
Ваша оценкаРецензии
Marmosik25 января 2013 г.Читать далееДля меня Брэдбэри ассоциировался с фантастикой, которую я не очень люблю, поэтому и не читала его произведений. Для меня было приятно эту книгу прочесть вдвойне: это не фантастика и это … чудесная, очаровательная, отличная книга, которую нужно читать с расстановками, не спеша, наслаждаясь каждой маленькой историей одного "лета тысяча девятьсот двадцать восьмого года".
Описание осознания Томом и Дугом жизни.
"Я живу", "Жизнь – это одиночество", "Значит, это участь всех людей, каждый человек для себя – один-единственный на свете". Это так здорово вновь открывать, давно открытые для себя истины, узнавать себя в их возрасте.
А какие чудесные образы людей населяющих городок: полковник Фрилей, мисс Бентли, мисс Лумис, сестры Роберта и Ферн, бабушка, дедушка, прабабушка, девушки и Душегуб, Билл Форестер, Лео Ауфман и его семейство, даже тетя Роза.
"Сейчас мелочи кажутся вам скучными, но, может, вы просто еще не знаете им цены, не умеете находить в них вкус?"Сколько мудрости в словах дедушки. Да рутина нас иногда раздражает, но из вот таких мелочей состоит вся наша жизнь. И как не хватает иногда привычных звуков, вещей, запахов детства, а еще грустное и щемящее осознание того, что уже никогда их не увидим, не услышим, не ощутим.
Сравнение мисс Лумис своей молодости с лебедушкой, которую поймал с свой плен "дряхлый развалина-дракон", внутри она все та же девочка, которая вот сейчас ворвется и побежит.
А разговор прабабушки с Дугласом
"… Ия сегодня вовсе не умираю. Никто никогда не умирает, если у них есть дети и внуки…"Фургон мистера Джонаса и он сам. Это ведь так чудесно отдать кому-то ненужные уже тебе вещи и взять то, что нужно вот именно сейчас, чего тебе жизненно не хватает. Не выбросить вещь на помойку, а отдать тому, кому это нужно.
Благодарность по кругу. Тебе оказали бесценную помощь, и чтобы ты не предложил взамен этого будет мало, значит, нужно кому-то третьему оказать помощь, когда он в ней особенно будет нуждаться. А он в свое очередь в благодарность тебе, окажет драгоценную помощь кому-то еще. И так до бесконечности…
И это только малая часть событий того сказочного лета, все дни которого заключены в бутылках с вином из одуванчиков.
Уютная, домашняя книга, которое так хорошо читать в зимние холодные вечера, вспоминая лето, и не только прошедшее, но и все лета которые были в детстве. Кто прочел эту книгу, тот меня поймет. А кто еще не читал, вы просто откройте ее, прочтите, и вы почувствуете и тепло солнечного дня, и уют дома, и теплоту отношений в семье, и неспешность жизни. Может, даже остановитесь и оглядитесь, вдохнете … и улыбка, всколыхнутая воспоминаниями, появится на вашем лице.
Перевернув последнюю страницу, уверено могу сказать, что через некоторое время я вновь открою эту книгу.
1857
jazi_arb25 марта 2012 г.Читать далееБывают дни, когда так хочется вкусить запах летнего дождя, послушать как шелестит трава на лугу, искупаться в прохладном озере и конечно окунуться в наивное детство. В этой повести у Рея Бредбери получается удовлетворить любые запросы касательно летнего антуража. Особенно большое значение уделяется вроде бы таким мелочам, как одинокая прогулка среди ночи или, кстати, очень сильную ностальгию вызвал момент, когда в конце лета на витринах появляются тетрадки, ручки и другие школьные принадлежности — это, как знак, что лето подходит к концу и скоро наступит осень. Таким мелочам автор задает огромное значение, вся книга практически сплетена из этих прекрасных тонкостей, которые читать надо обязательно не взахлёб, а смаковать, как смакуешь любимое блюдо, наслаждаясь каждой минутой.
1816
kassandrik12 июня 2023 г.Не быть мне одуванчиковым сомелье, и даже немного жаль
Читать далееРовно два года назад я познакомилась с творчеством Брэдбери, сравнивая два романа для игры “Персона Грата” - “Лето, прощай” и “Из праха восставшие”. Помню, как было хорошо от прочтения истории взросления Дугласа Сполдинга, и хоть оба романа я считаю прекрасными, именно книга о связи поколений, об уходящем лете оставила особый след. Уже закончив чтение книги, я узнала, что это продолжение всемирно известного “Вина из одуванчиков”, отрезанная издателями часть (“хвост” романа), дописанная автором до полноценной книги в уже зрелом возрасте. Подумалось, мне тогда, что обязательно вернусь в первой книге этого свободного цикла, и немного с трепетом ждала этого момента.
Далее были “Зеленые тени, Белый кит” об Ирландии, но этот роман уже стал ускользать от меня, и хотя я ощущала знакомый мне стиль Брэдбери, но мне было сложнее настроиться на ту же радиоволну, что и раньше. Слушала роман в оригинале, обещала себе вернуться к бумажной версии, так как появилось ощущение что Брэдбери я просто не воспринимаю в аудиоформате.
Этой весной я подтвердила себе эту теорию - аудиокнига “Вино из одуванчиков” оказалась еще чужероднее, чем история об Ирландии. Несмотря на знакомых героев и полюбившуюся атмосферу, я просто не смогла найти ту же любовь к героям и мини-историям о лете мальчишки-подростка середины 20 века, в США. Пара глав были интересными и затрагивающими моё сердце, но часть прошли мимо меня. Вообще, я заметила, что часто романы, созданные из рассказов, кажутся мне покрывалом из разных лоскутков - красиво, богато, но есть очень большой риск, что для моего вкуса рисунок будет слишком наляпист и чужд.
И второй вывод, который я сделала для себя, что Брэдбери поздних лет совпадает с моим вкусом больше, чем юный автор. Как мне кажется, ностальгические книги пишутся более сочно и красиво именно с опытом, потому что у автора больше шанса построить мост между поколениями и сказать молодым о всём том, что не додумалось, не допереживалось, не долюбилось, не домечталось.
Вот так и получается, хочется полюбить книгу, но сердце говорит “нет”.
17612
Alexandra222211 июня 2022 г.Просто не для всех (и не для меня)..
Читать далееПросто кто-то любит шоколадное мороженое, а кто-то ванильное; кто-то спит до обеда, а кто-то любит встречать рассвет.. И никто не виноват, и никто не прав, а просто такие вкусы.
Вот и с "Вином из одуванчиков" у меня примерно схожая история - я понимаю, почему эта книга может понравится людям, но в то же время осознаю, что роман не для меня (как и многие другие произведения этого автора кстати).
По факту, перед нами даже не совсем роман, а скорее сборник рассказов, которые объединены общей тематикой, - 12-летний мальчик по имени Дуглас проводит одно лето, полное разнообразных событий, впечатлений, переживаний и воспоминаний. Здесь много частичек пазла, которые могут для некоторых читателей сложится в их собственную картину детского лета, - молодая зеленая трава, походы в лес, разговоры с дедушкой, запахи цветов, новые покупки... Я искренне верю, что для кого-то это как раз то, что называют новомодным словечком "жиза", но не в моем случае, к сожалению, а потому читать было субъективно скучновато.
В моем издании было подписано, что в "Вине из одуванчиков" Бредбери добавлял свои более ранние рассказы, и это очень чувствуется, все-таки не каждый любит такой жанр, как рассказ, - мне не хватало единого сюжета, единого повествования, интриги..
Просто я вынуждена признать, что романы данного автора лично мне не подходят (что не дает их или меня плохими). Не сошлись дороги, что сказать..17889
wonderlust17 октября 2020 г.«Время – престранная штука, а жизнь – и ещё того удивительнее»
Читать далее«Вино из одуванчиков» Рэя Брэдберри – это волшебство детских воспоминаний.
Время солнца и тепла, время летних приключений и самых разных открытий и познаний, касающихся жизни и её окончания, любви и добра, а также перемен самого разного толка.
Время, когда восприятие выхватывает всё с отчётливой ясностью, будь то дурманящие ароматы леса, жужжание пчёл или прикосновение к траве.События, описанные в произведении, происходят в США. На дворе 1928. Лето.
До новых президентских выборов – пара месяцев. В мае на экранах впервые появился Микки Маус. Великая депрессия начнётся лишь через год, осенью 1929, а Сухой закон ещё не отбушевал (он закончится через пять лет).
Тут бы добавить ещё исторических особенностей того времени, но события развернутся в далёком городе Гринтаун, существование которого, как и всего прочего, сам создатель поставит под вопрос. Ведь Гринтаун будто бы оживляет, будит своими призывами и действиями главный герой – двенадцатилетний Дуглас Сполдинг, через призму восприятия которого и будут продемонстрированы все события.
Что хочешь помнить, всегда помнишь.У Дугласа есть большая любящая семья и множество соседей, каждый из которых уникален. Вот же, один конструирует Машину Счастья, другой – рассказывает истории из далёкого прошлого, а третья едва ли не промышляет колдовством.
И для Дугласа и его младшего десятилетнего брата Тома это лето становится особенным, потому что они узнают много нового от всех этих людей. И всё это на фоне ставшего ритуальными для каждого года сбора одуванчиков для дедушки, вывешивания качелей в саду и покупки новой пары теннисных туфель.
Вот только именно в свои двенадцать лет Сполдинг осознаёт: «я – живу». Улавливает момент и осознаёт это всей своей сущностью.
Двенадцать лет прожить – и вот только сейчас обнаружить редкий хронометр, золотые часы, с гарантией на семьдесят лет, забытые под деревом и найденные во время потасовки.Но в книге будут описаны не только светлые и забавные моменты. Темы взросления, принятия, смерти, потерь также окажутся ключевыми. Но ни это, ни тяжёлые воспоминания о прошлом, ни обрушившаяся однажды на главного героя болезнь, не изменят того, что этим его летом будет много солнца.
Улыбайся, не доставляй беде удовольствия.И пусть это может быть не то же лето, какое было в детстве у читателя, оттого что-то может быть непонятным, а то и вовсе ускользнёт, подобно шустрому солнечному зайчику. Но оно, как и случилось в моём случае, способно подвести к тому, чтобы вспомнить и сравнить свой опыт.
А может – насладиться атмосферой произведения.
А может – вспомнить что-то особенное.
Чистое, яркое, светлое.
Или иное.
А заодно задуматься об источниках вдохновения автора, которые он излагает в предисловии к книге, по сути, являющейся сборником связанных меж собой историй.
То, что для одного – ненужный хлам, для другого – недоступная роскошь.Тут следует отметить, что Дуглас – отражение самого Рэя Брэдбери (да, «Дуглас» – его второе имя, в честь актёра по фамилии Фэрбенкс), тогда как Гринтаун – отражение реального города Уокиган (Иллинойс), в котором тот провёл детство.
Рэй Брэдбери в детствеИ «Вином из одуванчиков» всё не заканчивается. Ведь спустя почти пятьдесят лет после публикации мир увидел вторую, давно продуманную и, видимо, только «созревшую» часть книги, «Лето, прощай» , в которой продолжается история повзрослевшего на пару лет Дугласа.
И не стоит забывать про книгу «Летнее утро, летняя ночь» .
Возьми лето в руку, налей лето в бокал — в самый крохотный, конечно, из какого только и сделаешь единственный терпкий глоток; поднеси его к губам — и по жилам твоим вместо лютой зимы побежит жаркое лето…Произведение также нашло воплощение в лиричной и светлой песне Blacmore’s Night, и двух одноимённых экранизациях.
Первая (1972, СССР) – малоизвестная короткометражная работа актёра и режиссёра Родиона Нахапетова («Живёт такой парень», «Не стреляйте в белых лебедей»).
Вторая экранизация (1997, Россия), снятая режиссёром Игорем Апасяном («Морской волк», «Незнайка с нашего двора»), является более известной за счёт длительности и многолетних съёмок и работы над материалом. Более того, она сопряжена с трагедией: исполнитель роли полковника Фрилея, актёр Иннокентий Смоктуновский («Берегись автомобиля», «Гамлет»), так и не успел озвучить её. Он умер в 1994 году, а роль стала одной из его последних.Умер и сам полковник Фрилей, в последний раз успев попросить открыть окно далеко-далеко, в Мехико.
– Полковник Фрилей, – раздалось в трубке.
– Говорите, я вас соединила. Мехико, Эриксон, номер тридцать восемь девяносто девять. И далекий, но удивительно ясный голос:
– Bueno…
– Хорхе! – закричал старый полковник.
– Сеньор Фрилей! Опять! Но ведь это же очень дорого!
– Ну и пусть. Ты знаешь, что надо делать.
– Si. Окно?
– Окно, Хорхе. Пожалуйста.
– Минутку, – сказал голос.
И за тысячи миль от Гринтауна, в южной стране, в огромном многоэтажном здании, в кабинете раздались шаги – кто-то отошел от телефона. Старый полковник весь подался вперед и, крепко прижимая трубку к сморщенному уху, напряженно, до боли, вслушивался и ждал, что будет дальше. Там открыли окно…
Сквозь треск помех он расслышал странный, далёкий прощальный звук.
За две тысячи миль захлопнули окно.171,3K
DuhanPancheons31 марта 2019 г.Читать далееОдна из самых чудесных прочитанных мной книг.
Главный герой и его друзья, мальчишки от девяти до двенадцати лет, живут полной открытий жизнью. Это и поход с отцом за ягодами в лес, где каждый куст и каждая сияющая в солнечном свете паутина многое говорят открытому чудесам сердцу. Это и таинственный убийца, скрывающийся в темноте, и покупка новых теннисных туфель и многое другое. Каждый день несет открытия и приключения, счастье насыщенной эмоциями и приключениями жизни. И с каким мастерством автор пишет о вроде бы незначительных деталях, составляющих повседневность, на которые мы мало обращаем внимания, но которые и есть частички волшебства, зовущегося жизнью. Так интересно и увлекательно рассказывать о пятнах на старом ковре, о тенях в овраге, о жителях городка. С удивительной теплотой о самом разном и неожиданном. Очень добрая и солнечная книга, запавшая мне в сердце и ставшая одной из моих самых любимых. Я буду перечитывать ее не единожды, уверена. Это моя таблетка от хандры, от серых и безрадостных будней.171,6K
mbazulko2 сентября 2017 г.Читать далееКонец лето и начало осени - далеко не самое лучшее время читать эту книгу. А вот июнь или даже июль подойдут отлично. И никакого общественного транспорта, пожалуйста! Даже квартира - так себе местечко. Загородный дом, трава у озера, вечерний костер... это уже ближе.
"Вино из одуванчиков" - сборник летних рассказов, объединенных в одну повесть. Перед вами не просто информация о том, что птички поют, цветы цветут, а солнце светит. Это настоящие жизненные истории, которые раскрывают перед нами целую маленькую жизнь городка Гринтаун штата Иллинойс. Главные герои - Дуглас и Том Сполдинги. Они всегда оказываются в нужное время в нужном месте. У мальчиков пытливый ум и богатое воображение.
Знаете, что действительно классно? Читаешь книгу и прямо видишь каждую травинку, дома и людей, чувствуешь запахи, участвуешь во всех городских передрягах. Собираешь с Дугласом и Томом одуванчики для вина, понимаешь, для чего непременно нужны новые тенниски, не знаешь, что чувствовать, когда лучший друг переезжает в другой город и покидает тебя навсегда, вдруг осознаешь, что живешь, но постепенно до тебя доходит, что это не навечно...
Рэй Бредбери показывает очень много самых разнообразных людей как в привычных ситуациях, так и в нелепых, порой даже шокирующих. И ты читаешь, читаешь, читаешь, смеешься над ними (по-доброму, конечно) и вместе с ними, грустишь по серьезным поводам, иногда по надуманным, но при этом не хочешь никому из них давать никаких советов, называть глупцами или даже восхищаться кем-то. Все потому что в этих людях ты часто видишь себя со стороны. А еще начинаешь понимать, что порой (на самом деле, почти всегда) зря себя накручиваешь и переживаешь, тратишь нервы и время, суетишься, мелочишься...
Вы скажете, что такое описание подойдет многим книгам. Да я и спорить с вами не буду. Просто мне не хватает таланта, в отличие от Рэя Бредбери, написать все так, как нужно, разложив по полочкам, но при этом не навязывая собственных мыслей и собственного мнения. Вы сами должны решить, кому из героев симпатизировать и как эту книгу вообще воспринимать. Мне вот она зашла отлично!
Многих, наверное, в "Вине из одуванчиков" может смутить невероятное количество сравнительных оборотов, описаний, даже философствования отдельных персонажей. Признаюсь, сама такое в художественной литературе особо не люблю. Но здесь это так оправдано, уместно и органично. Не читайте эту книгу, если вы не романтик. Даже в руки не берите, если вы - фанат только приключенческих книг. Да и если обычно читаете книги по диагонали, цепляясь только за сюжет, отложите "Вино из одуванчиков" в сторонку... Остальным рекомендую :)
...А Дуглас все видит, анализирует и записывает в свой пятицентовый блокнот толстым карандашом. Каждый день ушедшего лета важен! И каждое его событие мальчик сможет вспомнить любой момент, когда увидит в погребе пронумерованные бутылки из-под кетчупа, наполненные вином из одуванчиков. Разве правда, что дни рано или поздно сливаются в один, становятся однообразными и уже не такими яркими? Да какая разница? Придет новое лето, будет новое вино из одуванчиков, а ты уже никогда не потеряешь это впечатляюще сильное ощущение того, что живешь.
17179
Martina_Iden20 августа 2017 г.Читать далееВозьмите 100 штук цветков одуванчика, 4 забытых детских воспоминания, 2 оставленные забавы, 2 непривычных взрослому способа повеселиться, 100 маленьких свидетельств любви и дружбы, 3-4 фотографии того периода. Смешайте, дайте настояться своей фантазии, когда же вам приснится радужный сон, то всё готово. Возьмите пару выходных и позвольте себе счастье не по возрасту, счастье не по статусу, чистую радость и искреннюю улыбку.
Автор показывает нам волшебство обыденности, радость повседневности, маленькие летние чудеса, мудрость в простом, жизнь незамутнёнными детскими глазами. Здесь нет фальши, есть тяжёлые думы, но в целом всё же книга - эликсир неприхотливого позитива. Она напоминает, что в каждом дне нужно находить открытия и обращать внимание на приятное. Солнечный свет, наполняющий наши сердца, не должен исчезать с возрастом.
17105
Pachkuale_Pestrini26 июня 2017 г.Эй, Джон!
Читать далееНе ожидал.
Вот не ожидал.
Я думал так: Брэдбери - для любителей фантастики, "Вино из одуванчиков" - для любителей Брэдбери. Я ни к первым, ни к вторым себя не причислял, ну и ждал, соответственно, чего-то узко-нишевого, непонятного и далекого. А еще медитативного, тихого и (простите) скучноватого.
А тут такое!
Брэдбери представил нашему взору действительно калейдоскоп, в котором слились и смешались темы, события, явления и люди. В принципе почти каждый найдет в "Вине" что-то для себя:
апологета дружбы встретит Джон Хафф,
апологета семьи - Лео Ауфман,
домохозяйку - тетя Роза (зачеркнуто) бабушка Сполдинг,
трудоголика - дедушка Сполдинг,
романтика - Билл Форестер,
буддиста - мисс Лумис,
материалиста - прабабушка Сполдинг,
фаната хорроров - Лавиния,
статистика - Том,
живого человека - Дуг.
И так далее.
Брэдбери сплел персидский ковер из судеб, переживаний, жизни и смерти - и окаймил полотно золотой бахромой солнечных лучей. Мы входим в пространство книги как в тот самый подвал, уставленный рядами мерцающих бутылей, каждая из которых хранит на себе оттиск того или иного события - радостного или печального, комичного или трагичного. Вообще книга очень трагична - о смерти в ней говорится не реже, чем о жизни. И это был еще один повод удивиться, потому что чего-чего, а такого внимания к смерти я от книги, получившей репутацию "солнечной", никак не ждал. Это дает повод задуматься о замысле автора - что же он хотел изобразить в своем романе? Можем ли мы смотреть на "Вино из одуванчиков" как на карту внутреннего мира Рэя Брэдбери? Пусть ответят знатоки его творчества.
И вот кто знает, когда лучше читать "Вино"? Летом, из-под дурмана трав и золота солнца - или зимой, из того самого подвала, когда за окном снег и вьюга? Я читал жаркими летними (ну, почти) днями - и не жалею.
P. S. Любимая новелла, приведшая меня в неописуемый восторг, - история об отъезде Джона Хаффа. Был ошеломлен и застыл аки статуя.
17140
Vampirro15 августа 2015 г.Читать далееНе понравилось. Рано. Читать рекомендовано лицам, у которых начался "период дожития" (выход на пенсию).
Рэю было 37 лет на момент первого издания произведения, но в нем прослеживается сплошное одиночество и нелюбовь к жизни. Лишь воспоминания пожилых людей о том, как раньше суставы были подвижны, о молодости, красоте и боевой славе, как в прямом, так и в переносном смысле. Престарелым персонажам начинает казаться, что они родились старыми и всю жизнь были в подобном состоянии и возрасте. А вот и мысли самого автора: "Обещайте не дожить до глубокой старости, Уильям. Если удастся, постарайтесь умереть, пока вам не исполнилось пятьдесят."
Скучновато, однообразно, бессюжетно.
От Вина из одуванчиков "...пахло старостью и одиночеством"...
Ясно о чем хотел сказать автор, но я не проникся.17107