Оглавление
- Юрий Коваль, Суер-Выер и мэтр Рабле
- Суер-Выер. Пергамент
- Часть первая. Фок
- Бушприт
- Главы I–VI[1]. Шторм
- Глава VII. Остров Валерьян Борисычей
- Глава VIII. Суть песка
- Главы IX–X. Развлечение боцмана
- Главы XI–XII. Самсон-Сеногной
- Глава XIII. Славная кончина
- Глава XIV. Хренов и Семёнов
- Глава XV. Пора на воблу!
- Глава XVI. Остров неподдельного счастья
- Глава XVII. Мудрость капитана
- Глава XVIII. Старые матросы
- Глава XIX. Остров печального пилигрима
- Глава XX. Сущность «Лавра»
- Глава XXI. Остров тёплых щенков
- Глава XXII. Встречный корабль
- Глава XXIII. Дырки в фанере
- Глава XXIV. Остров Уникорн
- Глава XXV. Дротики и кортики
- Главы XXVI–XXVII. Рог Уникорна
- Глава XXVIII. Остров Большого Вна
- Глава XXIX. Кроки и Кошаса
- Глава XXX. Остров пониженной гениальности
- Часть вторая. Грот
- Глава XXXI. Блуждающая подошва
- Конец ознакомительного фрагмента
- Главная
- Юрий Коваль
- 📚 Книги
- Собрание сочинений в 3 томах. Том 1. Суер-Выер
- Читать фрагмент
- Глава XXII. Встречный корабльГлава XXII. Встречный корабль
Глава XXII. Встречный корабль
Сэр Суер требует, чтоб я записывал все подробности плаванья.
– Пиши всё как было! – кричит он порой с капитанского мостика, на который никогда не всходит.
Я стараюсь, но описывать некоторые подробности просто стило опускается.
Ну зачем, скажите, описывать толстую бабу с хозяйственной сумкой, которая стояла посреди океана и махала нам, чтоб мы её подвезли?
На чём она стояла среди волн, я даже толком не разобрал: то ли на овощном ящике, то ли на бочке, то ли просто на подпяточном острове.
Вы, конечно, слыхали, что на океане встречаются такие пяточные, или подпяточные, острова. Суши там ровно на пятку. Я даже знал одного капитана, который открыл такой остров и рядом с пяткой вонзил ещё флаг собственного государства. Потом, говорят, открыл аптеку, два питейных заведения, корт, пункт обмена валюты, рулетку и бассейн. Этот бассейн возмутил население острова, и они свергли всё, что было навергнуто.
Встречаются, конечно, острова и побольше. Боцман Чугайло называет их «попиджопные». Ну, это уж дело боцмана называть их как угодно, а лично я описывать их не собираюсь.
Резко и решительно не желаю рассказывать о встреченных нами кораблях. Ну проплывала однажды мимо нас пиратская галера «Тарас Шевченко», ну и что?
Вообще-то, мимо нас плавать опасались. Стороной обходили.
Только однажды чёрный корвет подошёл вплотную. Мы думали, это «Бигль» или «Коршун». Увы!
Вот выписка из вахтенного журнала:
«В двадцать пять часов сто минут, сильно кренясь на правый борт, салютуя из револьверов, мимо фрегата „Лавр Георгиевич“ на полном ходу промчался корвет „Лаврентий Павлович“. Напуганный скрипом нашей ватерлинии, через полминуты он затонул».