
Электронная
449 ₽360 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Несколько раз попадались в ленте отзывы читателей, которым эта книга активно не понравилась. Мне кажется, я понимаю почему – на контрасте между объемом первоисточника и толкования. Логично ожидать, что Комментарии к Гражданскому кодексу РФ , условно говоря, будут гораздо толще самого Гражданского кодекса , тоже весьма объемного, кстати.
Но Галина Юзефович не комментатор, не толкователь, не фанатский мамкин критик. В отличии от меня она обладает пониманием контекста, чем и делится. Кажется, что объем ее книги как раз таков, чтобы любопытный читатель насладился более глубоким проникновением в авторский замысел Дж. К. Роулинг, и при этом не успел заскучать от занудной дотошности.
Я очень люблю Гарри Поттера и в полной мере разделяю убежденность Галины Леонидовны, что это произведение хоть немного, но изменило мир, сделало его хоть хоть чуточку лучше. А еще, оказывается, оно поломало шаблоны книжной индустрии, опровергнув несколько жестких маркетинговых установок книг для детей и юношества. Что Дж. К. Роулинг сама читатель с огромных стажем я догадывался, но не предполагал, как много литературных аллюзий скрывается в ее книгах. Некоторые вовсе не очевидные. При чтении главы о переводах очень часто делал «рука-лицо», насколько же не боги обжигают горшки! Хотя сам, честно говоря, уже и не помню, в чьем именно переводе читал книги, скорее всего Марии Спивак, ибо скачивал их бесплатно :-)
В общем, не ждите от книги Юзефович какого-то сакрального знания о первоисточнике, а просто наслаждайтесь более глубоким заныриванием в мир маглов и волшебников. Если готовы – ключи ждут вас :-)

Прежде всего хочу отметить, что я не отношу себя к ярым ФАНАТАМ (именно так - большими буквами) Гарри Поттера, а именно от них больше всего вижу отрицательных отзывов на эту книгу. Именно они, прочитав по миллиону раз семикнижие Роулинг, причем не всегда в оригинале,и посмотрев фильмы, которые вовсе не досконально пересказывают книгу, пытаются всем доказать, как неправа автор, сколько у неё неточностей и ляпов.
Галина Леонидовна написала в предисловии, что её читатель - "это просто поклонник "Гарри Поттера", который всегда рад вернуться в мир магии, пусть даже с черного хода". Так вот я - именно этот поклонник, которая читала книгу очень давно, по мере её выхода в издательстве "Росмэн", а потом по паре раз смотрела фильмы. И мне книга Галины Юзефович понравилась.
Я не отношусь к поколению миллениалов, которые выросли на "Гарри Поттере", я - чуть старше, и в то время, когда был ажиотаж, связанный с этим циклом, была занята другими делами. Но каждый новый том покупался мной сразу, как попадал в магазины, и я прекрасно помню, как уложив маленького ребенка спать, в ночи пыталась прочитать как можно больше. Мне было интересно, я была покорена маленькими, а потом уже повзрослевшими, волшебниками, их приключениями и их жизненной позицией. Но что-то большее читать, узнавать, интересоваться, я тогда не стала. Мне было не до того. И именно поэтому для меня книга "Ключи от Хогвартса" стала приятной находкой, вернувшей меня в мир "Гарри Поттера", заставив вспомнить, как всё начиналось. Она приоткрыла мне закулисье цикла, дала много интересных и любопытных фактов, о которых я даже не догадывалась, показала, как можно трактовать семикнижие Роулинг, на каких философских постулатах оно основано, объяснило концепцию книги с точки зрения христианства и английских традиций, рассказала, почему "Гарри Поттер" буквально взорвал мир и как повлиял в дальнейшем на мировую культуру.
Книга основана на лекциях Галины Леонидовны в проекте "Страдариум", но дополнена и расширена, так как у лекций все же сжатые временные рамки, а в книге можно этими рамками пренебречь. Состоит из пяти глав, каждая из которых посвящена определенной теме, и разбирает "Гарри Поттера" именно с этой стороны. После каждой главы даны общие выводы, как бы подводящие итог всем предыдущим рассуждениям, указывающие на основные моменты темы, как это принято у хороших предподавателей, чтобы нерадивые ученики точно запомнили о чём была сама лекция.
Не буду перессказывать, что же такого нового я узнала. Но поверьте, для меня там было много всего удивительного и увлекательного, и именно потому, что, повторюсь, раньше я не интересовалась закулисьем этих романов. Но что больше всего меня поразило - это пятая глава, посвященная трудностям перевода, в том числе и на русский язык. И оказалось, что они настолько плохи, и так далеки от оригинальной версии, что стало очень обидно за российских читателей, так и не получивших качественного перевода в угоду финансовым выгодам. У меня дома собран наверное раритет, то самое первое издание этого цикла, выходившее в издательстве "Росмэн-пресс" с 2001 (еще в переводе И. Оранского) по 2007 год (в переводе С. Ильина, М. Лахути, М. Сокольской). И, конечно, я очень жалею, что не владею хорошим английским, чтобы прочитать и насладиться семикнижием Джоан Роулинг в оригинале.

И вот, послушаешь автора, купишь книгу, и поймешь, не так уж много здесь интересного, того чего ты еще не знал. Все скучно пресно неинтересно. От цикла лекций на платформе "Страдариум» вряд ли отличается (хотя я их и не слушала). Но если тот минимум, что в книге приведён, не поместился в её лекции, то какие микроскопические они должны быть.
Такие книги, как эта покупаются фанатами Гарри Поттера. Мы хотим узнать о мире магии Гарри Поттера больше. Думаешь, сейчас тебе красиво все распишут. Ты много чего узнаешь о любимом мире.
Я таких литературоведческих книг, которые разбирают мир Гарри Поттера Джоан Роулинг, с любых точек зрения, прочитала множество. Какие-то были интересные, какие-то нет.
Если вы любите Гарри Поттера, то эта книга вас сильно разочарует.
Меня, во всяком случае, эта книжка разочаровала.
Почти все уже написано, переписано, многими авторами. Две трети книги будут абсолютно не интересны, я ве это и так знаю. Но в этой книге так много ошибок и несуразностей, что за голову хватаешься. Ошибок здесь больше, чем чего-то интересного.
Искушённому читателю анализ покажется поверхностным, а невкушенный читатель эту литературоведческую книгу не осилит.
Заработать женщина решила. Наваяла книжку на коленке, в мире «Гарри Поттера» ориентируется по фильмам. (Не раз в этом убеждалась, читая сей опус). В послесловии указаны источники информации для всех глав книги (в основном, работы других авторов), то есть оригинального исследования тут минимум.
Заработала на фанатах вселенной Роулинг. Сидит и посмеивается над людьми, которые купили ее книгу.

















