
Ваша оценкаЦитаты
FATAMORCANA10 февраля 2016 г.Битва идет вековечная между судьбою и нами,
Мы - господа лишь мечты, а никак не грядущих деяний.
Мы постоянно обмануты грезою наших желаний,
Мыслью мы только владеем, но не царим над делами.5518
FATAMORCANA10 февраля 2016 г.Зачем тебе быть в Эльсиноре? Разве
Чтоб научиться пьянствовать?Горацио
Спешил я
На похороны вашего отца.Гамлет
Не смейся надо мной, мой школьный друг:
Ты ехал к свадьбе матери.Горацио
Да, принц, -
Одно вослед другому шло так быстро.Гамлет
Расчет, расчет, Горацио! Остались
От похорон объедки, - их на свадьбе
Доели. Я готов скорее видеть
В раю врага, чем этот день, мой друг...5538
Daria_Alvarez3 января 2016 г.Ромео!
Ах, это имя - гибель для нее,
Как было смертью для ее родного.
Скажи, где в нас гнездятся имена?
Я уничтожу это помещенье.5335
Foxer14 июля 2015 г.Читать далее(об игре на флейте)
Гамлет
Это также просто, как лгать. Перебирайте отверстия пальцами, вдувайте ртом воздух, и из неё польётся нежнейшая музыка. Видите, вот клапаны.
Гильденстерн
Но я не знаю, как ими пользоваться. У меня ничего не выйдет. Я не учился.
Гамлет
Смотрите же, с какою грязью вы меня смешали. Вы собираетесь играть на мне. Вы приписываете себе знание моих клапанов. Вы уверены, что выжмете из меня голос моей тайны. Вы воображаете, будто все мои ноты сверху доверху вам открыты. А эта маленькая вещица нарочно приспособлена для игры, у неё чудный тон, и тем не менее вы не можете заставить её говорить. Что ж вы думаете, со мной это легче, чем с флейтой? Объявите меня каким угодно инструментом, вы можете расстроить меня, но играть на мне нельзя.53,6K
OMishelle26 апреля 2015 г.Читать далееСиньора Капулетти:
Скажи, могла бы его ты польбить?
На празднике у нас он нынче будет.
Читай как книгу ,юный лик Париса.
В нём красотой начертанную прелесть.
Вглядись в черты, которых сочетание
Особое таит очарованье;
И всё, что скрыто в чудной книге той,
Ты в выраженье глаз его открой.
Как книга без обложки, он лишь ждёт,
Какой его украсит переплёт.
Но не поймал никто ещё той рыбы,
Чью кожу взять на переплёт могли бы.
Да смело может красота гордиться,
Коль эти заключит в себе страницы.
Когда рассказ прекрасный в книге скрыт.
То ею всякий больше дорожит.
Ценней её застёжка золотая,
Смысл золотой собою охраняя.
Так раздели, что есть в его судьбе;
Не станешь меньше, взяв его себе.5760
DzeraMindzajti12 февраля 2015 г.There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.
5101
irka009728 ноября 2014 г.Ромео. Скажи, Джульетта, так же ль у тебя
От счастья бьётся сердце? Если так же,
Найди слова, которых я лишён,
Чтоб выразить, что нас переполняет.
Пропой хоть звук из хора голосов,
Которые бушуют в нашей встрече.
Джульетта. Богатство чувств чуждается прикрас,
Лишь внутренняя бедность многословна.
Любовь моя так страшно разрослась,
Что мне не охватить и половины.51,1K
irka009728 ноября 2014 г.Рассыльными любви должны быть мысли,
Они быстрее солнечных лучей,
Несущихся в погоне за тенями.
Вот что торопит почту голубей
И отчего у Купидона крылья.5735
irka009728 ноября 2014 г.Ромео. Куда уйду я, если сердце здесь?
Вращайся вкруг планеты, бедный спутник!5584
