
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 550%
- 433%
- 316%
- 21%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Ingris29 марта 2020Образчик корейскости
Читать далееКорейская переводная литРПГ. Кактус, который с восторгом рекомендовали друзья, пришлось ознакомиться. Самым интересным моментом мне показалась психология молодых корейцев, отношение их к игре и к жизни. Язык весьма бедный (или обедненный переводом?). Сюжет - нищий парень Хэн/Виид считает своим долгом обеспечить безбедную жизнь сестре и бабушке, а сделать это для него проще всего тяжелым упорным трудом на ниве виртуальной игры полного погружения "Королевская дорога". И вот о каче величайшего из задротов шаг за шагом, квест за квестом, сотня за сотней монстров повествует сия пока бесконечная сага. Легендарный лунный скульптор - это редкая профессия, которую внезапно получил по хитрому квесту игрок, она помогает в прокачке ремесла и необычных боевых навыков и может привести его в финале к императорскому званию. Я прочитала две книги и дальше продолжать смысла не вижу, слишком всё плоско и однотипно, а как-то намечен характер лишь главного героя... Безвкусная жвачка, от которой подташнивает.
7 понравилось
1K
Io7713 февраля 2017Ненадоедающая РПГ
Читать далее...ну, может только чуть-чуть надоела ~
(И то тут во многом вина фанатского перевода.)Авторский простоватый стиль таким и остается, а сюжет развивается разными темпами в нескольких пластах разом: очень вкусная масштабная задумка автора мягкими лапками крадется к началу эпопеи; в реальности пусть немного описаний, но они здорово разбавляют атмосферу игры; и становление самого ГГ -- Виида! Как здорово, что он развивается через социализацию. Не то, чтобы ему хотелось -- но приходится, и том за томом, плаааавно так, видно, как меняются его поступки и характер. Даже если он сам все еще пытается убедить себя в обратном XD
Думаю перейти на чисто английский перевод, т.к. конкретно эту книгу переводили по принципу "разобьем на тысячу маленьких кусков, каждый вобьем в Гугл-транслейт, а там, где согласование не произошло само собой мы поставим знак вопроса в скобочках". =__=
Просто слог самого автора несколько топорный и много однообразных моментов. Можно обойти и обыграть. Но нет. И ясно, что фанатскому переводу в зубы не смотрят, но... это жутко портит все впечатление о книге. Корейский я не выучу, а вот перейти на сносный английский перевод -- запросто!7 понравилось
733
SilverOrlov10 мая 2026Истинно прародитель жанра.
Читать далееЯ уже упоминал это под разными книгами жанров "попаданец в другие Миры" и "литРПГ", но повторю еще раз: мне нравится, в целом, читать или слушать эти жанры, потому что, во-первых, каждый из них - новый красивый и интересный Мир, который каждый автор пытается наполнить чем-то, более-менее, отличающимся от Миров других автором. Если книги про настоящий Мир, или коло того, почти во всем одинаковы, просто потому что наш Мир, собственно, одинаков, то эти два жанра всегда или фэнтези, или фантастика, и это интересно. Во-вторых, авторы почти всегда прописывают интересные характеры персонажей этого Мира(не главного героя, а остальные), и пытаются придумать интересные задания, как основные книжные, так и просто второстепенные.
С главными героями этих двух жанров в 95% таких книг всегда беда, и вы все эти беды, прекрасно, знаете: чрезмерные "Мэри/Марти Сью", на которых бесконечно падают рояли с неба, или выпрыгивают в их руки из каждого куста. Но мне нравятся эти два жанра не из-за главных героев, а именно за все остальное, что Я перечислил до этого.К чему такое долгое вступление? ...к тому, что мне совершенно не понравилась эта история. Если в других книгах этих жанров тебе дают максимум книг 10, и ты успеваешь просто насытится, и может присытится, но она заканчивается к этому моменту... то эта история про скульптора - это бесконечно длинная "Санта-Барбара", бесконечно воспевающая одно единственное... главного героя. Окружающий Мир может и интересный, но Я не буду уже идти дальше того места, где Я собираюсь бросить эту историю. Я не хочу ждать 100500 глав, что бы "нет, ну ты понимаешь, вон когда-то там сюжет раскроется и Мир расцветет".
Даже моего терпения не хватило на все те идиотские жанровые клише, что держали в балансе раздражение от этих проблем жанра, и мой интерес ко всему, о чем Я писал в начале. Плюс, тут добавились пару вещей, присуще азиатским историям, в частности это совершенно отбитое и высосанное из пальца "твой отец должен нам триллиард денег - пошагай его долги или мы будем тебя атата".
Я, иногда, люблю длинные сериалы, если они действительно качественные и интересные. Я, иногда позволяю себе не сильно качественные, но интересные именно мне сериалы, если они короткие(на 5-10 серий), но Я никогда не буду тратить свое время на длиннющий, не качественный, и не интересный сериал, потому что есть полным-полно других работ.
5 из 10, только потому что на момент создания проекта, это было что-то, действительно, новое... как говорится, задавало жанр. Но не более.6 понравилось
39
Цитаты
AleksejTsybrov1 января 20212 понравилось
338
AleksejTsybrov10 декабря 20202 понравилось
59
Подборки с этой книгой

Классный журнал 8А - Анонимные А.
Meredith
- 1 771 книга
Классный журнал 8Г "Один побежал - и все побежали"
DownJ
- 1 469 книг
0 Прочитать, что ли?..
milenat
- 22 126 книг
Легендарный лунный скульптор
Vedamir
- 20 книг
Большие серии книг ( циклы ).
GombergIdant
- 22 книги
Другие издания


















































