же худший день родного города
Уже пережила. Сегодня вижу я,
Как губят боги погубивших город мой.
Довольно, решено. Теперь на смерть иду."Понравился мне и промелькнувший в пьесе образ Кассандры. Он очень трагичный и трогательный. Жаль этой девушки было мало, но ее слова показали сильную волю и сильный характер. Так смело глядеть в лицо собственной смерти, пережить ее в видении, а потом шагнуть во дворец, где все закончится и свершится месть ее поработителю, нужно быть великой личностью. Прям язык не поворачивается назвать Кассандру безумной, лишь настоящей троянской царевной, не посрамившей свой род. Лучше смерть, чем рабство в доме, погубившем ее семью и спалившем Трою.
Впечатлил меня Эсхил, так впечатлил!
"Что вершится, свершиться тому суждено:
Ни соленые слезы, ни жертвенный дым,
Ни вино возлияний - ничто никогда
Не погасит священного гнева."581,1K
Marikk16 декабря 2024 г.Читать далее«Агамемнон» - это первая часть тетралогии «Орестея», которая также включала трагедии «Хоэфоры» и «Эвмениды», а также утраченную сатировскую драму «Протей».
В этой трагедии мы узнаем, что Троя пала, и ахейцы одержали верх, герои Троянской войны вот-вот вернуться домой. Но все ли рады их возвращению?
Агамемнон – брат Менелая и, соответственно, деверь Елены Прекрасной. Десять лет шла война, за время его отсутствия царица Клитемнестра стала любовницей Эгисфа, и теперь оба хотят отомстить Агамемнону: Клитемнестра - за принесённую в жертву богам дочь Ифигению, Эгисф — за отца и братьев (Атрей, отец Агамемнона, убил сыновей своего брата Фиеста, а из их мяса велел приготовить жаркое, которое подал на стол, пригласив Фиеста погостить. Фиест проклял весь род Атрея).
Дома Агамемнона ждала законная супруга Клитемнестра Ещё в юности он убил её первого мужа и ребёнка, затем принёс в жертву их дочь Ифигению, отсутствовал более десяти лет и верностью не отличался. Из похода Агамемнон привёз свою новую наложницу-рабыню из царского рода Кассандру.
Когда Агамемнон вернулся, Клитемнестра сделала вид, что рада его возвращению, и отвела в баню, где молодые рабыни подогревали воду. Обладающая даром пророчества Кассандра забилась в экстазе, предвидя скорую гибель. Когда Агамемнон выходил из бани, его ждала Клитемнестра с полотенцем. Вместо того, чтобы вытереть супруга от влаги она накинула ткань на голову царя. Пойманного Агамемнона дважды ударила мечом, а следом за ним - и Кассандру.
Несмотря на небольшой объем в трагедии много крови (к счастью, она вся за сценой), много взаимных обид и претензий. Если Эгисфа ещё можно понять (кровь за кровь), то Клитемнестра все же не всегда права.43221
dirrty10 апреля 2012 г.О май факинг гад. И всего-то весь сюжет этой трагедии: Агамемнон вернулся с Троянской войны, привез с собой Кассандру в качестве пленной, и тут их обоих замочила топором его жена Клитемнестра. А букв-то понаписано, букв-то... Чуть глаза не сломала.
15319
sibkron20 марта 2014 г.Читать далееПервая часть знаменитой "Орестеи" Эсхила. "Агамемнон" - трагедия, в основе которой лежит миф об Агамемноне, сыне Атрея.
Структура трагедии довольна интересна. Во-первых, одно из главных лиц - хор, и частности его предводитель. Они же выступают в роли рассказчика и связующего звена. Во-вторых, людям, не знакомым с мифом, практически до конца трагедии не очень понятно, что собственно происходит. Ясно, что есть какой-то конфликт. Прорицательница Кассандра добавляет апокалиптического настроения, но не очень проясняет ситуацию.
А вот ближе к концу клубок интриг более-менее разматывается и становится понятно, что Агамемнону, во-первых, отомстили за отца Атрея, который скормил детей брата Фиеста ему самому, во-вторых, за юную дочь Ифигению, которую Агамемнон принес в жертву богам, чтобы нормально добраться до Трои.
Одним из ключевых моментов - треугольник Агамемнон-Клитемнестра-Эгист. По версии Эсхила Агамемнона убивает Клитемнестра. Можно было бы говорить, что дети не должны отвечать за действия отцов, но по факту Агамемнон уподобился своему отцу, когда убивал свою дочь.
Также в пьесе присутствуют, пока не очень явно, Эринии, которые являются некой моральной божественной границей поступков героев.
В целом, пьеса понравилась.
11438
Miuli23 декабря 2018 г."Огненная весть дойдет до Аргоса".
Читать далееХочу выразить своё мнение только об одном эпизоде, который своей красотой и ритмичностью заворожила меня.
Первый выход Клитемнестры, когда она рассказывает, как из Трои до Аргоса с помощью дозорных "огонь огню, костер костру известие передовал". Этот блестящий монолог целый каскад прекрасных слов и выражении, будто мы сами наблюдаем, как рвется к небесам этот вестовой огонь "языками жаркими"; и видим бегунов держа в руках пылающий факел вести, мчущие во весь.
"О доме плачу я:
В нем нет порядков добрых, как в былые дни.
О, если б моему труду бессонному
Благой конец пришел.
Блесни же зарево!" -(Дозорный вестового огня).4359
Interio29 октября 2013 г.Друзья, если вы только собираетесь прочитать это произведение, знайте, что читать это не так-то просто! Пробираясь через каждое слово, мы узнаем очень мало. Да и не очень интересно: война, измены, убийства, все как полагается.
Наслаждайтесь, если получится и читайте "Орестею" полностью или не читайте.
4219
Rybin66617 апреля 2013 г.Бедного Агамемнона, загоняли по всем эпосам и трагедиям. Вот не понимаю, зачем Эсхил писал уже о том, что и так известно в "Одиссее" и куда понятнее, а тут вот, накрутили, намудрили. Или это перевод такой, вообще по страницам пробегаешь и все так запутано, пару диалогов есть вменяемых, хоть по ним еще можно как-то разобрать, что вообще происходит.
4158
EevaReader29 октября 2024 г.Лейся печальный напев, но благу да будет победа!
Читать далееКак известно, у любого Большого Автора есть та тема тема, мысль, тенденция, которая пронизывает всё его творчество. Так, у Шекспира – деградация гуманизма, у Достоевского – стремление к Истине, у Камю – идея бунта как основы жизни. Безусловно эти авторы или любые другие не ограничиваются только одной проблематикой, но всегда есть то, на что они из раза в раз обращают внимание.
Для Эсхила это вопрос об отношении «хибриса» (Гордыни) и «дике» (Правды) к «космосу» (Миропорядку) и, как следствие, о личной ответственности человека за свою судьбу. Я уже делился впечатлениями о трагедиях «Персы» и «Семеро против Фив» Эсхила. В обоих этих произведениях вереницей образов тянется отчетливый дидактико-философский посыл: «Не заносись, будь умерен в своих желаниях, действиях и стремлениях». Трагедия «Агамемнон», которая является первой частью «Орестеи», единственной сохранившейся до нас древнегреческой трилогии, не исключение.
"Кто полон мыслей суетно-заносчивых,
Того погубит собственный его язык"
-Эсхил. "Семеро против Фив"
"Чрезмерность, расцветая, плодит колос беды"
-Эсхил. "Персы"Эсхил - ПерсыЭсхил - Семеро против ФивВ центре внимания – возвращения домой после Троянской войны царя Микен Агамемнона и те перипетии, что произошли с ним и его пленницей Кассандрой. Самого Агамемнона на сцене немного, - он появляется всего в одном эпизоде, - но на сцене много около Агамемнона: размышлений о трудной участи царя, Троянской войне и войне вообще, гордыне.
"Провожаешь кормильца,
А домой возвратится
Только серого пепла горсть
В погребальном сосуде"Образ Агамемнона в трагедии – противоречивая фигура, подтверждающая идеологическую установку автора. На своём пути Агамемнон совершил столько горделивых поступков, что не смог избежать кары за тот самый «хибрис». Да, он - великий царь, но сколько раз он попрал Правду… Потому Клитемнестра, после того как Агамемнон понёс наказание за свои поступки, произносит: "По делам и награда, по славе и честь."
Помимо этого, очевидного идеологического посыла, Эсхил разрабатывает и концепцию счастья: счастлив не тот, кто обладает большими богатствами, но тот, кто способен отказаться от них в пользу справедливости, правды, порядка. Так же как у Архилоха, у Эсхила счастье и несчастье чередуются друг с другом, однако, если первый видел в этом жизненный ритм, то второй уже говорит о том, что человек несёт ответственность за свои грехи и, более того, даёт советы о том как с бедой справиться.
В меру радуйся удаче,
В меру в бедствиях горюй.
Познавай тот ритм, что в жизни человеческой сокрыт
-Архилох
Бывает и так, что счастья корабль
Судьба на камень подводный кинет.
Но искусный мореход
Часть добра метнет за борт,
Чтобы легче стал корабль,
Чтобы с мели соскользнул, -
И опять над хлябью волн
Уцелевший реет парус.
-Эсхил. "Агамемнон"Также на меня произвел впечатление образ костра-вестника, который сообщил о том, что Троя пала и войны возвращаются домой. Тот монолог Клитемнестры, описывающий откуда вышел и куда пришёл сигнал – действительно запоминающийся эпизод. Вообще в трагедии женские персонажи произносят самые яркие, трепещущие реплики. Чего стоит только ответ Кассандры, когда её песнь сравнивают с напевами соловья.
Ему дано весь век беду оплакивать,
А мне - меча двуострого удар принять.
-Эсхил. "Агамемнон".Если резюмировать, то это, пожалуй, лучшее из античной литературы (после Илиады), что я прочитал. Если вы так же, как и я увлекаетесь историей литературы, древнегреческой мифологией или просто хотите прикоснуться к великому, то вам стоит прочитать трагедию Эсхила «Агамемнон».
375
DaryaBayramova21 августа 2022 г.Великий мастер
Следует прочитать, чтобы понять, почему Эхил велик и почему Дионис выбирает именно его.
2159