«Ибо в темноте – там длится то, что сорвалось при свете» Иосиф Бродский
Если написать книгу о настоящем, она может стать неудобной, потому что в ней будет слишком много правды. Так вот, «Мга» – это крепкий легковоспламеняющийся коктейль из правды. И за этот смелый роман с совершенно особенным слогом, а чувство слова Дарьи Промч не спутаете ни с чем, если вкусите однажды, я снимаю перед автором шляпу.
Держаться вместе – это вполне человечье.
Есть люди, которые «живут исключительно начисто, словно им не выдали ни черновика, ни ластика, бездушные синие чулки, механизированные человечки». Есть «Алиса в стране чудес», а есть Игги в стране, где слова опасны так же, как спички, где полыхают пожары, но когда-то же нужно вылезти из норы и вернуться в реальность, даже если она изменилась, и ты рискуешь сгореть заживо, столкнувшись с ней лицом к лицу. В мире Игги все рассыпалось, как пепельный столб сигары, оставленной умирать, детали этого мира автор снова собрала через текст, знаки, абстракцию. И вот в прошлое пути нет, будущее туманно, а настоящее становится все страньше и страньше – это сначала удивляет, шокирует, вызывает внутреннее сопротивление, а потом приходится смириться и жить одним днем, как на автопилоте. Ну как-то же живут остальные? «Оберегают иллюзию всеми доступными путями, притворяются, изображают, нивелируют».
Искажение языка – первый признак искажения реальности.
Книга, заставившая меня испытать состояние, близкое к дереализации, с чистым звуком откидывания колпачка зажигалки zippo, сухого металлического шороха ее колесика – краткое, резкое «чирк-чирк», и вспыхивающего огонька, который выхватывает из темноты кусочки бытия.
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.