Спустя девяносто лет
Милован Глишич
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Милован Глишич
0
(0)

Ой, не к столу пришёлся мне Милован Глишич, всё ловила себя на мысли, а зачем я вообще это читаю? Книга представляет собой сборник этаких быличек, стилизованных под деревенский околомистический фольклор, рассказываемых от соседа к соседу, из поколения в поколение. Даже не скажешь сразу, что описываемое время действия - девятнадцатый век. Пейзажи деревенского быта будто застряли в безвременье, и даже пространство при желании можно варьировать, не ограничиваясь одной лишь сербской глушью. Подобное могло бы происходить в любой другой глуши без территориальных привязок.
Рассказы меж собой все плюс-минус похожи, и это не единственная их проблема. Некий персонаж-повествователь во время очередной попойки заводит самый что ни на есть "правдивый" рассказ про какого-то другого местного жителя, который однажды шёл-шёл или жил-жил и внезапно увидал чертовщину (привидение, вампира, одичавшего ребёнка, нужное подчеркнуть), слёг в горячке, а потом преставился. Пока повествуется вышеописанное, в сюжете появляется очередная, совершенно неожиданная и никак не связанная с первой историей байка. Как появляется, так и пропадает, не оставляя никакого финала вообще в принципе. Если только за финал не считать то, что все упомянутые участники байки легли и померли.
Всё это автор старается сдобрить гоголевской сатирой, а в рассказах появляются жадные ростовщики и хитрые аферисты, притворяющиеся высоким начальством. Кое-что напоминает, да? Временами выходит похоже, но, на мой вкус, сравнение с Гоголем тут довольно чрезмерное. Да и держим в уме, что Глишич в основном занимался переводом того самого Гоголя на сербский. Я ни на что не намекаю, просто констатирую факты.
В итоге получается весьма однообразный сборник баек, рассказанных устами нарочито придурковатых селян. Мне хорошо запомнилась парочка: про ребёнка, который решил вдруг к бате уйти на тот свет, и две последние, одна как раз про неудавшихся аферистов, а вторая, любопытная и сильно отличающаяся от основного наполнения сборника, про парнишу, поехавшего крышей на почве числа 25. Я просто очень люблю одну книгу, правда там число 23 было, потому такие обсессии в литературной форме мне очень заходят. Остальное прошло мимо единообразной серой массой. Даже тот самый разрекламированный рассказ про Саву Савановича не произвёл совершенно никакого впечатления.
Вообще, я ведь не ожидала, что получу сборник рассказов (да, я особо аннотации к книгам не читаю), но ждала чего-то прям вампирского. Вампирского тут нет: очевидно, в годы написания того самого "вампирского" пока ещё не изобрели, к сожалению. Так что упоминания Брэма Стокера тут как бы тоже как не пришей кобыле хвост. Снова громкие заявления от издательства и снова неконструктивные. А книга в целом-то неплоха, но только в условии, когда со страшной силой тянет окунуться в народное творчество.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Милован Глишич
0
(0)

Ой, не к столу пришёлся мне Милован Глишич, всё ловила себя на мысли, а зачем я вообще это читаю? Книга представляет собой сборник этаких быличек, стилизованных под деревенский околомистический фольклор, рассказываемых от соседа к соседу, из поколения в поколение. Даже не скажешь сразу, что описываемое время действия - девятнадцатый век. Пейзажи деревенского быта будто застряли в безвременье, и даже пространство при желании можно варьировать, не ограничиваясь одной лишь сербской глушью. Подобное могло бы происходить в любой другой глуши без территориальных привязок.
Рассказы меж собой все плюс-минус похожи, и это не единственная их проблема. Некий персонаж-повествователь во время очередной попойки заводит самый что ни на есть "правдивый" рассказ про какого-то другого местного жителя, который однажды шёл-шёл или жил-жил и внезапно увидал чертовщину (привидение, вампира, одичавшего ребёнка, нужное подчеркнуть), слёг в горячке, а потом преставился. Пока повествуется вышеописанное, в сюжете появляется очередная, совершенно неожиданная и никак не связанная с первой историей байка. Как появляется, так и пропадает, не оставляя никакого финала вообще в принципе. Если только за финал не считать то, что все упомянутые участники байки легли и померли.
Всё это автор старается сдобрить гоголевской сатирой, а в рассказах появляются жадные ростовщики и хитрые аферисты, притворяющиеся высоким начальством. Кое-что напоминает, да? Временами выходит похоже, но, на мой вкус, сравнение с Гоголем тут довольно чрезмерное. Да и держим в уме, что Глишич в основном занимался переводом того самого Гоголя на сербский. Я ни на что не намекаю, просто констатирую факты.
В итоге получается весьма однообразный сборник баек, рассказанных устами нарочито придурковатых селян. Мне хорошо запомнилась парочка: про ребёнка, который решил вдруг к бате уйти на тот свет, и две последние, одна как раз про неудавшихся аферистов, а вторая, любопытная и сильно отличающаяся от основного наполнения сборника, про парнишу, поехавшего крышей на почве числа 25. Я просто очень люблю одну книгу, правда там число 23 было, потому такие обсессии в литературной форме мне очень заходят. Остальное прошло мимо единообразной серой массой. Даже тот самый разрекламированный рассказ про Саву Савановича не произвёл совершенно никакого впечатления.
Вообще, я ведь не ожидала, что получу сборник рассказов (да, я особо аннотации к книгам не читаю), но ждала чего-то прям вампирского. Вампирского тут нет: очевидно, в годы написания того самого "вампирского" пока ещё не изобрели, к сожалению. Так что упоминания Брэма Стокера тут как бы тоже как не пришей кобыле хвост. Снова громкие заявления от издательства и снова неконструктивные. А книга в целом-то неплоха, но только в условии, когда со страшной силой тянет окунуться в народное творчество.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.