Оглавление
- Пролог. Пир во время чумы (А.С. Пушкин)
- Декамерон
- Введение
- День первый
- Новелла первая
- Новелла вторая
- Новелла третья
- Новелла четвертая
- Новелла пятая
- Новелла шестая
- Новелла седьмая
- Новелла восьмая
- День второй
- Новелла первая
- Новелла вторая
- Новелла третья
- Новелла четвертая
- Новелла пятая
- Новелла шестая
- Новелла седьмая
- Новелла восьмая
- Новелла девятая
- Новелла десятая
- День третий
- Новелла первая
- Новелла вторая
- Новелла третья
- Новелла четвертая
- Новелла пятая
- Новелла шестая
- Новелла седьмая
- Новелла восьмая
- Новелла девятая
- Новелла десятая
- День четвертый
- Новелла первая
- Новелла вторая
- Новелла третья
- Новелла четвертая
- Новелла пятая
- Новелла шестая
- Новелла седьмая
- Новелла восьмая
- Новелла девятая
- Новелла десятая
- День пятый
- Новелла первая
- Новелла вторая
- Новелла третья
- Новелла четвертая
- Новелла пятая
- Новелла шестая
- Новелла седьмая
- Новелла восьмая
- Новелла девятая
- Новелла десятая
- День шестой
- Новелла первая
- Новелла вторая
- Новелла третья
- Новелла четвертая
- Новелла пятая
- Новелла шестая
- Новелла седьмая
- Новелла восьмая
- Новелла девятая
- Новелла десятая
- День седьмой
- Новелла первая
- Новелла вторая
- Новелла третья
- Новелла четвертая
- Новелла пятая
- Новелла шестая
- Новелла седьмая
- Новелла восьмая
- Новелла девятая
- Новелла десятая
- День восьмой
- Новелла первая
- Новелла вторая
- Новелла третья
- Новелла четвертая
- Новелла пятая
- Новелла шестая
- Новелла седьмая
- Новелла восьмая
- Новелла девятая
- Новелла десятая
- День девятый
- Новелла первая
- Новелла вторая
- Новелла третья
- Новелла четвертая
- Новелла пятая
- Новелла шестая
- Новелла седьмая
- Новелла восьмая
- Новелла девятая
- Новелла десятая
- День десятый
- Новелла первая
- Новелла вторая
- Новелла третья
- Новелла четвертая
- Новелла пятая
- Новелла шестая
- Новелла седьмая
- Новелла восьмая
- Новелла девятая
- Новелла десятая
- Заключение автора
- Взгляд на эпоху Возрождения в Италии
- Противоречие итальянского Возрождения
- I
- II
- III
- IV
- Художественные и этические задачи «Декамерона»
- I
- II
- III
- IV
- V
- Приложения
- Хроника Маттео Вилани
- Книга первая. (Пролог)
- О неслыханном моровом поветрии
- О продолжительности эпидемии в отдельных странах
- Об индульгенции, дарованной Папой по случаю чумы
- О том, что люди стали хуже прежних
- Об ожидании изобилия и приходе дороговизны
- Книга четвертая
- Как римский трибун был умерщвлен во время народных волнений
- Книга пятая
- Как Мессер Карл Люксембургский короновался римским императором
- О короновании поэта Маэстро Дзаноби да Страда
- Книга седьмая
- О деяниях госпожи Чиа, жены капитана Форли
- Книга восьмая
- О пышном празднестве в Англии, в Лондоне
- Книга девятая
- Как правитель Вероны погиб от руки своего брата
- Как Папа Иннокентий упразднил запрет
- Хроника Филиппо Виллани
- Вступление. в котором рассказывается о смерти его отца Маттео и о причинах, побудивших Филиппо продолжить его труд
- Книга одиннадцатая
- Битва у местечка Кашина между флорентийцами и пизанцами, в которой флорентийцы одержали победу
Книга восьмая
О пышном празднестве в Англии, в Лондоне
Как мы рассказывали выше, доблестный Эдуард, король Англии обещал французскому королю161 заключить мир и назначил на день святого Георгия, в апреле, роскошный и суетный праздник странствующего рыцарства. По этому случаю в Лондон со всего королевства в великом множестве стекались бароны, рыцари и знатные воины. Бароны старались перещеголять друг друга великолепием своих коней, их убранством, доспехами, диковинными штандартами, радующими глаз. От них не отставали дамы, нарядившиеся в платья из дорогих тканей, украсившие себя венками, жемчужными брошками, поясами и драгоценными камнями огромной стоимости. В Лондоне все было готово для приема приезжих, каждого в зависимости от его положения. Обновляя старинные сказки Круглого стола, избрали двадцать четыре странствующих рыцаря, по прежнему обычаю лживых романов обменивались вызовами на турниры и поединки ради прекрасных дам. По сторонам площади были выстроены деревянные трибуны со скамьями, покрытыми богатыми тканями, шитыми золотом, с красивыми спинками. Они предназначались для зрителей: короля, королев и благородных дам. Перед королем выступали рыцари и дамы с разными придуманными и вымышленными жалобами на якобы нанесенные им оскорбления и требовали возмездия или битвы. Король судил состязание и побежденные теряли своих дам, которые должны были следовать верхом за сражающимися, как бы в награду победителю. Завоеванных дам сердца сопровождали ко двору и представляли королеве, как добычу победителя. Совершалось и множество других нелепостей, преисполненных суетности и тщеславия, навряд ли угодных Богу. Устраивались богатейшие пиршества, утонченные и пышные, изобилующие разнообразной снедью. Лучший стол на первом пиру был у английской королевы-матери162, второй – у короля Франции, где прислуживали пятеро сыновей короля английского верхом на добрых скакунах. За третьим столом вместе с королем Шотландии сидел сам английский король, иногда он вставал и переходил к столу французского короля. Предлогом для этих торжеств послужило заключение мира163 , так что выказанным на них тщеславию, неумеренности и чванству можно было бы найти извинение. Но заметь, читатель, что тут сбылись слова мудреца: «Крайняя радость оборачивается плачем»164 – разразившееся вскоре моровое поветрие похитило сыновей у английского короля к его великой скорби и печали.